Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

put+the

  • 81 be put to the push

    bli testad, gå igenom en svåtr upplevelse

    English-Swedish dictionary > be put to the push

  • 82 was put to the vote

    var (blev) mål för omröstning, var (blev) röstat om

    English-Swedish dictionary > was put to the vote

  • 83 back

    adj. bakom
    --------
    adv. bakåt; igen, åter; efter, i efterhand
    --------
    n. rygg; baksida; slut; back (fotboll)
    --------
    v. backa upp, stötta; backa, dra tillbaka
    * * *
    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) rygg
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) rygg
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) på baksidan, längst bak (in)
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) bak-, bakre
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tillbaka
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tillbaka, bakåt, undan
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) bakåt, tillbaka
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) emot, tillbaka
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tillbaka, bakåt
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) backa
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) backa upp, hjälpa
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) hålla (spela, satsa) på
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) med backhand, med bakåtlutande handstil
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat

    English-Swedish dictionary > back

  • 84 end

    n. slut; mål; avslutning; död
    --------
    v. sluta, upphöra; sluta, avsluta
    * * *
    [end] 1. noun
    1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); ( also adjective) We live in the end house.) slut, ända, sista
    2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) slut
    3) (death: The soldiers met their end bravely.) död, undergång
    4) (an aim: What end have you in view?) mål, syfte
    5) (a small piece left over: cigarette ends.) fimp, stump, tåt, [] bit
    2. verb
    (to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) sluta, avsluta
    - endless
    - at a loose end
    - end up
    - in the end
    - make both ends meet
    - make ends meet
    - no end of
    - no end
    - on end
    - put an end to
    - the end

    English-Swedish dictionary > end

  • 85 reverse

    adj. bakre; omvänd, bakvänd; motsatt
    --------
    n. motsatt; bakslag; nederlag
    --------
    v. vända på; backa; ändra
    * * *
    [rə'və:s] 1. verb
    1) (to move backwards or in the opposite direction to normal: He reversed (the car) into the garage; He reversed the film through the projector.) backa
    2) (to put into the opposite position, state, order etc: This jacket can be reversed (= worn inside out).) vända
    3) (to change (a decision, policy etc) to the exact opposite: The man was found guilty, but the judges in the appeal court reversed the decision.) ändra
    2. noun
    1) (( also adjective) (the) opposite: `Are you hungry?' `Quite the reverse - I've eaten far too much!'; I take the reverse point of view.) motsats; tvärtom
    2) (a defeat; a piece of bad luck.) motgång, bakslag
    3) ((a mechanism eg one of the gears of a car etc which makes something move in) a backwards direction or a direction opposite to normal: He put the car into reverse; ( also adjective) a reverse gear.) back[]
    4) (( also adjective) (of) the back of a coin, medal etc: the reverse (side) of a coin.) baksida
    - reversed
    - reversible
    - reverse the charges

    English-Swedish dictionary > reverse

  • 86 cork

    n. kork (ämne); kork (propp)
    --------
    v. korka, hålla tillbaka
    * * *
    [ko:k] 1. noun
    1) (the outer bark of the cork tree (an oak of South Europe, North Africa etc): Cork floats well; ( also adjective) cork floor-tiles.) kork
    2) (a stopper for a bottle etc made of cork: Put the cork back in the wine-bottle.) kork
    2. verb
    (to put a cork or stopper in: He corked the bottle.) korka igen

    English-Swedish dictionary > cork

  • 87 letterbox

    1) (a slit in a door (sometimes with a box behind it) through which mail from the post is put: He put the card through the letterbox.) brevinkast, -låda
    2) (a postbox.) postlåda

    English-Swedish dictionary > letterbox

  • 88 charge

    n. pris; ansvar; laddning (elektrisk, explosiv); anklagelse
    --------
    v. ta betalt, debitera; anklaga; anfalla; ladda (även vapen); deklarera
    * * *
    1. verb
    1) (to ask as the price (for something): They charge 50 cents for a pint of milk, but they don't charge for delivery.) ta []
    2) (to make a note of (a sum of money) as being owed: Charge the bill to my account.) debitera, skriva upp på ngn[]
    3) ((with with) to accuse (of something illegal): He was charged with theft.) anklaga
    4) (to attack by moving quickly (towards): We charged (towards) the enemy on horseback.) anfalla, storma fram (göra chock) mot
    5) (to rush: The children charged down the hill.) rusa []
    6) (to make or become filled with electricity: Please charge my car battery.) ladda []
    7) (to make (a person) responsible for (a task etc): He was charged with seeing that everything went well.) ladda
    2. noun
    1) (a price or fee: What is the charge for a telephone call?) pris, avgift, taxa
    2) (something with which a person is accused: He faces three charges of murder.) anklagelse
    3) (an attack made by moving quickly: the charge of the Light Brigade.) anfall, chock
    4) (the electricity in something: a positive or negative charge.) laddning
    5) (someone one takes care of: These children are my charges.) person som man har ansvar för
    6) (a quantity of gunpowder: Put the charge in place and light the fuse.) laddning
    - in charge of
    - in someone's charge
    - take charge

