-
1 rationale Zahl
-
2 rationale Entscheidung
-
3 rationale Erwartungen
-
4 rationale Funktion
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > rationale Funktion
-
5 rationale Architektur
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > rationale Architektur
-
6 rationale Architekturrichtung
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > rationale Architekturrichtung
-
7 rationale Zahl
Zahl f: rationale Zahl f rational number (Zahl, die sich als Quotient zweier ganzer Zahlen darstellen lässt)Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > rationale Zahl
-
8 rationale Zahl
f < math> ■ rational number -
9 rationale Zahl
(Mathematik) f.rational number n. f.rational number n. -
10 rationale Zahl
frational number -
11 einläufige rationale Kurve
f < math> ■ unicursal curveGerman-english technical dictionary > einläufige rationale Kurve
-
12 Begründung
Begründung f 1. GEN rationale, reason, substantiation; 2. PAT grounds (Einspruchsbegründung)* * *f 1. < Geschäft> rationale, reason, substantiation; 2. < Patent> Einspruchsbegründung grounds* * *Begründung
(Beweisführung) argumentation, (Gründung) foundation, establishment;
• eingehende Begründung detailed reasons;
• Begründung für angeforderte Etatsmittel justification for budgetary means;
• Begründung eines Gesellschaftsverhältnisses establishment of a partnership;
• Begründung der Haftpflicht creation of liabilities;
• Begründung eines Nutzungsrechtes raising a use, creation of licence;
• Begründung eines Schuldverhältnisses creation of an obligation;
• Begründung eines Urteils reasons adduced, opinion of the court;
• Begründung eines Vertreterverhältnisses creation of agency;
• Begründung internationaler Wirtschaftsbeziehungen establishment of international economic relations;
• Begründung seines Wohnsitzes establishment of residence. -
13 Beweggrund
Beweggrund m GEN motive, rationale, reason* * *m < Geschäft> motive, rationale, reason* * *Beweggrund
drive, motive;
• wirtschaftliche Beweggründe economic motives. -
14 Grund
Grund m GEN rationale • auf Grund LOGIS aground • auf Grund gelaufen LOGIS run aground • auf Grund laufen LOGIS run aground, run ashore • aus diesem Grund GEN for that reason • aus Gründen der Klarheit RECHT in order to clarify matters (EU) • aus wichtigem Grund RECHT for good cause (Vertragsrecht)* * *m < Geschäft> rationale ■ auf Grund < Transp> (run) aground ■ auf Grund gelaufen < Transp> run aground ■ auf Grund laufen < Transp> run aground, run ashore ■ aus diesem Grund < Geschäft> for that reason* * *Grund
ground, land, (Baugrund) building lot (US) (plot), (Begründung) cause, (See) bottom, (Ursache) cause, occasion, (Vernunftsgrund) reason;
• auf Grund von by reason of;
• auf eigenem Grund und Boden on one’s own property;
• auf Grund Gesetzes under the law;
• aus wichtigem Grunde (Vertragsrecht) for cause;
• dem Grunde und der Höhe nach on the merits or in terms of amount;
• ohne hinreichenden Grund without just cause;
• genau angegebener Grund specific cause;
• ausreichender Grund probable cause;
• gesetzlicher Grund lawful cause;
• stichhaltiger Grund sound (valid) reason, reasonable ground;
• triftiger Grund reasonable and probable cause, sound reason;
• unbebauter Grund vacant plot, vacancy, open spaces (Br.);
• verfahrensrechtlicher Grund procedural ground. -
15 Grundsatzerklärung
Grundsatzerklärung f GEN rationale, policy statement* * *f < Geschäft> rationale, policy statement* * *Grundsatzerklärung
(pol.) declaration of policy, policy statement, statement on policy -
16 Ratio
-
17 Argumente (npl) für
< Geschäft> rationale of -
18 vernunftmäßige Erklärung für ...Cvernunftmäßige Erklärung (f) für ...
< Geschäft> rationale of...Business german-english dictionary > vernunftmäßige Erklärung für ...Cvernunftmäßige Erklärung (f) für ...
