Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

rain-

  • 1 ymber

    rain shower, rain storm, pelting rain.

    Latin-English dictionary of medieval > ymber

  • 2 pluvia

    rain, shower.

    Latin-English dictionary of medieval > pluvia

  • 3 pluō

        pluō pluī or plūvī, —, ere, usu. impers.    [PLV-], to rain: aqua, quae pluendo crevisset, by the rain: quoties pluit, Iu.: lapides, L.: sanguine pluisse senatui nuntiatum est: lapidibus pluvisse, L.: Nec de concussā tantum pluit ilice glandis, rains down, V.
    * * *
    I
    pluere, plui, - V
    rain; fall like rain; rain down; drip with rain
    II
    pluere, pluvi, - V
    rain; fall like rain; rain down; drip with rain

    Latin-English dictionary > pluō

  • 4 imber

    imber, bris (abl. imbri, Cic. Att. 7, 20, 1; Verg. E. 7, 60; id. A. 4, 249; Hor. S. 1, 5, 95; Lucr. 1, 715 et saep.;

    more freq. imbre,

    Plaut. Most. 1, 2, 62; Cic. de Sen. 10, 34; Liv. 21, 58, 6; Hor. Ep. 1, 11, 11; Ov. Am. 3, 6. 68; id. M. 13, 889; cf. Neue, Formenl. 1, 239 sq.), m. [kindr. to Sanscr. abhra, a cloud; cf. Lat. umbra; Gr. ombros], rain, heavy or violent rain, a rain-storm, shower of rain, pelting or pouring rain (cf.: pluvia, nimbus).
    I.
    Lit. (class.):

    imbres fluctusque atque procellae infensae,

    Plaut. Trin. 4, 1, 17:

    venit imber, lavit parietes,

    id. Most. 1, 2, 30:

    erat hiems summa, tempestas perfrigida, imber maximus,

    Cic. Verr. 2, 4, 40, § 86:

    ita magnos et assiduos imbres habebamus,

    id. Att. 13, 16, 1; Lucr. 6, 107:

    maximo imbri Capuam veni,

    Cic. Att. 7, 20, 1:

    in imbri, in frigore,

    id. Verr. 2, 4, 40, § 87:

    iter factum corruptius imbri,

    Hor. S. 1, 5, 95; so,

    imbre lutoque Aspersus,

    id. Ep. 1, 11, 11:

    quae opera per imbrem fieri potuerint,

    Cato, R. R. 2, 3: lapideus aut sanguineus imber, Civ. Div. 2, 28, 60; cf.:

    quid cum saepe lapidum, sanguinis nonnumquam, terrae interdum, quondam etiam lactis imber defluxit?

    id. ib. 1, 43, 98:

    imbri lapidavit,

    Liv. 43, 13:

    tamquam lapides effuderit imber,

    Juv. 13, 67.—
    2.
    Prov.
    a.
    Imbrem in cribrum gerere, i. e. to attempt an impossibility, Plaut. Ps. 1, 1, 100.—
    b.
    Tam hoc tibi in proclivi est quam imber est quando pluit, i. e. exceedingly easy, Plaut. Capt. 2, 2, 86.—
    II.
    Transf., in gen.
    A.
    A rain-cloud, stormcloud:

    caeruleus supra caput astitit imber,

    Verg. A. 3, 194; 5, 10:

    grandinis imbres,

    hail-storms, Lucr. 6, 107.—
    B.
    Rain-water:

    piscinae cisternaeque servandis imbribus,

    Tac. H. 5, 12.—
    C.
    Water or liquid in gen. ( poet.): cui par imber et ignis, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 37 Müll. (Ann. v. 511 Vahl.);

    so of water as an element: ex igni, terra atque anima procrescere et imbri,

    Lucr. 1, 715:

    ut ferrum Stridit, ubi in gelidum propere demersimus imbrem,

    id. 6, 149:

    calidi,

    Ov. Am. 2, 15, 23: ratibusque fremebat Imber Neptuni, i. e. the sea, Enn. ap. Serv. ad Verg. A. 11, 299 (Ann. v. 490 Vahl.); so of the sea, Verg. A. 1, 123; Ov. H. 18, 104; Val. Fl. 4, 665:

    amicos irriget imbres,

    Verg. G. 4, 115:

    imbre per indignas usque cadente genas,

    a shower of tears, Ov. Tr. 1, 3, 18:

    sanguineus,

    stream of blood, Stat. Th. 1, 437; cf.:

    cruentus,

    Luc. 6, 224:

    nectaris,

    Claud. Nupt. Hon. 101.—
    D.
    Like the Engl. word shower, of things that fall like rain:

    ferreus ingruit imber,

    Verg. A. 12, 284; cf.:

    quo pacto Danaae misisse aiunt quondam in gremium imbrem aureum,

    Ter. Eun. 3, 5, 37.

