-
1 quote-part
kɔtpaʀfQuote f -
2 quota
-
3 portion
pɔʀsjɔ̃f1) Portion f2) ( quantité) Quantum n3) ( quote-part) Quote fportionportion [pɔʀsjõ]gastronomie Portion féminin -
4 quota
-
5 contingent
-
6 cote
-
7 coté
-
8 côte
-
9 côté
kɔtf1) ( marque) Kennziffer f, Aktenzeichen n, Nummer f2) FIN Steueranteil m, Quote f3) (fig) kritischer Punkt m4) TECH Maßzahl f, Abmessung fcôtécôté [kote]1 (partie latérale) Seite féminin; Beispiel: des deux côtés de quelque chose auf beiden/beide Seiten einer S. génitif; Beispiel: sauter de l'autre côté du ruisseau über den Bach springen; Beispiel: du côté de... im Bereich von...2 (aspect) Seite féminin; Beispiel: le côté pratique die praktische Seite; Beispiel: par certains côtés in mancher Hinsicht3 (direction) Seite féminin, Richtung féminin suivi d'un substantif sans article, -seite; Beispiel: côté cour zum Hof hin; Beispiel: de quel côté allez-vous? in welche Richtung gehen Sie?; Beispiel: du côté de la mer vom Meer her/in Richtung Meer; Beispiel: du côté opposé aus der entgegengesetzten/in die entgegengesetzte Richtung4 (parti) Seite féminin; Beispiel: du côté de quelqu'un auf jemandes Seite Accusatif o datif; Beispiel: mettre quelqu'un de son côté jdn auf seine Seite bringen; Beispiel: aux côtés de quelqu'un an jemandes Seite datif; Beispiel: de mon côté ich meinerseits; Beispiel: du côté paternel [oder du père] väterlicherseits►Wendungen: d'un côté..., de l'autre [côté] [ oder d'un autre côté] einerseits..., andererseits; de ce côté familier in dieser Hinsicht; mettre de l'argent de côté Geld auf die Seite legen; laisser quelqu'un/quelque chose de côté jdn links liegen/etwas beiseite lassenII Adverbe4 (voisin) Beispiel: les gens [d'] à côté die Leute von nebenan; Beispiel: nos voisins [d'] à côté unsere direkten Nachbarn; Beispiel: la maison d'à côté das Nachbarhaus►Wendungen: passer à côté de quelque chose etw verfehlen1 (à proximité de) Beispiel: à côté de quelqu'un/quelque chose neben jemandem/jemanden/etwas; Beispiel: à côté de Paris bei Paris; Beispiel: juste [oder tout] à côté de quelque chose direkt neben etwas Accusatif o datif3 (hors de) Beispiel: à côté de quelque chose neben etwas Accusatif o datif; Beispiel: répondre à côté de la question mit seiner Antwort daneben liegen; (intentionnellement) der Frage ausweichen; Beispiel: être à côté du sujet das Thema verfehlen -
10 taux
tom1) Prozentsatz mtaux de prêt/taux de louage — Leihgebühr f
2) ( indice) Rate ftauxtaux [to]2 (mesure statistique) Quote féminin; Beispiel: taux d'activité/de chômage Beschäftigungs-/Arbeitslosenquote; Beispiel: taux de change Wechselkurs masculin; Beispiel: taux de conversion pluriel, Konversionskurse Pluriel; Beispiel: taux de mortalité Sterblichkeitsziffer féminin; Beispiel: taux de natalité Geburtenrate féminin; Beispiel: taux d'intérêt Zinssatz masculin -
11 quotité
См. также в других словарях:
quote — quote, cite, repeat are not close synonyms, though all mean to speak or write again something already said or written by another. Quote usually implies a use of another s words, commonly with faithful exactness or an attempt at it, for some… … New Dictionary of Synonyms
Quote — (kw[=o]t), v. t. [imp. & p. p. {Quoted}; p. pr. & vb. n. {Quoting}.] [OF. quoter, F. coter to letter, number, to quote, LL. quotare to divide into chapters and verses, fr. L. quotus. See {Quota}.] [Formerly written also {cote}.] 1. To cite, as a… … The Collaborative International Dictionary of English
quote — QUOTE. adj. f. Il n a d usage que dans cette phrase, Quote part, Qui se dit de la part que chacun doit payer ou recevoir dans la repartition d une somme totale. Il doit payer tant pour sa quote part. il luy revient tant pour sa quote part.… … Dictionnaire de l'Académie française
Quote — bezeichnet einen Anteil einer Bestandsgröße, zum Beispiel Frauenquote, oder in selteneren Fällen das Verhältnis zweier Größen, zum Beispiel Wettquote. Sie wird meistens in Prozent angegeben. Im Gegensatz zur Rate, die sich immer auf eine… … Deutsch Wikipedia
quote — quote; un·quote; mis·quote; … English syllables
quote — ► VERB 1) repeat or copy out (a passage or remark by another). 2) repeat a passage or remark from. 3) (quote as) put forward or describe as being. 4) give someone (an estimated price). 5) (quote at/as) name (someone or something) at (specified… … English terms dictionary
quote — [kwōt] vt. quoted, quoting [altered (infl. by L) < ME coten < ML quotare, to mark the number of, divide into chapters < L quotus, of what number < IE * kwoti , how many < interrogative base * kwo > WHO] 1. to reproduce or repeat … English World dictionary
Quote — (kw[=o]t), n. A note upon an author. [Obs.] Cotgrave. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
quote — I verb adduce, adferre, circumstantiate, cite, cite a holding of a case, corroborate, detail, document, duplicate, establish, excerpt, extract, give word for word, go into detail, instance, make reference, paraphrase, point out, produce an… … Law dictionary
Quote — (v. lat.), bei gemeinschaftlichem Gewinn od. Verlust od. bei Abgaben der Antheil, welcher auf den Einzelnen od. auf einen besteuerten Gegenstand kommt; daher Quotiren, diese Vertheilung bewirken; Quotation (Quotisation), die Antheilsberechnung;… … Pierer's Universal-Lexikon
Quote — (lat., pars quota, »der wievielte Teil«), Bruchteil eines Ganzen, z. B. einer Erbschaft; bei Abrechnungen oder Abgaben der Anteil, der auf den Einzelnen kommt. Pro quota, verhältnismäßig. Quotieren, diese Verteilung bewirken … Meyers Großes Konversations-Lexikon