-
1 разыгрываться
несов.см. разыгратьсяразы́грывается кубок Европы — <è in palio / viene disputata> la Coppa d'Europa
* * *vgener. essere in palio, mettere in palio -
2 raffle
I ['ræfl]nome riffa f., lotteria f.II ['ræfl]verbo transitivo (anche raffle off) mettere [qcs.] in palio in una riffa* * *['ræfl] 1. noun(a way of raising money by selling numbered tickets, one or more of which win a prize: I won this doll in a raffle; ( also adjective) raffle tickets.) lotteria; della lotteria2. verb(to give as the prize in a raffle: They raffled a bottle of whisky to raise money for cancer research.) (mettere in palio)* * *I ['ræfl]nome riffa f., lotteria f.II ['ræfl]verbo transitivo (anche raffle off) mettere [qcs.] in palio in una riffa -
3 jackpot
['dʒækpɒt]nome jackpot m., monte premi m.••to hit the jackpot — (win prize) fare una grossa vincita, vincere un terno al lotto; (have great success) sfondare, avere un gran successo
* * *['‹ækpot](in playing cards, some competitions etc, a fund of prize-money that goes on increasing until it is won.) montepremi* * *jackpot /ˈdʒækpɒt/n.2 grossa vincita; piatto ricco3 (fig.) vittoria; successo strabiliante● (fam.) to hit the jackpot, vincere la posta in palio, portarsi a casa il montepremi; (fig.) fare un colpo grosso, vincere, avere successo, sfondare.* * *['dʒækpɒt]nome jackpot m., monte premi m.••to hit the jackpot — (win prize) fare una grossa vincita, vincere un terno al lotto; (have great success) sfondare, avere un gran successo
-
4 балдахин
м.* * *n1) gener. padiglione, sopraccielo, baldacchino, cielo del letto, cortinaggio (над кроватью), paracielo, parato del letto, tenda2) obs. palio, solecchio -
5 довести дело до конца
vgener. portare (q.c.) al palioUniversale dizionario russo-italiano > довести дело до конца
-
6 мантия
-
7 получить приз
vgener. vincere il palio -
8 принимать участие в бегах
vgener. correre il palioUniversale dizionario russo-italiano > принимать участие в бегах
-
9 разглашать
см. разгласить* * ** * *v1) gener. sbombazzare, divulgare, gridare (q.c.) ai quattro venti (что-л.), mandare al palio (что-л.), rifilare, spargere ai quattro veni, svociferare2) liter. battere la grancassa (+A), buccinare, spandere3) fin. rivelare4) busin. comunicare a terzi -
10 разыграть
1) (исполнить сценку и т.п.) recitare, rappresentare2) (представить, изобразить) rappresentare, fare3) ( по жребию) sorteggiare4) ( выполнить комбинацию в игре с мячом) fare un'azione5) ( одурачить) burlarsi, prendere in giro* * *сов. В1) (пьесу и т.п.) rappresentare vt, recitare vtразыгра́ть пьесу — recitare / rappresentare / mettere in scena un dramma
2) спорт.разыгра́ть мяч — creare un'azione
разыгра́ть финал — disputare la finale
хорошо разыгра́ть дебют шахм. — aprire bene il gioco
3) ( по жребию) estrarre / tirare a sorte; sorteggiare vt4) ( изобразить) rappresentare vt; fare scena, fare finta (di + inf) предосуд.разыгра́ть из себя жертву — atteggiarsi a vittima
разыгра́ть удивление — fare lo stupito
разыгра́ть дурачка — fare il finto tonto
5) разг. ( поднять на смех) burlarsi ( di qd), prendersi gioco ( di qd); canzonare vt; prendere in giro qd••разыгра́ть как по нотам — farlo come recitato a memoria
* * *vgener. mettere in palio (поездку, билеты, награду и пр.), burlare (+A), fare il sorteggio, schioccarla a (кого-л.) -
11 разыгрывается первенство Европы по...
vgener. in palio e il titolo europeo di...Universale dizionario russo-italiano > разыгрывается первенство Европы по...