    Lewis & Short latin dictionary > imber

  • 5 imber

        imber bris, abl. imbrī or imbre, m    [AMB-], a rain, heavy rain, violent rain, shower, pouring rain: continuatio imbrium, Cs.: maximus: imbri frumentum conrumpi: lactis: sanguinis: imbri lapidavit, L.: tamquam lapides effuderit imber, Iu.—A rain-cloud, storm-cloud: caeruleus, V.— The sea, water, waves: (naves) Accipiunt imbrem, V.—A shower, fall: ferreus, V.: aureus, T.
    * * *
    rain, shower; shower of any liquid; shower of missiles

    Latin-English dictionary > imber

  • 6 pluvium

    plŭvĭus, a, um, adj. [pluo], rainy, causing or bringing rain, rain- (class.): SI AQVA PLVVIA NOCET, rain-water, Fragm. XII. Tab.; cf.

    aquae,

    Cic. Mur. 9, 22; id. Top. 9, 38:

    tempestates,

    Cato, R. R. 2, 3:

    caelum,

    Varr. R. R. 1, 13, 2:

    Hyades,

    rain-bringing, Verg. A. 3, 516:

    venti,

    Hor. C. 1, 17, 4:

    rores,

    rain, id. ib. 3, 3, 56:

    arcus,

    rainbow, id. A. P. 18:

    Juppiter,

    who dispenses rain, Tib. 1, 8 (7), 26 (cf.:

    Juppiter uvidus,

    Verg. G. 1, 418, and Zeus ikmaios):

    dies,

    Col. 2, 15:

    caeli status,

    id. 2, 10:

    nomen,

    Plin. 2, 39, § 106.—Hence, subst.: plŭvĭum, ii, n., = impluvium, q. v., the inner court of a dwelling, Ter. Eun. 3, 5, 41.

    Lewis & Short latin dictionary > pluvium

  • 7 pluvius

    plŭvĭus, a, um, adj. [pluo], rainy, causing or bringing rain, rain- (class.): SI AQVA PLVVIA NOCET, rain-water, Fragm. XII. Tab.; cf.

    aquae,

    Cic. Mur. 9, 22; id. Top. 9, 38:

    tempestates,

    Cato, R. R. 2, 3:

    caelum,

    Varr. R. R. 1, 13, 2:

    Hyades,

    rain-bringing, Verg. A. 3, 516:

    venti,

    Hor. C. 1, 17, 4:

    rores,

    rain, id. ib. 3, 3, 56:

    arcus,

    rainbow, id. A. P. 18:

    Juppiter,

    who dispenses rain, Tib. 1, 8 (7), 26 (cf.:

    Juppiter uvidus,

    Verg. G. 1, 418, and Zeus ikmaios):

    dies,

    Col. 2, 15:

    caeli status,

    id. 2, 10:

    nomen,

    Plin. 2, 39, § 106.—Hence, subst.: plŭvĭum, ii, n., = impluvium, q. v., the inner court of a dwelling, Ter. Eun. 3, 5, 41.

