-
1 рано
1) tôtра́но (у́тром) — de bon matin, de grand matin, de bonne heure
ра́но встава́ть — être matinal; se lever de bon matin
ра́но ложи́ться (спать) — se coucher tôt
2) prématurément ( преждевременно); de bonne heure ( заблаговременно)он ра́но у́мер — il est mort prématurément; il n'a pas fait de vieux os [o] (fam)
мы ра́но вы́ехали, что́бы не опозда́ть — nous sommes partis de bonne heure pour ne pas être en retard
ещё ра́но обе́дать — il n'est pas temps de dîner
ему́ ещё ра́но чита́ть э́ту кни́гу — il est encore trop jeune pour lire ce livre
вам ещё ра́но выходи́ть и́з дому ( после болезни) — vous ne devez pas encore sortir
ему́ ещё ра́но говори́ть о ста́рости — il est encore trop solide pour parler de vieillesse, il est encore vert
••ра́но и́ли по́здно — tôt ou tard
ра́но пта́шечка запе́ла, как бы ко́шечка не съе́ла посл. — прибл. tel qui rit vendredi, dimanche pleurera; tel qui rit le matin, le soir pleurera; Jean qui pleure et Jean qui rit
* * *adv1) gener. de bonne heure, tôt2) med. précocement -
2 он
((н)его́, (н)ему́, (н)им, о нём) il, lui (дат. п. lui, вин. п. le, предложные формы lui)он прие́хал — il est arrivé
э́то он — c'est lui
его́ нет до́ма — il n'est pas à la maison, il est sorti
от него́ нет пи́сем — il n'y a pas de lettres de lui
я ему́ сказа́л — je lui ai dit
я его́ не ви́жу — je ne le vois pas
я с ним пое́ду — je pars avec lui
я им дово́лен — je suis content de lui
ду́мать о нём — penser à lui
••кто его́ зна́ет? разг. — sait-on jamais?
* * *pron1) gener. sa pomme, celui-ci (Il est nécessaire de resserrer le pédalier lorsqu'il y a du jeu dans celui-ci.), il (с личным глаголом: il rit он смеётся), l' (с личным глаголом: il rit он смеётся), le (f la, l', les), lui2) colloq. cela3) pers. (lui в предложных глагольных конструкциях) lui (в одном из косвенных падежей), lui (pron autonome 3-e sing.) (сопоставляется с существительным или с местоимениями moi, toi, elle, nous, vous, eux)4) simpl. sézig, sézigue, (вместо местоимений il, ils) y -
3 Веселые ребята
nmovie. Les Joyeux garçons / Moscou rit (фильм, Россия) -
4 Чем больше, тем лучше.
conj.set phr. Plus on est de fous, plus on ritDictionnaire russe-français universel > Чем больше, тем лучше.
-
5 всё дышит радостью в этом доме
ngener. tout rit dans cette maisonDictionnaire russe-français universel > всё дышит радостью в этом доме
-
6 глазами плачет, а сердцем смеётся
nset phr. il pleure d'un œil et rit de l'autreDictionnaire russe-français universel > глазами плачет, а сердцем смеётся
-
7 ему холод нипочём
ngener. il rit du froid -
8 знать
I гл.1) connaître vt ( иметь понятие о чём-либо); savoir vt (обладать знанием, уметь)он зна́ет гре́ческий язы́к — il connaît le grec
челове́к, зна́ющий своё де́ло — un homme qui connaît son métier ( или son affaire)
я э́того не зна́ю — je l'ignore
2) ( держать в памяти) savoir vtон зна́ет назва́ния всех городо́в Фра́нции — il sait le nom de toutes les villes de France
3) ( быть знакомым) connaître vtя его́ совсе́м не зна́ю — je ne le connais pas; je ne le connais ni d'Eve, ni d'Adam (fam)
знать кого́-либо то́лько понаслы́шке — ne connaître qn que par ouï-dire
знать в лицо́ — connaître de vue
знать по и́мени — connaître de nom
4) ( быть осведомлённым) savoir vtя зна́ю, что он уе́хал — je sais qu'il est parti
я об э́том ничего́ не зна́ю — je n'en sais rien
наско́лько я зна́ю... — autant que je sache...; à ma (ta, etc.) connaissance
- знаете что...как я могу́ об э́том знать? — qu'en sais-je?, que sais-je?
••знать толк в чём-либо — se connaître en qch; s'y connaître (abs)
знать своё ме́сто — se tenir à sa place
знать как свои́ пять па́льцев разг. — connaître sur le bout des doigts
не знать поко́я — ne pas avoir de repos
не знать у́держу — être sans frein ( или sans retenue)
не знать у́стали — être infatigable
знать ме́ру — garder la mesure
не знать ме́ры — manquer de mesure
дать знать кому́-либо — faire savoir à qn
дать знать о себе́ — donner de ses nouvelles
дать себя́ знать — se faire sentir
я зна́ю за ним ряд недоста́тков — je lui connais bien des défauts
знать не зна́ю — je n'ai aucune idée de...
он прекра́сно зна́ет об э́том — il n'en ignore rien
он то́лько и зна́ет... — il ne fait que...
зна́йте, что... — apprenez que...; sachez que...
де́лайте, как зна́ете — arrangez-vous comme vous voudrez
знай на́ших! разг. — on verra de quel bois je me chauffe
знай своё де́ло! — mêle-toi de tes affaires!