-
19 notwendig
I Adj. necessary; (dringlich) urgent; (wesentlich) essential; (unerlässlich) indispensable; (unausbleiblich, unausweichlich) inevitable; unbedingt notwendig absolutely vital; siehe auch Nötige, Nötigste* * *needful; essential; requisite; necessitative; material; necessary* * *not|wen|dig ['noːtvEndIç, noːt'vɛndɪç]1. adjnecessary; (= unvermeidlich auch) inevitablees ist nótwendig, dass sie selbst kommt — it is necessary that she come(s) herself
das Notwendige — the necessary, what is necessary
das Notwendigste — the ( bare) necessities or essentials
sich auf das Notwendigste beschränken — to stick to essentials
See:→ Übel2. advnecessarilyeine rationale Denkweise ist nótwendig geboten — rational thinking is strongly recommended
nótwendig brauchen — to need urgently
es folgt nótwendig — it necessarily follows
es musste nótwendig zum Zusammenstoß kommen — the collision was inevitable
* * *1) necessarily2) (needed; essential: Is it necessary to sign one's name?; I shall do all that is necessary.) necessary* * *not·wen·dig[ˈno:tvɛndɪç]I. adj1. (erforderlich) necessary▪ das N\notwendige the essentials pl▪ alles N\notwendige everything necessary▪ das N\notwendigste the bare essentials pl2. (geboten)▪ der/die \notwendige... the necessary...II. adv necessarilyetw \notwendig brauchen to absolutely need sth* * *1.Adjektiv necessary; (unvermeidlich) inevitable2.es ist notwendig, dass wir etwas tun — we must do something
1) s. nötig 2.2) (zwangsläufig, unbedingt) necessarily* * *A. adj necessary; (dringlich) urgent; (wesentlich) essential; (unerlässlich) indispensable; (unausbleiblich, unausweichlich) inevitable;B. adv (dringend) urgently;notwendig brauchen auch need badly, badly need* * *1.Adjektiv necessary; (unvermeidlich) inevitable2.es ist notwendig, dass wir etwas tun — we must do something
1) s. nötig 2.2) (zwangsläufig, unbedingt) necessarily* * *(Mathematik) adj.necessary adj. adj.essential adj.indispensable n.necessary adj.needful n. adv.needfully adv. -
20 gebrochen
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Rationale — • Collar ornamented in the front and back with appendages worn by the Bishops of Eichstätt, Paderborn, Toul, and Cracow Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Rationale Rationale … Catholic encyclopedia
rationale — ra‧tion‧ale [ˌræʆəˈnɑːl ǁ ˈnæl] noun the rationale the set of reasons that a decision or belief is based on: • The chairman began by explaining the rationale behind the company s decision to expand its business in Asia. * * * rationale UK US… … Financial and business terms
Rationale — [ Rationale of Polish King Saint Jadwiga of Poland] A rationale is a liturgical vestment worn by clergy, in particular by Bishops, in the Roman Catholic Church which uses full vestments. It is humeral ornament, a counterpart to the Pallium, and… … Wikipedia
Rationale — ist als das Rationale eine im Mittelalter entstandene bischöfliche Insignie, siehe Rationale (Würdezeichen). als die Rationale im Sinne von Argumentation oder vernunftmäßige Begründung eine Wort Neuschöpfung. Beide Begriffe werden selten… … Deutsch Wikipedia
Rationale — [lateinisch] das, , ein bischöflicher Schulterschmuck, der aus zwei auf Brust und Rücken aufliegenden Stoffblättern besteht. Vorbild für das Rationale, das im 6. Jahrhundert aufkam und im Mittelalter besonders in Deutschland verbreitet war, war … Universal-Lexikon
RATIONALE — quod et Logium, in V. Test. quid fuerit, diximus supra, im voce Ephod. In Ecclesia Romana quoque inter vestes seu ornamenta Episcoporum occurrit, quod cum Pallio idem facit Car. du Fresne, qui addit, haberi in Missa ab Illyrico editâ hanc… … Hofmann J. Lexicon universale
Rationale — Ra tion*a le (r[a^]sh [u^]*n[a^]l or r[a^]sh [u^]n*[=a] l[ e]), n. [L. rationalis, neut. rationale. See {Rational}, a.] An explanation or exposition of the principles of some opinion, action, hypothesis, phenomenon, or the like; also, the… … The Collaborative International Dictionary of English
rationale — (n.) 1650s, from L.L. rationale, noun use of neuter of L. rationalis of reason (see RATIONAL (Cf. rational)) … Etymology dictionary
Rationāle — (lat.), ein dem Ephod der jüdischen Hohenpriester nachgebildetes, dem erzbischöflichen Pallium (s. d.) ähnliches Schultergewand, bestehend aus Rücken und Brustteil, die durch Stoff, Spangen oder Kettchen zusammengehalten wurden, vorn ein… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
rationale — I noun account, basis, cause, elucidation, explanation, explication, exposition, fundamental reason, ground, logical reasoning, motivation, motive, presumption, proposition, reason, reasoning, speculation, surmise, theory II index argument… … Law dictionary
rationale — [n] logic for belief, action account, excuse, explanation, exposition, grounds, hypothesis, justification, motivation, motive, philosophy, principle, raison d’être, rationalization, reason, reasons, song and dance*, sour grapes*, story*, the big… … New thesaurus