    Lewis & Short latin dictionary > pluvius

  • 8 perplouo

    per-plŭo (old form perplouo, Fest. s. v. patera, p. 250 Müll.; v. in the foll.), ĕre, v. n. and a.
    I.
    Neutr.
    A.
    To rain through, rain in:

    quā possit ex imbribus aqua perpluere,

    Vitr. 2, 8, 18.— Impers.:

    circuire oportet, sicubi perpluat,

    Cato, R. R. 155.—
    B.
    To let the rain through, admit the rain:

    venit imber, perpluunt tigna,

    Plaut. Most. 1, 2, 30:

    cum cenaculum perplueret,

    Quint. 6, 3, 64: pateram perplouere in sacris cum dicitur significat, pertusam esse, Fest. s. v. patera, p. 250 Müll.— Trop.:

    benefacta benefactis aliis pertegito, ne perpluant,

    i. e. fall to ruin, lose their value, Plaut. Trin. 2, 2, 38 (320 Ritschl).—
    II.
    Act.
    A.
    To rain any thing through or into; trop.:

    tempestas, quam mihi amor in pectus perpluit meum,

    has rained into, Plaut. Most. 1, 3, 7.—
    * B.
    To sprinkle profusely with something:

    crocus capellas odore perpluit,

    App. M. 10, p. 255, 40.

    Lewis & Short latin dictionary > perplouo

  • 9 perpluo

    per-plŭo (old form perplouo, Fest. s. v. patera, p. 250 Müll.; v. in the foll.), ĕre, v. n. and a.
    I.
    Neutr.
    A.
    To rain through, rain in:

    quā possit ex imbribus aqua perpluere,

    Vitr. 2, 8, 18.— Impers.:

    circuire oportet, sicubi perpluat,

    Cato, R. R. 155.—
    B.
    To let the rain through, admit the rain:

    venit imber, perpluunt tigna,

    Plaut. Most. 1, 2, 30:

    cum cenaculum perplueret,

    Quint. 6, 3, 64: pateram perplouere in sacris cum dicitur significat, pertusam esse, Fest. s. v. patera, p. 250 Müll.— Trop.:

    benefacta benefactis aliis pertegito, ne perpluant,

    i. e. fall to ruin, lose their value, Plaut. Trin. 2, 2, 38 (320 Ritschl).—
    II.
    Act.
    A.
    To rain any thing through or into; trop.:

    tempestas, quam mihi amor in pectus perpluit meum,

    has rained into, Plaut. Most. 1, 3, 7.—
    * B.
    To sprinkle profusely with something:

    crocus capellas odore perpluit,

    App. M. 10, p. 255, 40.

    Lewis & Short latin dictionary > perpluo

  • 10 pluviālis

        pluviālis e, adj.    [pluvia], of rain, rainy: Auster, rain-bringing, V.: sidus, O.: fungi, produced by rain, O.
    * * *
    pluvialis, pluviale ADJ
    rain bringing, rainy

    Latin-English dictionary > pluviālis

  • 11 pluvius

        pluvius adj.    [PLV-], rainy, bringing rain: Hyades, V.: Iuppiter, Tb.: aqua, rain-water, S.: aurum, a shower of gold, O. rores, rain, H.: arcus, rainbow, H.: frigus, a cold shower, V.—As subst n., the inner court of a dwelling: Venisse per pluvium, T.
    * * *
    pluvia, pluvium ADJ
    rainy, causing or bringing rain

    Latin-English dictionary > pluvius

  • 12 impluo

    implŭo ( inpl-), ŭi, ūtum, 3, v. n. and a. [in-pluo].
    I.
    Neutr., to rain into or upon, to rain (very rare):

    deorsum, quo impluebat, impluvium dictum,

    Varr. L. L. 5, § 161 Müll.:

    fanum Veneris, in cujus quandam aream non impluit,

    Plin. 2, 96, 97, § 210:

    lacus immane turgescit, ita ut arborum comis, quae margini insistunt, superjectae asperginis fragor impluat,

    Sid. Ep. 2, 2 med.:

    priusquam impluerit, ab avibus aut formicis sata non infestari,

    Col. 2, 8, 5:

    si arcus circa occasum refulsit, rorabit et leviter impluet,

    will rain, Sen. Q. N. 1, 6:

    Penēus... summis aspergine silvis Impluit,

    Ov. M. 1, 573.—
    B.
    Trop.:

    malum quom impluit ceteris, ne impluat mi,

    Plaut. Most. 4, 1, 15.—
    II.
    Act., to rain upon:

    impluviatus color, quasi fumato stillicidio implutus,

    Non. 548, 18.

