-
1 razor
['reɪzə(r)] 1.nome rasoio m.2.modificatore [cut, burn] da rasoio••* * *['reizə](an instrument for shaving, having a sharp cutting edge, blade (a razor-blade), or electrically-powered revolving cutters.) rasoio* * *razor /ˈreɪzə(r)/n.● (zool.) razor-back, ( Balaenoptera) balenottera; ( USA) maiale semiselvatico □ razor-backed, dal dorso affilato (o a lama di rasoio) □ razor-bill, becco a lama di rasoio; (zool., Alca torda) gazza marina □ ( di un uccello) razor-billed, dal becco a lama di rasoio □ razor blade, lametta da barba □ ( USA) razor clam = razor-shell ► sotto □ razor cut, taglio da rasoio □ razor (o razor's) edge, filo del rasoio □ (zool.) razor-fish, pesce rasoio; ( anche) = razor-shell ► sotto □ razor haircut, taglio (di capelli) col rasoio □ razor-sharp, affilato come un rasoio: razor-sharp wit, spirito pungente; a razor-sharp image, un'immagine nitidissima □ (zool.) razor-shell ( Solen), cappalunga □ razor slash, ferita da rasoio □ razor strop, coramella □ razor wire, filo spinato □ (fig.) to be on a razor edge (o razor's edge), essere sul filo del rasoio.(to) razor /ˈreɪzə(r)/v. t.radere; rasare● a well-razored beard, una barba ben fatta.* * *['reɪzə(r)] 1.nome rasoio m.2.modificatore [cut, burn] da rasoio•• -
2 razor
nounRasiermesser, das[electric] razor — [elektrischer] Rasierapparat; [Elektro- od. Trocken]rasierer, der (ugs.)
* * *['reizə](an instrument for shaving, having a sharp cutting edge, blade (a razor-blade), or electrically-powered revolving cutters.) das Rasiermesser- academic.ru/109115/razor-sharp">razor-sharp* * *ra·zor[ˈreɪzəʳ, AM -zɚ]electric \razor Elektrorasierer m, Trockenrasierer m\razor case Rasierapparatetui nt\razor kit Rasierzeug nt fam\razor shave Rasur f mit dem Elektrorasierer\razor slash Schnittverletzung f (durch Rasiermesser)III. vtto \razor hair Haare [ab]rasieren* * *['reɪzə(r)]nRasierapparat m; (cutthroat) Rasiermesser ntSee:= razor edge* * *razor [ˈreızə(r)]A s1. Rasiermesser n:razor blade Rasierklinge f;2. Rasierapparat mB v/t rasieren* * *nounRasiermesser, das[electric] razor — [elektrischer] Rasierapparat; [Elektro- od. Trocken]rasierer, der (ugs.)
* * *n.Rasiermesser n. -
3 razor
ra·zor [ʼreɪzəʳ, Am -zɚ] nmodifier Rasier-;\razor case Rasierapparatetui nt;\razor shave Rasur f mit dem Elektrorasierer;\razor slash Schnittverletzung f (durch Rasiermesser) vtto \razor hair Haare [ab]rasieren -
4 slash
1) глибока рана2) різати, перерізати; різко критикувати•- slash smb.'s throat
- slash with a razor
- slash wrists -
5 slash
slæʃ
1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) dar un tajo, rajar2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) golpear3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') rebajar, reducir
2. noun1) (a long cut or slit.) tajo, cuchillada2) (a sweeping blow.) golpeslash1 n barrathis is a slash: / esto es una barra: /slash2 vb cortar / rajartr[slæʃ]2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL slang meada1 (swipe) golpear (at, -)\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have a slash slang mearslash ['slæʃ] vt1) gash: cortar, hacer un tajo en2) reduce: reducir, rebajar (precios)slash n: tajo m, corte mn.• barra s.f.• barra de división s.f.n.• chirlo s.m.• cortadura s.f.• corte s.m.• cuchillada s.f.• entalladura s.f.• navajada s.f.• tajada s.f.v.• acuchillar v.• criticar severamente v.• machacar v.• rebajar los precios mucho v.