-
12 соревноваться в глупости
vgener. correre al palio degli asiniUniversale dizionario russo-italiano > соревноваться в глупости
-
13 состязаться
1) ( соревноваться) competere, rivaleggiare, fare a gara2) ( участвовать в спортивных состязаниях) competere, gareggiare* * *несов. в + П, на + В, по + Дcompetere vi ( соревноваться); gareggiare vi (a) спорт.; concorrere vi (a); rivaleggiare vi (a) ( соперничать)состяза́ться в беге — prendere parte a una gara di corsa
состяза́ться в красноречии — gareggiare in eloquenza
* * *vgener. giostrare, contendere, correre il palio, far le forze, fare (ù+P), fare a gara, fare a picca (с озлоблением), gareggiare, giocare, giuocare, misurarsi con (с кем-л.), rivaleggiare -
14 традиционные соревнования в Сиене
adjgener. la festa del palioUniversale dizionario russo-italiano > традиционные соревнования в Сиене
-
15 шёлковое знамя
adjgener. palio (приз на бегах) -
16 non-title
-
17 ♦ purse
♦ purse /pɜ:s/n.1 borsa ( anche fig.); borsellino ( da uomo); portamonete: a light purse, un borsellino vuoto (o all'asciutto); a leather purse, un portamonete di cuoio5 (form.) risorse finanziarie; borsa; cassa: the public purse, la borsa pubblica; to have a common purse, fare cassa comune● purse-bearer, cassiere; tesoriere □ purse-net (o purse-seine), senna a sacco; sciabica □ ( USA) purse-snatcher, scippatore □ ( USA) purse-snatching, scippo □ to be beyond one's purse, non essere alla portata della propria borsa: Those shoes are beyond my purse, quelle scarpe non posso proprio permettermele □ (fig.) to hold the purse strings, tenere i cordoni della borsa □ to live within one's purse, vivere secondo le proprie possibilità; fare il passo secondo la gamba □ (fig.) to tighten [to loosen] the purse strings, stringere [allargare] i cordoni della borsa.(to) purse /pɜ:s/A v. t.( spesso to purse up) arricciare; aggrottare; corrugare; torcere: to purse up one's brows, aggrottare le ciglia; corrugare la fronte; to purse up one's lips, torcere le labbraB v. i. -
18 ♦ raffle
-
19 ♦ stake
♦ stake /steɪk/n.1 palo; paletto; piolo; picchetto2 (stor.) (palo del) rogo: to be condemned to the stake, essere condannato al rogo; Joan of Arc was burnt at the stake, Giovanna D'Arco fu bruciata sul rogo3 posta; puntata; scommessa: to play for high stakes, fare puntate assai alte; to raise the stakes, alzare la posta; rilanciare4 (fin.) partecipazione; quota di partecipazione; interesse: to acquire a stake in a business, acquisire una partecipazione in un'azienda5 (topogr.) palina; biffa7 [u] rischio● ( sport) stake boat, battello meda, barca che funge da boa di virata □ stake net, rete da pesca a graticola; gradella □ at stake, ( sport) in palio, in gioco; (fig.) in pericolo, a repentaglio, in ballo (fam.) □ (fin.) to have a stake in an enterprise, avere un interesse in un'impresa; esservi cointeressato □ (fin.) a stake in a company, una partecipazione azionaria □ (fig. fam.) to pull up stakes, andarsene; fare fagotto; traslocare □ to win all the stakes, vincere tutte le poste; far saltare il banco □ There's a lot at stake!, la posta è alta! □ Life ( itself) is at stake, ne va della vita (stessa).(to) stake /steɪk/v. t.3 ( spesso to stake off, to stake out) delimitare (o segnare) con picchetti; picchettare; palinare (tecn.): to stake out an estate, delimitare con picchetti una proprietà4 puntare; scommettere; rischiare: He staked his winnings on the next race, ha puntato la vincita sulla corsa successiva; I'd stake my life on it!, ci scommetterei la testa!; to stake everything, rischiare il tutto per tutto● ( slang) to stake out, controllare, tenere (qc.) sotto controllo (di polizia); tenere d'occhio ( un luogo sospetto, ecc.) □ to stake out a (o one's) claim, piantar picchetti in segno di possesso di un terreno; (fig.) accampare diritti, avanzare una pretesa □ (fam. USA) to stake sb. to st., comprare (o pagare, offrire, regalare) qc. a q. -
20 wrestle
['resl] 1.to wrestle sb. for sth. — lottare o combattere contro qcn. per qcs.
