Перевод: с английского на русский

с русского на английский

raise

  • 81 raise

    English-Russian sports dictionary > raise

  • 82 raise

    поднимать; повышать; повышение; вызывать; увеличивать; ставить; выращивать; возводить; растить; поднятие

    English-Russian dictionary of technical terms > raise

  • 83 raise up

    фраз. гл. воскрешать; вызывать ( духов)
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > raise up

  • 84 raise

    1. поднимать; 2. выращивать; 3. ворсовать; начёсывать

    Англо-русский текстильный словар > raise

  • 85 raise

    1. поднимать; 2. выращивать; 3. ворсовать; начёсывать

    Англо-русский текстильный словар > raise

  • 86 raise

    Английский язык для студентов машиностроительных специальностей > raise

  • 87 raise

    вздернуть
    вздуваться
    взобраться
    возбуждать
    возвысить
    возвышать
    воспитать
    воспитывать
    повышать
    поднимать
    поднять
    подъем
    подъём
    приподнимать
    приподнять

    English-Russian smart dictionary > raise

  • 88 raise

    подъем; подниматься)

    English-Russian diving dictionary > raise

  • 89 raise

      подъем; повышение; поднятие; увеличение; поднимать (вопрос); ставить; будить; воскрешать; воздвигать; разводить; растить; воспитывать; повышать (в должности); собирать (налоги); добывать (деньги)

    Англо-русский словарь по рекламе > raise

  • 90 raise

    поднимать; устанавливать флаг; повышать; увеличивать

    English-Russian information technology > raise

  • 91 raise

    убирать (шасси, закрылки) ; поднимать

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > raise

  • 92 raise

    English-Russian glossary on space technology > raise

  • 93 raise

    1. поднимать (напр. губу стельки); 2. ворсовать; начёсывать; 3. вспучиваться (о киселях для мягчения)

    English-Russian dictionary of leather and footwear industry > raise

  • 94 raise

    восстающий; выработка, пройденная снизу вверх; подъем, уклон, скат, повышение, поднятие, бремсберг, слепой ствол, поднимать, выдавать, добывать, подрывать (породу)

    English-Russian mining dictionary > raise

  • 95 raise

    1. поднимать; 2. выращивать; поднять; 3. собирать; 4. ворсовать; начёсывать

    English-Russian dictionary on textile and sewing industry > raise

  • 96 raise

    English-Russian architecture dictionary > raise

  • 97 raise

     v. vzdvigati · вздвигати vi., vznositi · взносити vi., vzvyšati · взвышати vi., vzimati · взимати vi., vzdvignųti · вздвигнути vp., vznesti · взнести vp., vzpitati · взпитати vp., vzvysiti · взвысити vp., vzjęti (vzòjme) · взјети (взојме) vp.

    Dictionary English-Interslavic > raise

  • 98 raise Cain

    1) поднять шум, крик; буянить, скандалить [raise Cain первонач. амер.]

    The soldiers sang the same songs over and over again and shouted and raised hell to pass the long hours of the night. (A. Saxton, ‘The Great Midland’, ‘1942’) — Солдаты снова и снова затягивали те же песни, кричали и шумели, чтобы как-нибудь скоротать длинную зимнюю ночь.

    You see, she was wanting me to raise Cain in the college about her husband... (C. P. Snow, ‘The Affair’, ch. II) — Видите ли, мисс Говард очень хотелось, чтобы я поднял шум в колледже из-за истории с ее мужем...

    They give ya [= you] hell if ya raise hell. (J. Steinbeck, ‘The Grapes of Wrath’, ch. VI) — А будешь буянить, тогда спуску не дадут.

    ...a district where tough nuts can raise Cain. (S. Lewis, ‘Babbitt’, ch. IV) —...район, где всякие подонки могут безобразничать как хотят.

    I don't know what brought them back, but they're all over the place, shooting and yelling and raising hell. (E. Caldwell, ‘Short Stories’, ‘Country Full of Swedes’) — Я не знаю, чего ради они вернулись, но только там теперь полным-полно шведов, и они стреляют, вопят и беснуются.

    2) устраивать беспорядки (тж. raise the mischief)

    Out in Africa, Asia and Latin America the people are not just restless, they are raising hell. (‘Political Affairs’) — В Африке, Азии и Латинской Америке народы не только проявляют недовольство, но и активно выступают против существующих порядков.

    3) кутить, загулять (тж. амер. raise the old Ned)

    If she were here, and I went on raising Cain like I been doing, she'd have a fit. (S. Lewis, ‘Babbitt’, ch. XXX) — Если бы я тут, при ней, загулял, как вот сейчас, ее бы хватил удар.

    ‘Say, gee, I had a wild old time in Zenith!’ he gloried. ‘Say, if a fellow knows the ropes there he can have as wild a time as he can in New York!’ ‘...I bet you simply raised the old Ned.’ (S. Lewis, ‘Babbitt’, ch. X) — - Слушайте, ну и погулял я в Зените, лучше не надо! - похвастался парень. - Если знаешь, куда сунуться, так можно повеселиться не хуже, чем в Нью-Йорке! -...вы небось там все вверх дном перевернули!

    4) (with smb. или smth.) причинить вред кому-л. или чему-л., погубить кого-л. или что-л.; перевернуть что-л. вверх дном

    And it's going to raise the devil with the trees. Tomorrow there'll be branches all over the place. (J. O'Hara, ‘Ourselves to Know’) — Такой сильный ветер губителен для деревьев. Завтра повсюду будут валяться сломанные ветви.