I slæʃ1) ( cut - on body) cuchillada f, tajo m; (- in tire, cloth) raja f, corte m2) ( oblique) barra f (oblicua)
II
1) \<\<person/face\>\> acuchillar, tajear (AmL); \<\<tires/coat\>\> rajar2) ( reduce) \<\<prices/taxes\>\> rebajar drásticamente[slæʃ]1. N2) (Typ) barra f oblicua3) (esp Brit)**to go for a slash, have a slash — cambiar el agua al canario **
2. VTto slash one's wrists — cortarse las venas (de la muñeca)
2) (=cut down) [+ trees] talarslash and burn agriculture — agricultura f de rozas y quema
3) (=reduce) [+ price] reducir, rebajar; [+ estimate etc] reducir radicalmente; [+ text] cortar4) * (=condemn) atacar, criticar severamente3.VIto slash at sb — tirar tajos a algn, tratar de acuchillar a algn
4.CPDslash and burn, slash-and-burn N — (=method of farming) agricultura f de rozas y quema
* * *
I [slæʃ]1) ( cut - on body) cuchillada f, tajo m; (- in tire, cloth) raja f, corte m2) ( oblique) barra f (oblicua)
II
1) \<\<person/face\>\> acuchillar, tajear (AmL); \<\<tires/coat\>\> rajar2) ( reduce) \<\<prices/taxes\>\> rebajar drásticamente -
6 slash
I [slæʃ]2) (cut) (in fabric, seat, tyre) squarcio m.; (in painting) sfregio m.3) tip. barra f.4) comm. econ.a 10% slash in prices — un taglio del 10% ai prezzi
5) abbigl. spacco m.II 1. [slæʃ]to slash one's way through — aprirsi un varco attraverso [ undergrowth]
to slash 40% off the price — abbattere o ridurre il prezzo del 40%
4) abbigl. fare uno spacco in [ skirt]2.to slash at — tagliare [ grass]; dare un gran colpo a [ ball]
to slash through — tranciare [ cord]; squarciare [ fabric]
* * *[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) sfregiare; squarciare2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) colpire3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') ridurre2. noun1) (a long cut or slit.) sfregio; squarcio2) (a sweeping blow.) colpo* * *[slæʃ]1. n2) Typ, (also: slash mark) barra2. vt(with knife: gen) tagliare, squarciare, (face, painting) sfregiare, (with whip, stick) sferzare, (fig: prices) ridurre fortemente* * *slash /slæʃ/n.2 frustata; sferzata; scudisciata; staffilata3 gran taglio; squarcio; sfregio6 ( anche comput.) slash; (tipogr., mat.) (= slash mark) barra ( segno di frazione): 5/4 can be read as five slash 4, 5/4 si legge cinque barra quattro10 ( slang) goccio d'acqua (pop.); pipì; pisciatina ( di un uomo): to have a slash, fare un goccio d'acqua11 (volg.) fessura; fessa (merid., volg.)(to) slash /slæʃ/A v. t.1 tagliare; squarciare; sfregiare; fare un gran taglio (o uno squarcio) a (o in): to slash the undergrowth, tagliare gli arbusti del sottobosco; I fell on the broken glass and slashed my arm, caddi sul vetro rotto e mi feci un gran taglio al braccio; to slash sb. 's throat, tagliare la gola a q.2 frustare; fustigare; sferzare4 (fig.) tagliare; apportare tagli a; abbattere; ridurre drasticamente: Our budget has been slashed, il nostro budget ha subito tagli considerevoli; to slash expenses, tagliare le spese; to slash prices, abbattere i prezzi5 (fig.) criticare aspramente; stroncare4 (fig.) criticare violentemente; attaccare a fondo● to slash about, menar colpi all'impazzata, a casaccio □ to slash across, battere di traverso □ to slash against, battere con forza contro: The rain slashed against the windows, una pioggia scrosciante batteva contro le finestre □ to slash one's wrists, tagliarsi le vene (dei polsi) □ «Prices slashed» ( cartello), «prezzi imbattibili», «prezzi all'osso».* * *I [slæʃ]2) (cut) (in fabric, seat, tyre) squarcio m.; (in painting) sfregio m.3) tip. barra f.4) comm. econ.a 10% slash in prices — un taglio del 10% ai prezzi
