-
1 quinze
quinze [kẽz]〈 telwoord〉♦voorbeelden:1 quinze jours • veertien dagen, twee wekenLouis quinze • Lodewijk de Vijftiendele quinze novembre • vijftien novemberlundi en quinze • maandag over veertien dagen -
2 quinze cents pages bien tassées
quinze cents pages bien tasséeseen goeie, minstens vijftienhonderd bladzijdenDictionnaire français-néerlandais > quinze cents pages bien tassées
-
3 quinze jours
quinze joursveertien dagen, twee weken -
4 atteindre le cap de quinze millions d'habitants
atteindre le cap de quinze millions d'habitantsDictionnaire français-néerlandais > atteindre le cap de quinze millions d'habitants
-
5 cela vous revient à quinze francs
cela vous revient à quinze francsDictionnaire français-néerlandais > cela vous revient à quinze francs
-
6 compter à peine quinze printemps
compter à peine quinze printempsDictionnaire français-néerlandais > compter à peine quinze printemps
-
7 le quinze au soir
le quinze au soir -
8 le quinze novembre
le quinze novembre -
9 les plus de quinze ans
les plus de quinze ans -
10 lundi en quinze
lundi en quinze -
11 pendant une durée de quinze jours
pendant une durée de quinze joursDictionnaire français-néerlandais > pendant une durée de quinze jours
-
12 ça fait quinze jours que je ne l'ai pas vu
ça fait quinze jours que je ne l'ai pas vuDictionnaire français-néerlandais > ça fait quinze jours que je ne l'ai pas vu
-
13 Louis quinze
Louis quinze -
14 cap
cap [kaap]〈m.〉3 bepaalde grens ⇒ bepaald aantal, bepaalde hoeveelheid♦voorbeelden:doubler un cap • een kaap omzeilenle Cap • Kaapstad→ piedil a maintenant passé, doublé le cap • hij is nu de moeilijkheid te bovenelle a passé, doublé le cap de la cinquantaine • zij is over de vijftigmettre le cap sur • de steven wenden naarm1) kaap2) mijlpaal4) koers [schip, vliegtuig] -
15 durée
durée [duuree]〈v.〉1 (tijds)duur ⇒ tijd, periode♦voorbeelden:disque de longue durée • langspeelplaatpendant une durée de quinze jours • veertien dagen langf1) (tijds)duur, tijd2) levensduur3) lengte [muziek] -
16 faire
faire1 [fer]〈m.〉1 〈 beeldende kunst, literatuur〉manier van schrijven, schilderen, beeldhouwen ⇒ stijl, techniek, wijze van uitvoering→ dire————————faire2 [fer]1 maken2 doen9 zeggen ⇒ antwoorden 〈zie voor uitdrukkingen die hier niet vermeld zijn de betreffende zelfstandige naamwoorden〉♦voorbeelden:ce faisant • daarbijque faire? • wat te doen?mais qu'est-ce qu'ils font! • wat spoken ze toch uit!qu'est-ce que vous faites dans la vie? • wat doet u (voor de kost)?quoi qu'on fasse, il n'est jamais content • wat men ook doet, hij is nooit tevredenpour quoi faire? • waarvoor?, waarom?il ne fait rien à l'école • hij presteert niets op schoolje ne peux pas faire autrement • ik kan niet andersil a bien fait • dat heeft hij goed gedaanfaire bien, mal de 〈+ onbepaalde wijs〉 • er goed, verkeerd aan doen tecomment avez-vous fait pour résoudre ce problème? • hoe heeft u dit probleem opgelost?3 faire de l'anglais • 〈 aan de universiteit〉 Engels studeren; 〈 op school〉 Engels leren; 〈 in vrije tijd〉 aan Engels doenfaire de l'aviron, de la natation, de la voile • roeien, zwemmen, zeilenil a fait les Beaux-Arts • hij heeft de academie voor beeldende kunsten doorlopenfaire que 〈+ aantonende wijs〉 • ten gevolge hebben dat, veroorzaken dat〈 onpersoonlijk, van tijd〉 ça fait quinze jours que je ne l'ai pas vu • ik heb hem sinds veertien dagen niet geziencent centimètres font un mètre • honderd centimeter is een meteril fait un mètre quatre-vingts • hij is 1,80 m (lang)quelle pointure faites-vous? • welke maat (schoenen) heeft u?je fais du quarante • ik heb maat veertigquatre et trois font sept • vier en drie maakt, is zevencombien fais-tu? • hoe groot, zwaar ben jij?combien ça fait? • hoeveel is dat?il me fait penser à mon oncle • hij doet me aan mijn oom denkenfaire rire qn. • iemand aan het lachen makenfaire savoir (à qn.) que • (iemand) mededelen datfaire traverser la rue à qn. • iemand de straat helpen