-
1 Rükken öder Schneide?
сущ.общ. орёл или решка?Универсальный немецко-русский словарь > Rükken öder Schneide?
-
2 подвинуться
подвинуться в сторону — zur Seite rücken vi (s)подвинуться вперед — vorrücken vi (s); перен. vorwärtskommen (непр.) vi (s)подвинуться назад — zurücktreten (непр.) vi (s)подвинуться ближе — näherrücken vi (s)2) перен. (о решении вопроса и т.п.) vorwärtskommen (непр.) vi (s) -
3 Schneide
Schneide f ле́звие, остриё́; тех. ре́жущая кро́мка [грань]; die Sichel hat ihre Schneide verloren серп притупи́лся; des Wortes Schneide острота́ [ко́лкость, ре́зкость] словSchneide f клино́кSchneide f опо́рная при́зма, ножева́я опо́ра (в измери́тельных прибо́рах)Schneide f го́рный хребе́т с о́стрым скали́стым гре́бнемSchneide f бот. меч-трава́ (Cladium Schrad.), Rükken oder Schneide? орё́л и́ли ре́шка?es steht auf des Messers Schneide э́то виси́т на волоске́ -
4 krümmen
2) sich krümmen сгиба́ться согну́ться, изгиба́ться изогну́ться. v. Rükken auch суту́литься с-. infolge Hitze, Feuchtigkeit коро́биться с-. sich (vor etw.) krümmen vor Schmerz, Qual ко́рчиться с- [ vor Kälte ёжиться/съ-] (от чего́-н.). sich wie ein Fragezeichen [Wurm] krümmen изгиба́ться /- вопроси́тельным зна́ком [червяко́м] | sich vor Lachen krümmen пока́тываться /-кати́ться со́ смеху <от сме́ха> -
5 ruckartig
ре́зкий, поры́вистый. adv a) in Rukken: sich fortbewegen, heben, sprechen толчка́ми, рывка́ми b) mit einem Ruck: stehenbleiben ре́зко, одни́м толчко́м <рывко́м>. heben, (hoch) ziehen рывко́м, одни́м толчко́м -
6 stechen
1) mit spitzem Gegenstand zustoßen коло́ть, ука́лывать /-коло́ть. semelfak кольну́ть. kratzen: v. Bart, rauher Wolle, Kleidung; stachlig sein: v. Pflanze, Tier mit Dorn, Nadel коло́ться. Schmerzen verursachen: v. Körperorgan коло́ть [кольну́ть]. v. Fliege, Mücke куса́ть укуси́ть. semelfak: umg кусну́ть. kumul искуса́ть. v. Beine, Wespe жа́лить у-. in etw. stechen auch вка́лывать /-коло́ть во что-н. ein Loch [Löcher] in etw. stechen прока́лывать /-коло́ть что-н. nach jdm. stechen стара́ться по- уколо́ть кого́-н. jdm. sticht die Leber у кого́-н. ко́лет пе́чень A <в пе́чени>. es sticht mir < mich> im Rükken у меня́ ко́лет в спине́ | sich (mit etw.) stechen ука́лываться /-коло́ться (чем-н.). sich an etw. stechen ука́лываться /- о(бо) что-н. | stechen ука́лывание. v. Schmerzen колотьё, ко́лотье. v. Insekten уку́с, куса́ние v. Bienen, Wespen жа́ление3) beim Kartenspiel a) überstechen бить, крыть по- b) Trumpf sein быть ко́зырем, быть козырно́й (ка́ртой)4) (in etw.) Metall ritzen гравирова́ть (на чём-н.), де́лать гравиро́вку (на чём-н.). etw. (in etw.) stechen гравирова́ть вы́гравировать что-н. (на чём-н.) | jds. Schrift sieht wie gestochen aus у кого́-н. аккура́тный по́черк. das Bild war gestochen scharf фотогра́фия <(фото)ка́рточка> была́ о́чень ре́зкой5) ausstechen: Rasen, Spargel, Torf ре́зать, нареза́ть /-ре́зать, сре́зывать /-ре́зать | stechen ре́зка, ре́зание9) jdn. vom Pferd [aus dem Sattel] stechen im Turnier сбива́ть /-би́ть кого́-н. пи́кой с ло́шади [выбива́ть вы́бить кого́-н. из седла́]12) Sport - wird durch das entsprchende Verb mit dem Präfix пере- wiedergegeben. springen перепры́гивать. schießen перестре́ливать | stechen allgemein перебо́й. Springen auch перепры́жка. Schießen auch перестре́лка13) in etw. best. Färbung haben отлива́ть каки́м-н. цве́том, име́ть како́й-н. отли́в. die Farbe sticht ins Grüne [Rötliche] цвет с зелёным [краснова́тым] отли́вом
См. также в других словарях:
Menslager Lesegesellschaft — Stempel der Menslager Lesegesellschaft um 1850 Die Menslager Lesegesellschaft, gegründet 1796, war eine Lesegesellschaft in dem Artländer Kirchspiel Menslage. Sie zählte zu den seltenen Lesegesellschaften, die schichtenübergreifend allen Ständen … Deutsch Wikipedia
rock — English has two words rock, both of uncertain origin. The older, ‘sway’ [11], goes back to a prehistoric Germanic base *rukk ‘move’, which also produced German rücken ‘move’ and Dutch rukken ‘pull, jerk’, but beyond that its trail goes cold. Rock … The Hutchinson dictionary of word origins
rücken — rücken: Das altgerm. Verb mhd. rücken, ahd. rucchen, niederl. rukken, schwed. rycka ist unbekannter Herkunft. Mit diesem Verb (Intensivum) hängen im germ. Sprachbereich zusammen die nord. Sippe von schwed. mdal. rucka »wiegen, schaukeln,… … Das Herkunftswörterbuch
rukk- Ⅰ — *rukk germ., schwach. Verb: nhd. rücken; ne. move (Verb); Rekontruktionsbasis: an., ae., ahd.; Etymologie: s. ing. *rek (1), Verb, Subs … Germanisches Wörterbuch
Sitzen — 1. Besser sitzen bei einem der leugt, als bei einem der schweigt. – Petri, II, 39. 2. Besser sitzen bleiben, als sich einem Eheteufel verschreiben. In Welschtirol: L ie mien restá, che stlett ciapà. (Hörmann, 24.) 3. Bettelmännisch g sesse ist… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
rock — English has two words rock, both of uncertain origin. The older, ‘sway’ [11], goes back to a prehistoric Germanic base *rukk ‘move’, which also produced German rücken ‘move’ and Dutch rukken ‘pull, jerk’, but beyond that its trail goes cold. Rock … Word origins