5) abbigl. spacco m.II 1. [slæʃ]to slash one's way through — aprirsi un varco attraverso [ undergrowth]
to slash 40% off the price — abbattere o ridurre il prezzo del 40%
4) abbigl. fare uno spacco in [ skirt]2.to slash at — tagliare [ grass]; dare un gran colpo a [ ball]
to slash through — tranciare [ cord]; squarciare [ fabric]
-
7 slash
1. intransitive verb 2. transitive verb1) (make gashes in) aufschlitzen2) (fig.): (reduce sharply) [drastisch] reduzieren; [drastisch] kürzen [Etat, Gehalt, Umfang]3. nounslash costs by one million — die Kosten um eine Million reduzieren
1) (slashing stroke) Hieb, der2) (wound) Schnitt, der* * *[slæʃ] 1. verb2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) hauen3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') stark reduzieren2. noun1) (a long cut or slit.) der Schlitz2) (a sweeping blow.) der Hieb* * *[slæʃ]I. vt1. (cut deeply)to \slash one's wrists sich dat die Pulsadern aufschneidento \slash a budget ein Budget kürzento \slash prices/spending Preise/Ausgaben senkento \slash staff/the workforce Personal abbauen/die Belegschaft verringernto \slash an article/a story einen Artikel/eine Geschichte kürzento \slash at the ball wild nach dem Ball schlagenIII. n<pl -es>he took a wild \slash at the ball er schlug wild nach dem Ballto go for/have a \slash pinkeln gehen fam* * *[slʃ]1. n3) (TYP, COMPUT) Schrägstrich m4) (Brit inf)to go for a slash — schiffen gehen (sl)
to have or take a slash — schiffen (sl)
2. vt1) (= cut) zerfetzen; face, tyres, throat aufschlitzen; undergrowth abhauen, wegschlagen; (with sword) hauen auf (+acc), schlagenSee:→ academic.ru/83204/wrist">wrist2) (inf: reduce drastically) price radikal herabsetzen; workforce drastisch reduzieren; estimate, budget zusammenstreichen (inf)3. vito slash at sb/sth — nach jdm/etw schlagen
* * *slash [slæʃ]A v/t1. (auf)schlitzen, aufreißen2. ein Kleid etc schlitzen:slashed sleeve Schlitzärmel m3. zerhauen, zerfetzen4. a) peitschenb) die Peitsche knallen lassen5. einen Ball etc dreschen umg6. reißen, zerren7. figb) Preise drastisch herabsetzen8. fig besonders US Missstände etc geißeln, scharf kritisierenB v/i1. hauen (at nach):a) losschlagen gegen, attackieren,b) → A 8;slash out um sich hauen (a. fig)2. peitschen (auch fig Regen, Wind)C s1. Hieb m2. Schnitt(wunde) m(f), klaffende Wunde3. Schlitz m (auch Mode)4. Holzschlag m5. meist pl US (verstrüpptes) Sumpfgelände6. figa) drastische Kürzungb) drastischer Preisnachlass:slash price stark herabgesetzter Preis8. Br umg Schiffen n (Urinieren):have a slash schiffen;go for a slash schiffen gehen* * *1. intransitive verb2. transitive verbslash at somebody/something with a knife — auf jemanden/etwas mit einem Messer losgehen
1) (make gashes in) aufschlitzen2) (fig.): (reduce sharply) [drastisch] reduzieren; [drastisch] kürzen [Etat, Gehalt, Umfang]3. noun1) (slashing stroke) Hieb, der2) (wound) Schnitt, der* * *(/) n.Schrägstrich (/) m. n.Schmarre -n f.Schnitt -e m. v.schlitzen v. -
8 slash
I1. [slæʃ] n1. хлёсткий, резкий удар (бичом и т. п.); удар сплеча (саблей и т. п.)2. глубокий порез, глубокая рана; рубец3. 1) разрезthe quarry makes a slash through the ridge - карьер прорезает горный хребет
2) разрез, декоративная прорезь ( в одежде)4. лес. вырубка5. отходы при лесозаготовках6. урезываниеa ten per cent slash in the retail prices - снижение розничных цен на десять процентов
7. сл. = urination2. [slæʃ] v1. порезать, глубоко ранить2. (обыкн. at)1) хлестать, битьhe slashed at the tall weeds with his stick - он хлестал палкой по высоким сорнякам
2) бичевать, резко критиковатьto slash at smb. - подвергать кого-л. безжалостной критике
3. 1) разрезать; полосоватьto slash smth. to pieces - исполосовать что-л.