overstekenfaire l'idiot • zich van den domme houden; gek doen9 sans doute, fit-il, vous avez raison • ongetwijfeld, antwoordde, zei hij, u heeft gelijkmon manteau fera l'hiver • met mijn jas kom ik de winter nog wel doorune bouteille de whisky me fait six mois • ik doe zes maanden met een fles whiskyest-ce qu'il a déjà fait sa rougeole? • heeft hij al mazelen gehad?faire jeune • er jong uitzienvotre cravate fait sérieux • door uw das ziet u er serieus uitsi tu fais cela, tu auras à faire à moi • als je dat doet, dan krijg je het met mij aan de stokavoir à faire à, avec • te doen, te maken hebben metn'avoir que faire de qc. • iets niet nodig hebbenêtre fait pour • bestemd, geschikt zijn voor〈 informeel〉 (il) faut le faire! • doe het maar eens na!ça fait une heure que je t'attends • ik wacht al een uur op jeen faire (à sa tête) • zijn eigen gang gaanje n'en ferai rien! • ik denk er niet aan!en faire tout un drame • er een drama van maken〈 informeel〉 on ne me la fait pas! • ik ben niet van gisteren!qu'est-ce que cela fait? • wat zou dat?qu'est-ce que ça peut bien vous faire? • wat kan u dat eigenlijk schelen?qu'est-ce que vous voulez que ça me fasse? • wat maakt het mij uit?ça ne fait rien • dat doet er niet toerien à faire! • niets daarvan!, nee is nee!rien n'y fit • niets hielpnous ne pouvons rien y faire • wij kunnen er niets aan doencela y fait beaucoup • dat maakt veel uitça fait bien de 〈+ onbepaalde wijs〉 • het is in de mode, het staat goed tec'est bien fait! • goed zo!c'est bien fait (pour lui)! • net goed!, lekker!il ne fait que commencer • hij begint pasne faire qu'entrer et sortir • even bij iemand aanwippenne faire que (de) 〈+ onbepaalde wijs〉 • zo pas, net, juist iets gedaan hebbencela ne fait rien à l'affaire • dat verandert niets aan de zaakqu'est-ce que tu as fait de mes clefs? • wat heb je met mijn sleutels gedaan?ne pas pouvoir faire que • niet kunnen verhinderen dat〈 kaartspel〉 c'est à qui de faire? • wie geeft?faites! • ga uw gang!ce n'est ni fait ni à faire • het is knoeiwerkje le connais comme si je l'avais fait • ik ken hem door en door1 tot stand komen ⇒ ontstaan, gemaakt worden3 worden4 beter, rijper worden6 gebruikelijk zijn 〈zie voor uitdrukkingen die hier niet vermeld zijn de betreffende zelfstandige naamwoorden〉♦voorbeelden:〈 informeel〉 comment que ça se fait? • hoe komt dat?〈 handel〉 se faire en acajou, en bleu • in mahonie, in blauw vervaardigd worden, leverbaar zijn〈 onpersoonlijk〉 il pourrait bien se faire que 〈+ aanvoegende wijs〉 • het is niet onwaarschijnlijk datse faire vieux • oud worden, verouderense faire à une idée • aan een idee wennença ne se fait pas! • dat, zoiets doet men niet!se faire les ongles • zijn nagels verzorgense faire une tasse de café • een kopje koffie voor zichzelf makense faire couper les cheveux • zijn haren laten knippense faire faire un costume • (zich) een pak laten makens'en faire • zich zorgen maken, zich ongerust makenne pas s'en faire • zich niet druk maken, zich nergens iets van aantrekken; 〈 ook〉 zich niet generen(ne) t'en fais pas! • (maak je maar) geen zorgen!, maak je niet dik!〈 informeel〉 il faut se le, la faire • het leven met hem, haar is geen lolletje♦voorbeelden:il fait nuit • het is nachtquel temps fait-il? • wat voor weer is het?par le temps qu'il fait • met dit weeril fait beau • het is mooi weercombien il fait aujourd'hui? • hoeveel graden is het vandaag?1. v1) maken2) doen3) doen (aan) [sport, muziek, etc.]4) afleggen [afstand]5) veroorzaken6) zijn [maten, rekenen]7) doen (alsof), spelen8) antwoorden2. se fairev2) gebeuren3) worden4) beter/rijper worden5) wennen (aan)3. il faitv -
17 plus