    Lewis & Short latin dictionary > impluo

  • 13 inpluo

    implŭo ( inpl-), ŭi, ūtum, 3, v. n. and a. [in-pluo].
    I.
    Neutr., to rain into or upon, to rain (very rare):

    deorsum, quo impluebat, impluvium dictum,

    Varr. L. L. 5, § 161 Müll.:

    fanum Veneris, in cujus quandam aream non impluit,

    Plin. 2, 96, 97, § 210:

    lacus immane turgescit, ita ut arborum comis, quae margini insistunt, superjectae asperginis fragor impluat,

    Sid. Ep. 2, 2 med.:

    priusquam impluerit, ab avibus aut formicis sata non infestari,

    Col. 2, 8, 5:

    si arcus circa occasum refulsit, rorabit et leviter impluet,

    will rain, Sen. Q. N. 1, 6:

    Penēus... summis aspergine silvis Impluit,

    Ov. M. 1, 573.—
    B.
    Trop.:

    malum quom impluit ceteris, ne impluat mi,

    Plaut. Most. 4, 1, 15.—
    II.
    Act., to rain upon:

    impluviatus color, quasi fumato stillicidio implutus,

    Non. 548, 18.

    Lewis & Short latin dictionary > inpluo

  • 14 pluo

    plŭo, plui (or plūvi in Plaut. and Liv.; cf. Prisc. p. 881 P.; Varr. L. L. 9, § 104 Müll.), 3, v. n., usu. impers. (ante-class. and late Lat. also pers.; v. infra) [root plu-, to swim; Gr. plunô, to wash; cf.: pleô, pleusô, to sail; cf. ploro], to rain; constr. absol., or with abl. or acc.
    I.
    Lit.:

    pluet credo hercle hodie,

    Plaut. Curc. 1, 2, 42:

    ut multum pluverat,

    id. Men. prol. 63: has Graeci stellas Hyadas vocitare suerunt, a pluendo: huein enim est pluere, Cic. N. D. 2, 43, 111:

    aqua, quae pluendo crevisset,

    by the rain, id. Top. 9, 38:

    quoties pluit,

    Juv. 7, 179:

    urceatim plovebat (vulg. for pluebat),

    Petr. 44, 18.—With acc.:

    sanguinem pluisse senatui nuntiatum est,

    Cic. Div. 2, 27, 58 (Klotz, sanguinem):

    lapides,

    Liv. 28, 27, 16:

    terram,

    id. 10, 33, 8; Vulg. Exod. 9, 23; 16, 4; id. Psa. 10, 7.—With abl.:

    lacte pluisse,

    rained milk, Liv. 27, 11:

    lapidibus,

    id. 35, 9; 21, 62, 5:

    lacte, sanguine, carne,

    Plin. 2, 56, 57, § 147.— Pass.:

    quā pluitur et ningitur,

    App. Flor. p. 340, 39.—Personally:

    saxis ferunt pluisse caelum,

    Mart. Cap. 6, § 642:

    effigies quae pluit,

    which rained, came down in rain, Plin. 2, 55, 57, § 147. —
    II.
    Transf., of other things, to rain ( poet.):

    nec de concussā tantum pluit ilice glandis,

    Verg. G. 4, 81:

    stridentia fundae saxa pluunt,

    Stat. Th. 8, 416:

    jam bellaria adorea pluebant,

    id. S. 1, 6, 10.

    Lewis & Short latin dictionary > pluo

  • 15 aqua

        aqua ae (poet. also aquāī, V.), f    [3 AC-], water: aquae pluviae, rain-water: gelida: pluvialis, O.: aquae fons: deterrima, most unwholesome, H.: perennis, L.: fervens, boiling: in aquam ruere, into the river, L.: aquae ductus, an aqueduct: aquae iter, the right of way for water: medicamentum ad aquam intercutem, against dropsy. — Esp., in phrases: qui praebet aquam, the host, H.: unctam convivis praebere aquam, greasy water, H.: aqua et ignis, i. e. the necessarie of life; hence, alicui aquā et igni interdici, to be excluded from civil society, be banished. — Meton., the sea: ad aquam, on the coast: naviget aliā linter aquā, i. e. treat other themes, O. — A brook. ad aquam, Cs.— Rain: cornix augur aquae, H.: aquae magnae bis eo anno fuerunt, L.— Plur, waters, a watering-place, baths: ad aquas venire, i. e. to Baiae.—A water-clock: ex aquā mensurae, measures (of time) by the water-clock, Cs.—Prov.: aqua haeret, i. e. there is a hitch, I am at a loss.
    * * *
    water; sea, lake; river, stream; rain, rainfall (pl.), rainwater; spa; urine