to slash a parcel open - вскрыть /разрезать/ пакет
2) делать разрезы, (декоративные) прорези ( в одежде)4. щёлкать (кнутом и т. п.)5. резко сокращать, урезыватьto slash a budget [funds] - резко сокращать бюджет [денежные средства]
II [slæʃ] n амер.the editors slashed the story to half its length - редакция наполовину сократила рассказ
болотистая местность, поросшая кустарником -
9 slash
1. n хлёсткий, резкий удар; удар сплеча2. n глубокий порез, глубокая рана; рубец3. n разрез, декоративная прорезь4. n лес. вырубка5. n отходы при лесозаготовках6. n урезывание7. v порезать, глубоко ранить8. v хлестать, бить9. v бичевать, резко критиковать10. v разрезать; полосовать11. v делать разрезы, прорези12. v щёлкать13. v резко сокращать, урезывать14. n амер. болотистая местность, поросшая кустарникомСинонимический ряд:1. cut (noun) cut; gash; incision; slice; slit; split; wound2. score (noun) score; scratch3. cut (verb) cut; gash; incise; pierce; slice; slit4. hack (verb) hack; hackle; haggle5. lambaste (verb) blister; castigate; drub; excoriate; flay; lambaste; lash; lash into; roast; scarify; scathe; scorch; score; scourge; slam; slap6. reduce (verb) chop; clip; crop; cut down; lop; lower; mark down; pare; reduce; shave; shear; trim7. shorten (verb) abbreviate; abridge; curtail; cut back; retrench; shorten -
10 slash
̈ɪslæʃ I
1. сущ.
1) хлесткий удар, удар сплеча
2) а) разрез Syn: slit б) рана, порез ∙ Syn: cut
3) а) вырубка (леса) б) отходы при лесозаготовках
4) амер. урезывание, сокращение a slash in the budget ≈ резкое сокращение бюджета
5) косая черта (символ или математический знак)
2. гл.
1) а) резать, глубоко ранить;
рубить;
полосовать б) делать разрезы (в одежде)
2) а) хлестать, бить;
щелкать( кнутом и т. п.) б) перен. бичевать резко критиковать
3) амер. срезать, сокращать (цены, налоги) to slash funds ≈ резко сокращать денежные средства II сущ.;
амер. болотистое место хлесткий, резкий удар (бичом) ;
удар сплеча (саблей) глубокий порез, глубокая рана;
рубец - a * from a whip рубец от удара кнутом разрез - the quarry makes a * through the ridge карьер прорезает горный хребет разрез, декоративная прорезь( в одежде) - *es in the sleeves разрезы на рукавах (лесохозяйственное) вырубка отходы при лесозаготовках урезывание - a ten per cent * in the retail prices снижение розничных цен на десять процентов (сленг) мочеиспускание порезать, глубоко ранить - he had his face *ed with a razor-blade ему изуродовали лицо бритвой - thorns *ed his face and hands колючки поцарапалм ему лицо и руки (обыкн. at) хлестать, бить - he *ed at the tall weeds with his stick он хлестал палкой по высоким сорнякам бичевать, резко критиковать - to * at smb. подвергать кого-либо безжалостной критике резать;
полосовать - to * smth. to pieces исполосовать что-либо - to * a parcel open вскрыть пакет делать разрезы, (декоративные) прорези (в одежде) - to * a sleeve делать разрез(ы) на рукаве щелкать (кнутом) резко сокращать, урезывать - to * a budget резко сокращать бюджет - his salary was *ed ему немного снизили жалованье - the editors *ed the story to half its length редакция наполовину сократила рассказ (американизм) болотистая местность, поросшая кустарником slash амер. болотистое место ~ вырубка ~ глубокая рана ~ делать разрезы (в платье) ~ косить ~ вчт. наклонная черта вправо ~ разрез;
прорезь ~ резко критиковать ~ рубить (саблей) ;
полосовать ~ разг. сокращать;
снижать( цены, налоги и т. п.) ~ сокращение ~ спад ~ удар сплеча ~ амер. урезывание, сокращение, снижение( цен и т. п.) ~ хлестать -
11 slash
