-
1 выкуп
м.1) ( действие) rachat m; dégagement m ( из-под залога); retrait m ( третьим лицом)2) ( плата) rançon f, droit m de rachatтре́бовать вы́купа — exiger une rançon
* * *n1) gener. réemption, dégagement (залога, чего-л. из ломбарда), rachat, rançon2) law. retrait (словарь Гака), retrait, rédemption -
2 издержки
мн.dépenses f pl; frais m plизде́ржки на стол, на еду́ — dépenses de bouche
суде́бные изде́ржки — frais du procès ( или de justice)
изде́ржки произво́дства — frais de production
присуди́ть к упла́те изде́ржек — condamner aux frais et aux dépens
* * *n1) gener. coöt, débours (которые несет тот, кто предоставляет услуги), (перен. смысл) inconvénients (La chaudière au fuel ne marche pas sans électricité, ce sont les inconvénients du progrès.), envers (Buíuel décrit l'envers de la civilisation et de la société policée.), rançon (La rançon du progrès: obésité et diabète.), dépense, frais, fraîche2) mech.eng. dépenses -
3 издержки прогресса
-
4 выкуп
rachat m "rançon" применяется только к выкупу заложников.- выкуп предприятия его работниками -
5 издержки
1) ( затраты)frais m2) (какого-л. явления) перен.envers m | rançon f | inconvénients m; pl | désagréments m; pl•- издержки на заработную плату
- издержки обращения
- издержки по опротестованию векселя
- издержки освоения нового производства
- издержки переходного периода
- издержки производства -
6 возмездие
* * *с.справедли́вое возме́здие — juste châtiment
* * *n1) gener. c'est un prêté pour un rendu, talion2) liter. rançon, prix -
7 дань
ж.1) ист. tribut mвзима́ть дань — lever tribut
2) перен.принести́ дань уваже́ния — rendre hommage à...
отда́ть дань приро́де — payer tribut à la nature
отда́ть дань чему́-либо, кому́-либо ( воздать должное) — payer sa rançon à qch, à qn, sacrifier vt à qch
* * *ngener. tribut -
8 заплатить выкуп
vgener. payer une rançon -
9 искупление
с.искупле́ние грехо́в — rédemption [-ɑ̃ps-] f
* * *n1) gener. expiation, rachat2) liter. rançon3) relig. rédemption -
10 калым
-
11 расплата
ж.1) ( платёж) paiement m2) перен. expiation fчас распла́ы — le jour du châtiment; le moment d'expier
наступи́л день распла́ы — le moment de payer est arrivé
* * *nliter. salaire, rançon -
12 цена
ж.1) prix mопто́вая цена́ — prix de gros
ро́зничная цена́ — prix de détail
прода́жная цена́ — prix de vente
ры́ночная цена́ — prix courant
твёрдая цена́ — prix fixe ( или net [nɛt])
фабри́чная цена́ — prix de fabrique
заготови́тельная цена́ — prix d'achat
усло́вленная цена́ — prix convenu
повыша́ться в цене́ — monter vi
повыше́ние цен — majoration f ( или augmentation f) des prix
пониже́ние цен — diminution f des prix
па́дать в цене́ — baisser de prix
быть в цене́ — être d'un haut (придых.) prix, être en valeur
2) перен. prix m; valeur f ( достоинство)любо́й цено́й — à tout prix, coûte que coûte
цено́ю чего́-либо — au prix de qch
э́тому цены́ нет — cela n'a pas de prix
э́тому грош цена́ — cela ne vaut rien, cela ne vaut pas un clou
знать себе́ цену — connaître sa valeur
* * *n1) gener. valeur, prix2) obs. value, fur (â 16ì âåûå îìåôî âíàœåíîå 'prix' îôî 'valeur'. Òåïåðü òîôüûî âî çðàâå 'au fur et à mesure ')3) liter. rançon (чего-л.), coût4) eng. taxe5) argo. blot -
13 выкуп
caution, rachat, ( за освобождение заложников) rançon, réacquisition, ( проданной вещи) réméré, retrait
См. также в других словарях:
rançon — [ rɑ̃sɔ̃ ] n. f. • v. 1360; raançon 1155; du lat. redemptio, onis « rachat » 1 ♦ Somme d argent, prix que l on exige pour délivrer une personne captive. Payer une rançon. Ravisseurs qui exigent une rançon. Littér. Mettre des voyageurs à rançon. ⇒ … Encyclopédie Universelle
rançon — RANÇON. s. f. Prix qu on donne pour la délivrance d un captif, ou d un prisonnier de guerre. Bonne rançon. grosse rançon. mettre à rançon. payer rançon. payer sa rançon. On dit par exaggeration, & quelquefois par plaisanterie, en parlant d une… … Dictionnaire de l'Académie française
Rancon — Saltar a navegación, búsqueda Rancon Rancom País … Wikipedia Español
Rançon — (fr., spr. Rangßong), 1) das Lösegeld der Kriegsgefangenen; 2) eine alte französische Hellebarde … Pierer's Universal-Lexikon
rançon — Rançon, Rançonner, Cerchez Rençon … Thresor de la langue françoyse
Rançon — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Rançon », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Sommaire … Wikipédia en Français
Rancon — 46° 07′ 53″ N 1° 10′ 54″ E / 46.1315, 1.1817 … Wikipédia en Français
rançon — (ran son) s. f. 1° Prix qu on donne pour la délivrance d un captif. • Je donne la liberté, sans aucune rançon, à tous les Juifs qui ont été emmenés captifs du pays de Juda, SACI Bible, Machab. I, 10. • Ses deux fils [de François 1er] furent … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RANÇON — s. f. Prix qu on donne pour la délivrance d un captif ou d un prisonnier de guerre. Forte rançon. Grosse rançon. Mettre à rançon. Payer rançon. Payer la rançon d un captif. Exiger une rançon. Prendre à rançon. C est la rançon d un roi, se dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RANÇON — n. f. Prix exigé pour la délivrance d’un captif ou d’un prisonnier de guerre. Mettre à rançon. Payer rançon. Payer la rançon d’un captif. Exiger une rançon. Prendre à rançon. Il s’est dit aussi de la Somme d’argent, moyennant laquelle un vaisseau … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
rancon — Un Rancon, Hasta liliata, Hasta trifurca. Instrument de guerre, comme pourroit estre un rancon, Falx. Chariot garni et muni de rancons, Falcatus currus. Qui use d un rancon, Falcarius … Thresor de la langue françoyse