-
1 добровольно отказываться
Русско-французский юридический словарь > добровольно отказываться
-
2 разводиться
-
3 отвергать
rejeter (tt) vt, repousser vt, répudier vt; refuser vt ( отказаться от); réprouver vt ( не одобрить)отверга́ть по́мощь — rejeter l'aide de qn
отверга́ть прое́кт — rejeter ( или repousser) un projet
* * *vgener. décliner (что-л.), jeter, jeter l'exclusive contre(...), lancer l'exclusive contre(...), nier, refuser, renier, repousser, réprouver, rejeter, récuser, répudier -
4 добровольно отказываться
Dictionnaire russe-français universel > добровольно отказываться
-
5 отвергнуть
rejeter (tt) vt, repousser vt, répudier vt; refuser vt ( отказаться от); réprouver vt ( не одобрить)отве́ргнуть по́мощь — rejeter l'aide de qn
отве́ргнуть прое́кт — rejeter ( или repousser) un projet
* * *v1) gener. reléguer aux oubliettes (Le terme de " fonction érotique " apparaît complètement relégué aux oubliettes avec la montée de l'utilisation du terme de fonction sexuelle.), condamner (Le système à flux nul peut reprendre un peu d'intérêt ou être définitivement condamné.), rejeter (qn)2) colloq. retoquer -
6 отказываться от
v1) gener. désavouer (...), répudier (...), se départir (de qch) (...), se dépouiller (...), se fermer (...), aliéner (...), décliner (...), abandonner (...), demander (de) (...), rechigner (à) (...), renoncer (...)2) busin. remettre en cause (чего-л) -
7 отрекаться
см. отречься* * *v1) gener. renier, renoncer, se défendre de (qch) (от чего-л.), abjurer (от веры), méconnaître, désavouer, désister (se; de qch), se dédire (de qch), abdiquer (от престола), rétracter2) colloq. démordre (от чего-л.), se dégonfler3) law. répudier (от чего-л.) -
8 отречься
désavouer vt, renier vt; renoncer vi (à qn); abdiquer vt ( от престола); abjurer vt ( от веры); se dédire, se rétracter ( от сказанного); nier vt (отрицать, отпираться); юр. répudier vtотре́чься от свои́х убежде́ний — renier ses opinions; tourner casaque, retourner sa veste
* * *vgener. déposer la couronne (от престола) -
9 разводиться
см. развестись* * *v1) gener. se propager, se reproduire, divorcer (о супругах), répudier2) belg. se divorcer -
10 признавать действительным
(напр. о юридическом акте, подлинность которого поставлена под сомнение) répudier reconnuРусско-французский юридический словарь > признавать действительным
-
11 считать не состоявшимся
(о действиях, совершённых с нарушением предписаний закона) répudier non avenuРусско-французский юридический словарь > считать не состоявшимся
-
12 считать несуществующим
( о незаконном условии договора) répudier non écritРусско-французский юридический словарь > считать несуществующим
См. также в других словарях:
répudier — [ repydje ] v. tr. <conjug. : 7> • 1260; lat. repudiare;cf. a. fr. répuier « repousser » (v. 1190) 1 ♦ (Dans certaines civilisations) Renvoyer (une épouse) en rompant le mariage selon les formes légales et par une décision unilatérale. ⇒… … Encyclopédie Universelle
repudier — sa femme, Dimittere vxorem, Repudiare, Repudium remittere, Nuntium vxori remittere. Tu as repudié vertu, Virtuti nuntium remisisti. Repudiable … Thresor de la langue françoyse
repudier — REPUDIER. v. act. Renvoyer sa femme, luy déclarer qu on fait divorce avec elle. Les Romains repudioient leurs femmes … Dictionnaire de l'Académie française
RÉPUDIER — v. tr. Renvoyer sa femme suivant les formes légales. Les Hébreux, les Romains avaient droit de répudier leurs femmes en certains cas. La religion catholique défend de répudier sa femme. Il signifie figurément Rejeter, repousser. Répudier des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
répudier — (ré pu di é), je répudiais, nous répudiions, vous répudiiez ; que je répudie, que nous répudiions, que vous répudiiez, v. a. 1° Rejeter repousser, ne vouloir pas de. • Et j ai vu leur honneur croître de la moitié, Quand ils ont des deux camps … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
RÉPUDIER — v. a. Renvoyer sa femme suivant les formes légales. Les Hébreux, les Romains avaient droit de répudier leurs femmes en certains cas. La religion catholique défend de répudier sa femme. Il signifie quelquefois figurément, Rejeter, repousser. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
répudier — vt. , renvoyer : rêmandâ (Albanais), rinvoyé (Chambéry) … Dictionnaire Français-Savoyard
répudiation — [ repydjasjɔ̃ ] n. f. • 1342; lat. repudiatio 1 ♦ Action de répudier (qqn). 2 ♦ Fig. Action de rejeter (un sentiment, une opinion, etc.); son résultat. ⇒ 2. rejet. « Sa conduite dans cette occasion parut la répudiation de ses principes » (… … Encyclopédie Universelle
Droit du mariage dans la tradition musulmane — Le mariage (arabe : النكاح, Nikâh) est l alliance d un homme et d une femme, dans le but de former une famille[1] et, sur le plan juridique, d établir les alliances et les filiations légitimes. Comme les autres religions monothéistes, l… … Wikipédia en Français
Nationalité française — Armoiries de la République française Une personne est dite de nationalité française si elle est régie pour ses droits civils par le code civil des Français et pour ses droits civiques ou politiques par la Constitution de la République française,… … Wikipédia en Français
Répudiation (islam) — Répudiation dans l islam Les règles pour le talâq (طلاق, traduit en français par « répudiation » [1]) comprend toutes les formes de rupture volontaire du mariage [1]. Ces règles varient parmi les différentes madhhab (écoles juridiques) … Wikipédia en Français