    Latin-English dictionary > aqua

  • 16 nimbus

        nimbus ī, m    [NEB-], a rain-storm, pouring rain, thick shower: terrere animos nimbis: densus, L.: ex omni nimbos demittere caelo, O.: toto sonuerunt aethere nimbi, storm-winds, V.— A black rain-cloud, thunder-cloud: nimbūm nigror, Pac. ap. C.: involvere diem nimbi, V.— A cloud, nimbus, cloudy splendor (around a god): nimbo succincta, V.— A cloud, mass, throng: Respiciunt in nimbo volitare favillam, V.: fulvae harenae, V.: glandis, L.—Fig., a storm, tempest, calamity: hunc nimbum transisse laetor.
    * * *
    rainstorm, cloud

    Latin-English dictionary > nimbus

  • 17 pluvia

        pluvia ae, f    [PLV-], rain, a shower, fall of rain: pluvias metuo: ingens, V.: de pluviis loqui, Iu.
    * * *
    rain, shower

    Latin-English dictionary > pluvia

  • 18 imber

    ymber
    rain shower, rain storm, pelting rain

    Latin-English dictionary of medieval > imber

  • 19 nimbus

    nimbus, i ( gen. plur. nimbūm, Pac. ap. Trag. Rel. 412 Rib.), m. [Sanscr. nabhas, cloud, vapor; Gr. nephos, nephelê; cf.: nubes, nebula], a violent or pouring rain, a rain-storm.
    I.
    Lit.: terra abit in nimbos imbremque, Lucil. ap. Varr. L. L. 5, § 24 Müll.:

    nec nubila nimbis aspergunt,

    Lucr. 3, 19:

    terrere animos fulminibus, tempestatibus, nimbis, nivibus, grandinibus,

    Cic. N. D. 2, 5, 14:

    denso regem operuit nimbo,

    Liv. 1, 16:

    cum multo stillaret paenula nimbo,

    Juv. 5, 79.—
    B.
    Transf.
    1.
    A black rain-cloud, a thunder-cloud: noctisque et nimbūm occaecat nigror, Pac. ap. Cic. Div. 1, 14, 24, and de Or. 3, 39, 157:

    involvere diem nimbi,

    Verg. A. 3, 198; so id. ib. 3, 587; Stat. Th. 1, 97.—
    b.
    A cloud in general. So the bright cloud or cloudshaped splendor which enveloped the gods when they appeared on earth:

    proprie nimbus est, qui deorum vel imperantium capita quasi clara nebula ambire fingitur,

    Serv. Verg. A. 3, 585:

    nimbo succincta,

    Verg. A. 10, 634:

    nimbo effulgens,

    id. ib. 2, 616:

    nube candentes umeros amictus Augur Apollo,

    Hor. C. 1, 2, 31.—Hence, in eccl. Lat., of a saint's aureole, Isid. 19, 31, 2.—
    (β).
    A cloud of smoke, dust, etc.:

    respiciunt atram in nimbo volitare favillam,

    Verg. A. 5, 666:

    fulvae nimbus harenae,

    id. G. 3, 110:

    pulveris,

    Claud. in Rufin. 2, 176.—
    2.
    A head-band, frontlet, worn by females to make the forehead appear small, acc. to Isid. Orig. 19, 31 (in Arn. 2, 72, the correct reading is not nimbis, but limbis; v. limbus).—
    3.
    Like the Engl. cloud, of a multitude of things which spread out like a cloud:

    nimbus peditum,

    Verg. A. 7, 793:

    pilorum,

    Sil. 5, 215:

    telorum,

    Luc. 4, 776:

    velut nimbum glandis et sagittas ingerebant,

    Liv. 36, 18, 5:

    lapidum saxorumque,

    Flor. 3, 8, 4:

    Corycius,

    i. e. of saffron, Mart. 9, 39, 5:

    et Cilices nimbis hic maduere suis,

    id. Spect. 3, 8:

    lucerna nimbis ebria Nicerotianis,

    full of perfumed unguents, id. ib. 10, 38, 8: purpureus, a great quantity of flowers, Claud. Nupt. Honor. et Mar. 298.—
    4.
    A vessel with many holes in it, used at public shows and at entertainments for sprinkling liquid perfumes:

    nimbus vitreus,

    Mart. 14, 112 in lemm.
    * II.
    Trop., a storm, tempest, i. e. sudden misfortune:

    hunc quidem nimbum cito transisse laetor,

    Cic. Att. 15, 9, 2.