2.to wrestle sb. to the ground — atterrare qcn
1) sport fare la lotta, lottare2) (struggle)to wrestle with — lottare, combattere con [person, conscience]; essere alle prese con [problem, homework]; lottare con, essere alla prese con [controls, zip, suitcase]; combattere [ temptation]
* * *['resl]1) (to struggle physically (with someone), especially as a sport.) lottare2) (to struggle (with a problem etc): I've been wrestling with the office accounts.) lottare•- wrestler* * *wrestle /ˈrɛsl/n.2 (fig.) dura lotta; combattimento.(to) wrestle /ˈrɛsl/A v. i.1 lottare ( anche fig.); ( sport) fare la lotta; battersi ( con un avversario): They were wrestling ( together), facevano la lotta; lottavano (l'uno contro l'altro)2 – to wrestle with, lottare contro (o con) ( anche fig.); (fig.) essere alle prese con, affrontare vigorosamente, applicarsi seriamente a ( un compito, un dovere, un problema, ecc.): to wrestle with temptation, lottare contro le tentazioniB v. t.lottare contro; ( sport) fare la lotta con: I hope you'll wrestle him for the prize, spero che accetterai di lottare contro di lui per il premio in palio● to wrestle down (o to the ground), atterrare ( un avversario, un ladro, ecc.) □ to wrestle with oneself, lottare dentro di sé.* * *['resl] 1.to wrestle sb. for sth. — lottare o combattere contro qcn. per qcs.
2.to wrestle sb. to the ground — atterrare qcn
1) sport fare la lotta, lottare2) (struggle)to wrestle with — lottare, combattere con [person, conscience]; essere alle prese con [problem, homework]; lottare con, essere alla prese con [controls, zip, suitcase]; combattere [ temptation]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Palio — Saltar a navegación, búsqueda El término palio puede hacer referencia a: Palio (indumentaria religiosa), ornamento litúrgico propio de los obispos y arzobispos. Palio, especie de dosel bajo el que se coloca el Santo Sacramento. El Palio de Siena … Wikipedia Español
palio — (Del lat. pallĭum). 1. m. Especie de dosel colocado sobre cuatro o más varas largas, bajo el cual se lleva procesionalmente el Santísimo Sacramento, o una imagen. Lo usan también los jefes de Estado, el Papa y algunos prelados. 2. Cosa que forma… … Diccionario de la lengua española
palio — sustantivo masculino 1. Entre los católicos, dosel portátil, sujeto por cuatro o más barras, bajo el que se coloca la Hostia consagrada, una imagen religiosa, o a una personalidad: recibir a alguien bajo el palio, cubrir con el palio. 2. Área:… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Palio — (Сиена,Италия) Категория отеля: Адрес: 53100 Сиена, Италия Описание: Palio is a self catering accommodation locate … Каталог отелей
palio — corteza cerebral y estructuras adyacentes. Pallium Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. palio Véase corteza cerebral. Diccionario Mosby Medicina, Enferme … Diccionario médico
pálio — s. m. 1. Espécie de dossel sustido por varas, debaixo do qual vai o Sacramento nas procissões ou os reis nos cortejos. 2. Insígnia que o papa concede aos arcebispos e a alguns bispos. 3. [Antigo] Capa, manto. 4. receber com pálio: receber com… … Dicionário da Língua Portuguesa
palio — PÁLIO s.n. v. paliu2 [în DN]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
Palio — Série de fêtes de l Italie Les Palios … Wikipédia en Français
Palio — Parade vor dem Palio 1546 (Vincenzo Rustici) Der Palio ist in Italien ein Wettkampf zwischen den Vierteln einer Stadt oder zwischen benachbarten Gebieten. Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte … Deutsch Wikipedia
Palio — (Del lat. pallium.) ► sustantivo masculino 1 Dosel colocado sobre cuatro varas largas usado por el sacerdote en las procesiones, por los reyes, el papa y algunos prelados: ■ el sacerdote entró en el templo bajo palio. 2 HISTORIA, INDUMENTARIA Y… … Enciclopedia Universal
Palio — See Fiat Palio for the car. Palio is the name given in Italy to an annual athletic contest, very often of a historical character, pitting the neighbourhoods of a town or the hamlets of a comune against each other. Typically they are fought in… … Wikipedia