plus1 [pluu]〈m.〉♦voorbeelden:〈 spreekwoord〉 qui peut le plus, peut le moins • komt men over de hond, dan komt men ook over de staart(tout) au plus • hoogstens————————plus2 [pluu, pluus]〈 bijwoord〉3 〈ne … plus〉niet … meer4 plus ⇒ en♦voorbeelden:plus grand • groteril y a plus • sterker nogqui plus est • bovendien, sterker nogplus … (et) moins • hoe meer … des te minderj'ai deux francs de plus que toi • ik heb twee franken meer dan jijplus de • meer (dan)raison de plus • reden te meerde plus en plus • hoe langer hoe meerde, en plus • bovendienen plus de • behalveles plus de quinze ans • de jongeren boven de vijftienplus ou moins • min of meeril ne manque plus que ça! • dat ontbrak er nog maar aan, ook dat nog!→ fou¹ce qui frappe le plus • wat het meest opvaltvenez au plus vite • kom zo snel mogelijkla situation est des plus embarrassantes • de situatie is uiterst vervelendnon plus • ook nietpas plus • evenmin, niet meer danplus de • geen … meer1. m1) (het) meeste, maximum2) plusteken2. adv1) meer2) meest(e)3) [+ne] niet...meer4) plus, en -
18 printemps
printemps [prẽtã]〈m.〉♦voorbeelden:compter à peine quinze printemps • nauwelijks vijftien lentes tellenmlente, voorjaar -
19 revenir
revenir [rəvnier]1 terugkomen (in, uit, op) ⇒ terugkeren (naar), opnieuw plaatsvinden2 terugkomen (op) ⇒ zijn mening herzien, terugkomen (van)3 terugkomen (bij) ⇒ te binnen schieten, invallen5 toekomen (aan) ⇒ ten deel vallen, ten goede komen (aan)9 spoken♦voorbeelden:revenir à soi • (weer) bijkomenrevenir à ses études • zijn studie weer opvattenrevenir de l'école • uit school komenje reviens de le voir • ik heb hem zojuist gezienrevenir d' une erreur • van een dwaling terugkomenêtre revenu de tout • van alles zijn bekomst hebbenrevenir de loin • oog in oog met de dood gestaan hebben, ver heen geweest zijnrevenir de ses craintes • zijn angsten te boven komenje n'en reviens pas de voir ses progrès • ik ben stomverbaasd over zijn vorderingen→ chargev1) terugkomen, terugkeren6) kosten8) bevallen -
20 soir
soir [swaar]〈m.〉♦voorbeelden:ce soir • vanavondce soir-là • die avondle quinze au soir • op de avond van de vijftiendeêtre du soir • een avondmens zijn→ matinm
См. также в других словарях:
quinze — [ kɛ̃z ] adj. numér. inv. et n. inv. • 1080; lat. quindecim I ♦ Adj. numér. card. Nombre entier naturel équivalant à dix plus cinq (15; XV). 1 ♦ Avec ou sans déterminant Quinze minutes. ⇒ 2. quart (d heure). (En composition pour former un nombre) … Encyclopédie Universelle
quinze — Quinze. adj. Numeral de tout genre, contenant trois fois cinq, dix & cinq. Trois fois cinq, dix & cinq font quinze. quinze hommes. quinze jours. quinze pistoles, &c. quinze cents. On dit par exaggeration, qu Un homme fait en quinze jours quatorze … Dictionnaire de l'Académie française
Quinze — Quinze, n. [F.] A game at cards in which the object is to make fifteen points. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
quinze — Quinze, Quindecim. Quinze fois, Quindecies … Thresor de la langue françoyse
Quinze [1] — Quinze (fr., spr. Kängs), Fünfzehn. Q. et la va, s. u. Pharao … Pierer's Universal-Lexikon
Quinze [2] — Quinze, Nebenfluß des Coanza in Südwestafrika … Pierer's Universal-Lexikon
Quinze — (franz., spr. kängs , »fünfzehn«), Name eines Glücksspiels mit Karten, ähnlich wie Onze et demie … Meyers Großes Konversations-Lexikon
quinze — adj. s. m. 1. Décimo quinto. • adj. 2 g. pl. num. card. 2. Quatorze mais um. • s. m. 3. O número 15 … Dicionário da Língua Portuguesa
quinze — /kwinz/ noun A card game, like vingt et un, the object being to score as close to fifteen as possible without going above it ORIGIN: Fr, fifteen … Useful english dictionary
QUINZE — adj. numéral des deux genres Trois fois cinq, ou dix et cinq. Quinze hommes. Quinze jours. Quinze francs. Quinze cents francs. Quinze mille hommes. Prov. et par plaisanterie, Celui là en vaut quinze, Cela est remarquable, cela est plaisant. À… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
quinze — (kin z ) adj. numéral 1° Trois fois cinq. • Un Saint Bouvain, À qui je donnerais quinze points et la main, MOL. Fâch. II, 2. • On peut parier 11209 contre 90, ou 124 4/9 contre 1 qu une personne de quinze ans vivra un an de plus, BUFF. Prob … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré