-
101 afflosciare
afflosciare v. ( afflòscio, afflòsci) I. tr. 1. ( rendere floscio) ramollir, amollir, avachir. 2. ( fig) ( infiacchire) amollir, affaiblir. II. prnl. afflosciarsi 1. ( diventare floscio) se dégonfler: le vele si afflosciarono les voiles se dégonflèrent. 2. ( Bot) se faner. 3. ( estens) ( accasciarsi) s'effondrer, s'écrouler, s'évanouir. -
102 smidollare
smidollare v.tr. ( smidóllo) 1. extraire la moelle: smidollare un osso extraire la moelle d'un os. 2. ( fig) ( indebolire) ramollir. -
103 amollir
=> Ramollir. -
104 rafraîchir
vt. arfréshi (Vaulx), rafréshi (Albanais), rafréstyé (Giettaz), rafrétché, refrétché (Montagny-Bozel).A1) expr., se rafraîchir le gosier: s'ramwèlâ l'gozyé < se ramollir le gosier> (Drumettaz). -
105 osłabiać
1. abattre2. affadir3. affaiblir4. affaisser5. alanguir6. amollir7. amorphe8. amortir9. atténuer10. aveulir11. courbaturer12. débiliter13. flétrir14. infirmer15. neutraliser16. ramollir17. émousser18. énerver19. étioler -
106 rozmiękczać
1. délaver2. mollifier3. ramollir -
107 zmiękczać
1. amollir2. assouplir3. attendrir4. mollifier5. ramollir -
108 zmiękczyć
1. amollir2. fléchir3. radoucir4. ramollir -
109 einweichen
-
110 erschlaffen
ɛr'ʃlafənv1) se relâcher, perdre de sa vigueur2) ( Seil) se relâcher3) ( ermüden) se relâcher, se fatiguer4) ( Interesse) se relâchererschlaffenerschlạffen * [ε495bc838ɐ̯/495bc838'∫lafən]Muskeln se relâcher; Arme, Penis mollir; Haut se ramollir; Beispiel: etwas erschlaffen lassen relâcher quelque chose -
111 изветрявам
гл 1. (за течност) s'évaporer, se volatiliser; 2. (за cnupmни питиета) perdre son goût (son arôme, son bouquet); 3. (за нафталин, камфор) se sublimer; 4. прен (оглупявам) se ramollir, devenir gâteux. -
112 изумявам2
гл s'abêtir, s'abrutir, se ramollir, perdre ses facultés intellectuelles, devenir gâteux. -
113 поизветрявам
гл 1. s'évaporer en partie; (за вино) se gâter (perdre sa sève) un peu; 2. (проветрявам) éventer (aérer) un peu; 3. прен (оглупявам) s'abêtir (se ramollir) un peu; (от старост) tomber en enfance (devenir gâteux) un peu. -
114 поизглупявам
гл devenir un peu bête; s'abêtir un peu; se ramollir (devenir gâteux; разг vaseux) un peu. -
115 поизкуфявам
гл se ramollir un peu, devenir un peu hébété (vaseux, gâteux), tomber en enfance. -
116 поизумявам
гл se ramollir un peu, devenir stupide (hébété) un peu. -
117 пооглупявам
гл devenir hébété, e un peu; (за старец) разг devenir un peu gâteux (vaseux), se ramollir un peu. -
118 разкисвам
гл tremper, rendre mou; разкисвам се 1. devenir mou, se ramollir; 2. прен devenir mou, s'avachir; разг se sentir les jambes en pâte de guimauve, avoir les jambes molles. -
119 смекчавам
гл 1. amollir, ramollir; 2. прен а) adoucir, radoucir, assourdir, apaiser, atténuer, amadouer (qn); смекчавам гнева на някого apaiser la colère de qn; б) (за наказание) mitiger, atténuer. -
120 raffermir
v.tr. (de re- et affermir) 1. укрепвам, втвърдявам, затвърдявам; raffermir les muscles стягам, правя по-твърди мускулите; 2. прен. укрепвам, затвърдявам, засилвам (за намерения и др.); se raffermir 1. утвърждавам се; 2. закрепвам се; 3. установявам се; 4. ставам по-твърд. Ќ Ant. ramollir; affaiblir, ébranler.
См. также в других словарях:
ramollir — [ ramɔlir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1448; de re et amollir 1 ♦ Rendre mou ou moins dur. ⇒ amollir. Ramollir du cuir. Ramollir du beurre. ♢ Pronom. Os, tissus qui se ramollissent. Cerveau qui se ramollit (⇒ ramollissement) . 2 ♦ (XIVe) … Encyclopédie Universelle
ramollir — Ramollir, Remollire, Macerare. Se ramollir, Remollescere, Remolliri … Thresor de la langue françoyse
ramollir — (ra mo lir) v. a. 1° Rendre mou. Ramollir de la cire. Terme de fauconnerie. Ramollir un oiseau, redresser son pennage avec une éponge trempée. 2° Fig. Rendre mou, énerver soit le corps, soit l âme. • L oisiveté ramollit les courages,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RAMOLLIR — v. a. Amollir, rendre mou et maniable. La chaleur ramollit la cire. Les pluies ramollissent la terre. Ramollir du cuir, du parchemin. Il s emploie aussi avec le pronom personnel. La cire se ramollit dès qu on l approche du feu. Fig., Son coeur… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
RAMOLLIR — v. tr. Amollir, rendre mou et maniable. La chaleur ramollit la cire. Les pluies ramollissent la terre. La cire se ramollit dès qu’on l’approche d’une flamme. Dans certaines maladies les os se ramollissent, le cerveau se ramollit. Fig. et fam., Se … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ramollir — Amollir, ramollir. v. a. Rendre mol & maniable. Le soleil amollit la cire, ramollit la cire. presenter des bottes au feu pour les ramollir. Il signifie fig. Rendre mol & effeminé. La volupté amollit le courage … Dictionnaire de l'Académie française
ramollir — vt. , amollir : amoli gv.3 (Saxel.002b), ramoli (002a, Albanais.001, Villards Thônes) ; radeufî (001). A1) se ramollir, devenir moite, s imprégner d humidité : regourâ vi. (002) … Dictionnaire Français-Savoyard
amollir — [ amɔlir ] v. tr. <conjug. : 2> • XIIe; de mol, mou 1 ♦ Rendre mou, moins ferme. L asphalte était amolli par la chaleur. ⇒ ramollir. « La peur et la honte amollissaient ses muscles » (Genet). 2 ♦ Fig. Vieilli Diminuer dans son énergie, dans … Encyclopédie Universelle
ramollissement — [ ramɔlismɑ̃ ] n. m. • 1558; ramollissement du temps 1393; de ramollir ♦ Action de se ramollir, état de ce qui est ramolli. (1762) Pathol. Dégénérescence d un tissu qui devient mou. Ramollissement cérébral, par thrombose ou embolie, qui prive une … Encyclopédie Universelle
PERT — Réseau PERT Le graphique PERT est une technique de gestion de projet qui permet de visualiser la dépendance des tâches et de procéder à leur ordonnancement ; c est un outil de planification. Le terme PERT est l acronyme de program (ou… … Wikipédia en Français
Pert — Réseau PERT Le graphique PERT est une technique de gestion de projet qui permet de visualiser la dépendance des tâches et de procéder à leur ordonnancement ; c est un outil de planification. Le terme PERT est l acronyme de program (ou… … Wikipédia en Français