slæʃ 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) splitte, flenge2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) hogge løs på3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') skjære drastisk ned på2. noun1) (a long cut or slit.) snitt, splitt; nedskjæring2) (a sweeping blow.) hogg, kuttskråstrekIsubst. \/slæʃ\/1) hugg, slag, rapp2) dypt skår, dypt hakk, dypt snitt(sår), dypt kutt3) ( overført) lysstripe, fargestripe4) (tøy)splitt5) ( typografi) skråstrek6) (amer.) (kraftig) nedskjæring, (kraftig) nedgang7) (amer., skogbruk) kvist(er), kvist og kvast, ris8) (britisk, hverdagslig) det å pisseslash mark skråstrekIIverb \/slæʃ\/1) kutte, flenge, hugge2) splitte opp3) ( gammeldags) piske, pryle4) ( gammeldags) kritisere, slakte, angripe5) ( hverdagslig) senke kraftig, redusere sterkt, kutte6) (amer., skogbruk) hugge, ryddeslash at slå etter, piske på (hverdagslig, overført) hugge løs på, angripe voldsomt -
12 slash
[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) razparati2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) usekati po3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') hudo znižati2. noun1) (a long cut or slit.) zareza2) (a sweeping blow.) udarec* * *I [slæš]nounvrez, urez, zareza, usek; razporek (v obleki); udarec s sabljo, z bičem; udarec (tudi figuratively); podiranje dreves; sečnja; commerce odbitek, popust (pri ceni); plural American z grmičjem porasel močviren svet10 percent price slash in new cars — 10% popust pri cenah za nove avtomobileII [slæš]transitive verb & transitive verbzamahniti (udrihati) z nožem (mečem ipd.), vsekati, raniti (koga) z nožem (mečem, sekiro); razrezati, razparati, raztrgati; napraviti razporek (v obleki); mlatiti okrog sebe; military podirati drevesa, da se s podrtim drevjem napravi zagrajena pot; oplaziti z bičem, bičati, pokati z bičem; figuratively ostro kritizirati, trdo ošteti; figuratively drastično reducirati -
13 slash
[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) snitte2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) slå efter3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') skære kraftigt ned2. noun1) (a long cut or slit.) snit2) (a sweeping blow.) hug* * *[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) snitte2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) slå efter3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') skære kraftigt ned2. noun1) (a long cut or slit.) snit2) (a sweeping blow.) hug -
14 slash
forradás, hasítás, hasíték, vágás to slash: leszállít (árakat), végigvág, felmetsz, felhasít* * *[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) (fel)hasít2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) odacsap3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') nagy árleszállítás(t hajt végre)2. noun1) (a long cut or slit.) vágás2) (a sweeping blow.) suhintás -
15 slash
[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) golpear2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) golpear3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') reduzir2. noun1) (a long cut or slit.) golpe2) (a sweeping blow.) golpe* * *slash1[slæʃ] n 1 golpe cortante. 2 corte, talho, ferida. 3 roça, picada, clareira. 4 Amer monte de ciscos ou galhos quebrados. 5 Amer brejo, pântano. • vt+vi 1 lascar, talhar, cortar. 2 golpear, açoitar. 3 talhar, abrir corte ou talho. 4 criticar severamente. 5 recortar, reduzir. to go for a slash sl ir ao banheiro para mijar, urinar (usado para homem).————————slash2[slæʃ] n Comp barra diagonal. -
16 slash
n. hugg, snitt, skråma; slash, (/); nedskärning, minskning--------v. skära, hacka sönder; såra; reducera, minska; piska; starkt kritisera* * *[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) skära (rista, fläka) upp (sönder)2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) slå [] mot (omkring sig)3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') sänka (skära ner) kraftigt2. noun1) (a long cut or slit.) skåra, hack2) (a sweeping blow.) hugg, slag -
17 slash
