Перевод: с польского на немецкий

с немецкого на польский

ramię+rzeki

См. также в других словарях:

  • ramię — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IVb, D. ramięmienia; lm M. ramięmiona {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} miejsce połączenia ręki z tułowiem : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chwycić kogoś za ramię. Nieść coś na ramionach. Okryć… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • ramię — n V, D. ramięmienia; lm M. ramięmiona, D. ramięmion 1. «staw łączący łopatkę z barkiem wraz z otaczającym go mięśniem; bark» Szerokie, wąskie, spadziste, proste ramiona. Iść z czymś (np. ze strzelbą, z kosą) na ramieniu. Przewiesić, przerzucić… …   Słownik języka polskiego

  • draga — ż III, CMs. dradze; lm D. drag 1. «urządzenie pływające do pogłębiania i oczyszczania koryta rzeki, kanału itp.; pogłębiarka» 2. «rodzaj włoku, zwykle w kształcie worka, sporządzonego z płótna sieciowego, rozpiętego na półkolistej lub… …   Słownik języka polskiego

  • odnoga — ż III, CMs. odnogaodze; lm D. odnoganóg 1. «podłużna część biegnąca w bok od jakiejś całości (np. pnia, drogi, narządu, przewodu, rzeki, łańcucha górskiego); odgałęzienie, ramię» Odnoga korytarza, labiryntu. Boczna odnoga arterii komunikacyjnej.… …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»