    ...we're not supposed to smoke on the job. One careless match could raise hell with us. (J. O'Hara, ‘The Lockwood Concern’, book II) —...у нас на работе нельзя курить. Достаточно одной спички, и все полетит к черту.

    We've been at war with Spain nearly a year now and we haven't won. The Spanish war has raised hell with my work. I have a lot of ideas I want to experiment with but because of the war I've had to give them up for other things. (M. Dodd, ‘Sowing the Wind’, ch. X) — Скоро уже год, как мы воюем в Испании, а все еще не победили. Война в Испании перевернула вверх дном всю мою работу. У меня масса замыслов, как хотелось бы поэкспериментировать, но из-за войны я вынужден был отказаться от них и заняться другими делами.

    5) (with smb.) учинить разнос кому-л., дать нагоняй кому-л.

    Troy bawled out, ‘Are you getting through to Regiment?’ ‘Not yet.’ ‘Try again! Keep on trying!’ Sergeant Lester responded to the urgency in his captain's voice. He ran back into the schoolhouse and raised hell with the radio operator. (S. Heym, ‘The Crusaders’, book II, ch. 2) — - С полком связались? - рявкнул Трой. - Нет еще. - Попробуйте еще раз! Пробуйте, пока не добьетесь! Зараженный тревогой своего начальника, Лестер кинулся обратно в здание школы и наорал на радиста.

    Inside the truck sat Bing, anticipating the hell Yates had promised to raise with him as soon as the broadcast was over. (S. Heym, ‘The Crusaders’, book III, ch. 2) — В грузовике сидел Бинг, думая о разносе, который Йейтс обещал ему учинить, как только кончится радиопередача.

    Large English-Russian phrasebook > raise Cain

  • 99 raise Cain

       1) пoднять шум, кpик, буянить, cкaндaлить [raise Cain пepвoнaч. aмep.
        You see, she was wanting me to raise Cain in the college about her husband (C. P. Snow). The soldiers sang the same songs over and over again and shouted and raised hell to pass the long hours of the night (A. Saxton)
       2) кутить, зaгулять
        If she were here, and I went on raising Cain like I been doing she'd have a fit (S. Lewis)

    Concise English-Russian phrasebook > raise Cain

  • 100 raise from death

    (raise from death (тж. raise from the dead или raise to life))
    оживить, вернуть к жизни

    The child and her grandfather... passed through a dirty lane into a crowded street, and stood, amid its din and tumult, and in the pouring rain, as strange, bewildered, and confused, as if they had lived a thousand years before, and were raised from the dead and placed there by a miracle. (Ch. Dickens, ‘The Old Curiosity Shop’, ch. XLIII) — Старик и девочка... вышли грязным переулком на людную улицу и стали там под проливным дождем, растерянные, испуганные, всему чуждые, словно они жили тысячу лет назад и теперь, воскреснув из мертвых, как по волшебству перенеслись сюда, в этот шум, гул и грохот.

    Large English-Russian phrasebook > raise from death

См. также в других словарях:

  • Raise — (r[=a]z), v. t. [imp. & p. p. {Raised} (r[=a]zd); p. pr. & vb. n. {Raising}.] [OE. reisen, Icel. reisa, causative of r[=i]sa to rise. See {Rise}, and cf. {Rear} to raise.] [1913 Webster] 1. To cause to rise; to bring from a lower to a higher… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • raise — [rāz] vt. raised, raising [ME raisen < ON reisa, caus. of risa, to RISE] 1. a) to cause to rise; move to a higher level; lift; elevate b) to bring to or place in an upright position 2. to construct or erect (a building, etc.) …   English World dictionary

  • RAISE — ( Rigorous Approach to Industrial Software Engineering ) was developed as part of the European ESPRIT II LaCoS project in the 1990s, led by Dines Bjørner. It consists of a set of tools based around a specification language (RSL) for software… …   Wikipedia

  • raise — ► VERB 1) lift or move to a higher position or level. 2) set upright. 3) increase the amount, level, or strength of. 4) promote to a higher rank. 5) cause to be heard, felt, or considered: doubts have been raised. 6) build (a structure). 7) …   English terms dictionary

  • raise — [n] increase in salary or position accession, accretion, addition, advance, augmentation, boost, bump, hike, hold up*, increment, jump, jump up*, leg*, leg up*, move up*, promotion, raising, rise, step up*; concepts 344,351,763 Ant. decrease,… …   New thesaurus

  • raise — I (advance) verb aggrandize, augment, boost, bring up, dignify, elevate, enhance, enlarge, ennoble, exalt, further, glorify, heighten, honor, increase, lift, move up, prize, promote, propose, provehere, put, suggest, uplift, upraise associated… …   Law dictionary

  • raise — raise; raise·man; …   English syllables

  • raise — raise, rise nouns An increase of salary is called a rise in BrE and a raise in AmE …   Modern English usage

  • raise v — raise your eyebrows, raisin n …   English expressions

  • raise — vb 1 *lift, elevate, hoist, heave, rear, boost Analogous words: *rise, ascend, mount, soar: *exalt, magnify, aggrandize: *advance, promote, forward, further 2 * …   New Dictionary of Synonyms

  • raise — raise1 W1S2 [reız] v [T] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(move higher)¦ 2¦(increase)¦ 3¦(collect money)¦ 4¦(improve)¦ 5¦(start a subject)¦ 6¦(cause a reaction)¦ 7¦(move eyes or face)¦ 8¦(move upright)¦ 9¦(children)¦ …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»