[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) rista2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) höggva3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') lækka stórlega2. noun1) (a long cut or slit.) skurður2) (a sweeping blow.) högg -
18 slash
n. kamçı vuruşu, uzun yara, kesik, yırtık, yırtmaç, aşırı kesinti, ağır eleştiri, ormanda harap edilmiş alan————————v. yırtmak, yarmak, kesmek, yırtmaç yapmak, kırbaçlamak, kamçılamak, yara açmak, ağır eleştirmek, kesinti yapmak, kılıçla yol açmak, rasgele vurmak* * *[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) şiddetle vurmak2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) vurmak3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') çok azaltmak2. noun1) (a long cut or slit.) kesik2) (a sweeping blow.) şiddetli darbe -
19 slash
• jakoviiva• isku• tyrmätä• huitoa ympärilleen• hujauttaa• viiva• viiltohaava• viiltää auki• viillellä• vinoviiva• viilto• viiltää• kauttaviiva• kenoviiva• halkoa• pataluhaksi• leikata* * *slæʃ 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) viiltää2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) sivaltaa3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') alentaa huomattavasti2. noun1) (a long cut or slit.) viilto2) (a sweeping blow.) sivallus -
20 slash
[slæʃ]vt* * *[slæʃ] 1. verb1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) ciachnąć2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) walić3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') obniżać2. noun1) (a long cut or slit.) rozcięcie2) (a sweeping blow.) cios, ciachnięcie
См. также в других словарях:
Slash (comics) — Superherobox| caption= comic color=background:#ff8080 character name=Slash real name=Unknown publisher=Marvel Comics debut= Captain America #294 (June 1984) creators=J.M. DeMatteis Paul Neary alliance color=background:#cccccc status=Inactive… … Wikipedia
Razor — For other uses, see Razor (disambiguation). Razor A Gillette Mach 3 razor … Wikipedia
razor — noun ADJECTIVE ▪ blunt ▪ cut throat (esp. BrE), disposable, electric, safety, straight edge (AmE) ▪ a mugger who slashed a man with a cut throat razor … Collocations dictionary
slash — 01. The victim was [slashed] on the arm with a knife when he tried to fight off his attacker. 02. We have [slashed] prices by up to 50% for our yearly sale. 03. The young boy who was found by police was almost dead, after having [slashed] his… … Grammatical examples in English
razor gang — The name applied to the Committee for Review of Commonwealth Functions, chaired by Treasurer Phillip Lynch in 1981, under the Fraser government of the time. Since then, the term has been applied to any similar committee or organisation that is… … Australian idioms
slash — 1. n. Urination. 2. v. Cut person with razor (usu. across face) … A concise dictionary of English slang
William Joyce — For other uses, see William Joyce (disambiguation). William Joyce Joyce shortly after capture, 1945 Born William Joyce 24 April 1906(1906 04 24) Brooklyn, New Y … Wikipedia
stripe — n a scar, especially as the result of a knife or razor slash … Contemporary slang
slasher — /slash euhr/, n. 1. a person or thing that slashes. 2. a person who criminally attacks others with a knife, razor, or the like. 3. a horror film depicting such a criminal and featuring gory special effects. [1550 60; SLASH1 + ER1] * * * … Universalium
slasher — slash•er [[t]ˈslæʃ ər[/t]] n. 1) cvb one that slashes 2) cvb a person who criminally attacks others with a knife, razor, or the like 3) mot cvb a horror film depicting such a criminal and featuring gory special effects • Etymology: 1550–60 … From formal English to slang
Insane Clown Posse — ICP, 2010. Surnom ICP Inner City Posse JJ Boyz Pays d’origine Détroit (Michigan) … Wikipédia en Français