-
1 raźno
raźnie, raźnoadv.1. (= żwawo) briskly, jauntily, lively.2. (= dobrze, zdrowo) good; poczuć się raźniej feel better; zrobiło mu się raźniej na duszy his spirits lifted.3. (= bezpiecznie) safe; poczuć się raźniej feel safer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > raźno
-
2 raźno
rondement -
3 raźnie
нареч.• живо* * *\raźniej 1. бодро; живо, резво;2. чаще в сравн, ст. \raźniej уверенно, надёжно; poczuć się \raźniej ободриться, почувствовать себя бодрее (увереннее)+1. raźno, żwawo, żywo 2. raźno, pewnie, bezpiecznie
* * *1) бо́дро; жи́во, ре́зво2) чаще в сравн. ст. raźniej уве́ренно, надёжноpoczuć się raźniej — ободри́ться, почу́вствовать себя́ бодре́е (уве́реннее)
Syn: -
4 raźnie
raźn|o, raźnie adv. grad. 1. (energicznie) [iść, biec] jauntily, briskly- zabrali się raźno do pracy they set briskly to work2. (bezpiecznie) at ease- poczuł się a. było mu raźniej he felt more at ease- zrobiło mi się raźniej na duchu, kiedy… my spirits rose when…* * *raźnie; adv(szybko, żwawo) briskly, jauntily; ( ochoczo) enthusiasticallyczułam się lub było mi raźniej — I felt safer
* * *raźnie, raźnoadv.1. (= żwawo) briskly, jauntily, lively.2. (= dobrze, zdrowo) good; poczuć się raźniej feel better; zrobiło mu się raźniej na duszy his spirits lifted.3. (= bezpiecznie) safe; poczuć się raźniej feel safer.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > raźnie
-
5 raźn|o
raźn|o, raźnie adv. grad. 1. (energicznie) [iść, biec] jauntily, briskly- zabrali się raźno do pracy they set briskly to work2. (bezpiecznie) at ease- poczuł się a. było mu raźniej he felt more at ease- zrobiło mi się raźniej na duchu, kiedy… my spirits rose when…The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > raźn|o
-
6 zaiwania|ć
impf vi posp. (iść raźno) to go hell for leather pot.; (pracować z zapałem) to work like the clappers pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaiwania|ć
-
7 raźnie
2) ( ochoczo)zabrałem się \raźnie do pracy ich machte mich bereitwillig an die Arbeit3) ( bezpiecznie) geborgenbyło mi \raźniej ich fühlte mich geborgen
См. также в других словарях:
razno — rȃznō [b] (II)[/b] prid. <indekl.> DEFINICIJA različito, razne stvari, svašta različito FRAZEOLOGIJA pod razno na sjednicama itd. posebna točka dnevnog reda bez unaprijed određene teme ETIMOLOGIJA vidi razni … Hrvatski jezični portal
raźno — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł., raźnoniej {{/stl 8}}{{stl 7}} w sposób szybki, energiczny : {{/stl 7}}{{stl 10}}Raźno zabierać się do czegoś. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
razno- — DEFINICIJA kao prvi dio riječi odgovara značenju raznih svojstava onoga što je u drugome dijelu [raznobojan] ETIMOLOGIJA v. razni … Hrvatski jezični portal
razno — rȃznō [b] (I)[/b] pril. DEFINICIJA rij., v. različito ETIMOLOGIJA vidi razni … Hrvatski jezični portal
RAZNO- — {{upper}}RAZNO {{/upper}} kao prvi dio riječi odgovara značenju raznih svojstava onoga što je u drugome dijelu [raznobojan] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
raźno — Komuś jest, robi się, zrobiło się raźnie, raźno (raźniej) na duszy, na sercu zob. lekko 1 … Słownik frazeologiczny
razno... — ali rázno... prvi del zloženk (ā) nanašajoč se na razen prid.: raznobarven, raznoglasen, raznopolt, raznovrstnost … Slovar slovenskega knjižnega jezika
rȃznō — rȃznō1 pril. rij., {{c=1}}v. {{ref}}različito{{/ref}} rȃznō2 prid. 〈indekl.〉 različito, razne stvari, svašta različito ⃞ {{001f}}pod ∼ na sjednicama itd. posebna točka dnevnog reda bez unaprijed određene teme … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
raźno — raźnoniej → raźnie … Słownik języka polskiego
kȕrāžno — pril. na kuražan način; hrabro, odvažno … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
pȍrāzno — pril. vrlo loše, kobno, katastrofalno … Veliki rječnik hrvatskoga jezika