а он знай себе́ смеётся — et lui, il rit
II ж. уст.почём знать? разг. — qui sait?, sait-on jamais?
noblesse f, aristocratie fIII вводн. сл. разг.évidemment, apparemment; sans doute* * *1. n1) gener. être renseigné, avoir connaissance de (qch) (что-л.), noblesse, se douter (de), être au courant, savoir2) colloq. fi la haute2. vgener. voir, béer, entendre, connaître -
9 кто в пятницу смеётся, в воскресенье плачет
nDictionnaire russe-français universel > кто в пятницу смеётся, в воскресенье плачет
-
10 кумушкины слёзки на базаре дешевы
Dictionnaire russe-français universel > кумушкины слёзки на базаре дешевы
-
11 насмешник
м. разг.* * *n1) gener. pince-sans-rire, berneur, moqueur, persifleur, railleur, ricaneur2) colloq. blagueur, chineur, rigoleur3) obs. gausseur, daubeur4) simpl. rit-en-dedans -
12 обряд
м.rite m, cérémonie fсва́дебный обря́д — cérémonie de noces
семе́йные обря́ды — rites de famille
* * *ngener. cérémonie, rit, rite, rituel -
13 обычай
м.usage m, coutume f(нра́вы и) обы́чаи — les us [ys] et coutumes
стари́нный обы́чай — une vieille coutume, un usage antique
по обы́чаю — habituellement
тако́в ме́стный обы́чай — c'est la pratique du pays; ici c'est l'usage
э́то у нас в обы́чае — c'est la coutume de chez nous
* * *n1) gener. loi coutumière, rit, rite, tradition, pratique, convenance, coutume, formalité, usage2) law. coutume (имеющий силу закона, обязательный для применения) -
14 он то плачет, то смеётся
Dictionnaire russe-français universel > он то плачет, то смеётся
-
15 ритуал
-
16 себе
I себ`едат. п. и предл. п. от себяII частица без ударенияа он себе смеётся — et lui, il rit
а он себе молчи́т — et lui, il garde le silence
ничего́ себе — pas mal
она́ ничего́ себе — elle n'est pas mal
* * *part.1) gener. soi-même, s', se, soi2) simpl. sézig, sézigue -
17 смешливый
-
18 счастье улыбается ему
ngener. la fortune lui rit, la fortune lui souritDictionnaire russe-français universel > счастье улыбается ему
-
19 у неё красивый зад
prepos.simpl. elle rit du pot -
20 хорошо смеётся тот, кто смеётся последним
part.set phr. rira bien qui rira le dernier, tel rit aujourd'hui, qui pleurera demainDictionnaire russe-français universel > хорошо смеётся тот, кто смеётся последним
- 1
- 2
См. также в других словарях:
rit — rit … Dictionnaire des rimes
RIT — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Rit ou RIT peut signifer Rit est une orthographe alternative de rite. Rit est un chanteur français. Rit peut être l acronyme pour Recherche et industrie… … Wikipédia en Français
rit — rȋt m <N mn rítovi> DEFINICIJA geogr. područje ili zemljište uz rijeku ili jezero koje povremeno biva poplavljeno, močvarni kraj; močvara [Kopački rit] ONOMASTIKA top.: Rȋt (potok i bara, Vinkovci; zemljište, Slavonija; potok, Đakovo; polje … Hrvatski jezični portal
rit — RIT, rituri, s.n. 1. Ritual (2). ♦ p. gener. Rânduială, tipic1. 2. Confesiune religioasă; religie; spec. veche credinţă religioasă. – Din ngr. ríton, lat. ritus, fr. rite. Trimis de RACAI, 22.11.2003. Sursa: DEX 98 RIT s … Dicționar Român
rit. — rit. 〈Abk. für ital.〉 ritardando * * * rit. = ritardando; ritenuto. * * * rit., Abkürzung für ritardando und ritenuto. * * * rit. = ritardando; ritenuto … Universal-Lexikon
rit — rȉt ž <G i> DEFINICIJA reg. vulg., v. stražnjica FRAZEOLOGIJA debeloj guski rit mazati davati mito, nositi dar itd. radi toga da se postigne neka protekcija, bolji tretman itd. ili učiniti pažnju onome tko već mnogo ima ili ima više od… … Hrvatski jezični portal
rit — RIT. s. m. Quelques uns disent Rite. Ordre prescrit des ceremonies qui se pratiquent dans une Religion. Il se dit plus ordinairement de ce qui regarde la Religion Chrestienne, & il n est guere en usage que dans le dogmatique. Le rit de l Eglise… … Dictionnaire de l'Académie française
rit — ou rite (rit ou ri t ) s. m. 1° Ordre prescrit des cérémonies qui se pratiquent dans une religion. Il se dit surtout de ce qui regarde la religion chrétienne. Le rit de l Église romaine est différent de celui de l Église grecque. Le rite… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
riţ — RIŢ, riţuri, s.n. Crestătură liniară făcută pe o foaie de carton sau de mucava pentru a putea fi îndoită mai uşor fără să plesnească. – Din germ. Ritz. Trimis de IoanSoleriu, 09.07.2004. Sursa: DEX 98 riţ s.n., pl. ríţuri Trimis de siveco,… … Dicționar Român
Rit — Rit, obs. 3d pers. sing. pres. of {Ride}, contracted from rideth. Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
rit´u|al|ly — rit|u|al «RIHCH uuhl», noun, adjective. –n. 1. a form or system of rites. The rites of baptism, marriage, and burial are parts of the ritual of most churches. Secret societies have a ritual for initiating new members. 2. a book containing rites… … Useful english dictionary