    Lewis & Short latin dictionary > nimbus

  • 20 pluvialis

    plŭvĭālis, e, adj. [pluvia], of or belonging to rain, rainy, rain-:

    Auster,

    rainbringing, Verg. G. 3, 429:

    Haedi,

    id. A. 9, 668:

    sidus,

    Ov. M. 3, 594:

    fungi,

    which are produced by rain, id. ib. 7, 393:

    aqua,

    rainwater, Sen. Q. N. 3, 7, 4:

    dies,

    Col. 2, 13:

    imbres,

    Tac. H. 5, 23.

    Lewis & Short latin dictionary > pluvialis

См. также в других словарях:

  • Rain — is liquid precipitation. On Earth, it is the condensation of atmospheric water vapor into drops heavy enough to fall, often making it to the surface. Rain is the primary source of fresh water for most areas of the world, providing suitable… …   Wikipedia

  • Rain — steht für eine (Acker )grenze, bzw. rand, siehe Feldrain einen Abhang (Schweiz und Süddeutschland), siehe Abhang Rain ist der Name folgender Orte: Rain (Lech), Stadt im Landkreis Donau Ries, Bayern Rain (Niederbayern), Gemeinde im Landkreis… …   Deutsch Wikipedia

  • Rain — (r[=a]n), n. [OE. rein, AS. regen; akin to OFries. rein, D. & G. regen, OS. & OHG. regan, Icel., Dan., & Sw. regn, Goth. rign, and prob. to L. rigare to water, to wet; cf. Gr. bre chein to wet, to rain.] Water falling in drops from the clouds;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rain — [rān] n. [ME rein < OE regn, akin to Ger regen < IE base * rek̑ , var. of * reĝ , moist, wet > L rigare, to wet, moisten: see IRRIGATE] 1. water falling to earth in drops larger than 0.5 mm (0.02 in) that have been condensed from the… …   English World dictionary

  • RAIN — (Heb. מָטָר ,גֶּשֶׁם). The large number of quotations referring to rain in the biblical and talmudic sources may be attributed to the fact that rain is the most important climatic element for the agriculture of Israel, particularly in non… …   Encyclopedia of Judaism

  • Rain — Saltar a navegación, búsqueda El término Rain puede referirse a: Rain sencillo de Madonna Rain comuna suiza del cantón de Lucerna. Rain pueblo alemán del estado de Baviera. Rain canción de The Beatles. Rain cantante coreano. Rain personaje de… …   Wikipedia Español

  • rain — ► NOUN 1) the condensed moisture of the atmosphere falling visibly in separate drops. 2) (rains) falls of rain. 3) a large quantity of things falling or descending: a rain of blows. ► VERB 1) (it rains, it is raining …   English terms dictionary

  • rain|y — «RAY nee», adjective, rain|i|er, rain|i|est. 1. having rain; having much rain: »April is a rainy month. When the wind was easterly, the weather was gloomy, dark, and rainy (John H. Moore). 2. bringing rain …   Useful english dictionary

  • Rain — (r[=a]n), v. t. 1. To pour or shower down from above, like rain from the clouds. [1913 Webster] Then said the Lord unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you. Ex. xvi. 4. [1913 Webster] 2. To bestow in a profuse or abundant manner; …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rain — Rain, v. i. [imp. & p. p. {Rained} (r[=a]nd); p. pr. & vb. n. {Raining}.] [AS. regnian, akin to G. regnen, Goth. rignjan. See {Rain}, n.] 1. To fall in drops from the clouds, as water; used mostly with it for a nominative; as, it rains. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rain in — (of rain) to penetrate a roof, tent, badly fitting window, etc • • • Main Entry: ↑rain …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»