    English-Swedish dictionary > charge

  • 89 record

    adj. -rekord, rekord-, angående rekord
    --------
    n. uppteckna; registrera; förteckning; meritlista; platta; inspelning; rekord; en rad i en databas el. ett kalkyleringsblad som innehåller ett helt set med information (data)
    --------
    v. skriva upp; registrera; spela in
    * * *
    1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun
    1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) dokument, uppteckning, protokoll
    2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) grammofonskiva
    3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) rekord
    4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) meritlista, förflutet
    2. [rə'ko:d] verb
    1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) uppteckna, protokollföra
    2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) spela in
    3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) visa
    4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) avge, []registrera
    - recording
    - record-player
    - in record time
    - off the record
    - on record

    English-Swedish dictionary > record

  • 90 dedication

    n. tillägnan
    * * *
    1) (the quality of being dedicated; the act of dedicating: dedication to duty; the dedication of the church.) hängivenhet, engagemang
    2) (the words dedicating a book to someone: We can put the dedication at the top of the page.) tillägnan, dedikation

    English-Swedish dictionary > dedication

  • 91 hood

    n. skydd; övertäckning; hätta
    * * *
    [hud]
    1) (a usually loose covering for the whole head, often attached to a coat, cloak etc: The monk pulled his hood over his head.) kapuschong, huva
    2) (a folding cover on a car, pram etc: Put the hood of the pram up - the baby is getting wet.) sufflett
    3) ((American) the bonnet of a car: He raised the hood to look at the engine.) motorhuv
    4) (a fold of cloth representing a hood, worn by university graduates over their gowns on ceremonial occasions: The professors and lecturers all wore their gowns and hoods for the graduation ceremony.) krage

    English-Swedish dictionary > hood

  • 92 screw

    n. skruv; mutter; åtskruvning; propeller; press; samlag, "knull" (slang); gammal (utsliten) häst; lön; fångvaktare
    --------
    v. skruva; skruva fast; skruva av; pressa; bedriva utpressning; knulla (slang)
    * * *
    [skru:] 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) skruv
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) åtskruvning
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) skruva[] fast
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) skruva[] fast (i, på), skruva[] ur (av, loss)
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) knulla
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) lura
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage

    English-Swedish dictionary > screw

  • 93 slot

    n. springa, smal öppning; fyrkant; lämplig placering; spår (efter djur), jack, skåra; fyrkant, ställe, plats (inom ett system etc.); (data) anslutningspunkt för ett utökningskort; fotspår från djur
    --------
    v. skåra, göra ett hack; placera, finna en plats för (i systemet, i schemat etc.)
    * * *
    [slot] 1. noun
    1) (a small narrow opening, especially one to receive coins: I put the correct money in the slot, but the machine didn't start.) springa, inkast
    2) (a (usually regular) position (in eg the schedule of television/radio programmes): The early-evening comedy slot.)
    2. verb
    ((with in or into) to fit (something) into a small space: He slotted the last piece of the puzzle into place; I managed to slot in my tea-break between two jobs.) passa (klämma) in

    English-Swedish dictionary > slot

  • 94 lock

    n. lås; klinka, dörrklinka; spärr, säkring; hårlock; inlåsning, instängning
    --------
    v. låsa; stänga; låsa in; spärra in; spärra, säkra; omfamna; omsluta; omslingra
    * * *
    I 1. [lok] noun
    1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.) lås
    2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.) sluss
    3) (the part of a gun by which it is fired.) lås, avfyrningsmekanism
    4) (a tight hold (in wrestling etc).) lås
    2. verb
    (to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.) låsa, gå i lås
    - locket
    - locksmith
    - lock in
    - lock out
    - lock up
    II [lok] noun
    1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.) lock
    2) ((in plural) hair: curly brown locks.) lockar

    English-Swedish dictionary > lock

  • 95 neutral

    adj. neutral; färglös
    --------
    n. neutral person; neutralt läge
    * * *
    ['nju:trəl] 1. adjective
    1) (not taking sides in a quarrel or war: A neutral country was asked to help settle the dispute.) neutral
    2) ((of colour) not strong or definite: Grey is a neutral colour.) neutral
    3) ((in electricity) neither positively nor negatively charged.) [] neutral
    2. noun
    1) ((a person belonging to) a nation that takes no part in a war or quarrel.) opartisk [], neutralt land
    2) (the position of the gear of an engine in which no power passes to the wheels etc: I put the car into neutral.) friläge
    - neutralize
    - neutralise

    English-Swedish dictionary > neutral

  • 96 recess

    n. paus, ferie; nisch, alkov
    --------
    v. ta en paus; göra en nisch
    * * *
    [ri'ses, 'ri:ses]
    1) (a part of a room set back from the main part; an alcove: We can put the dining-table in that recess.) nisch, alkov
    2) (the time during which Parliament or the law-courts do not work: Parliament is in recess.) semester, sommaravbrott
    3) ((American) a short period of free time between school classes.) rast

    English-Swedish dictionary > recess

  • 97 tip over

    (to knock or fall over; to overturn: He tipped the lamp over; She put the jug on the end of the table and it tipped over.) välta omkull

    English-Swedish dictionary > tip over

  • 98 touch down

    1) ((of aircraft) to land: The plane should touch down at 2 o'clock.) landa
    2) (in rugby and American football, to put the ball on the ground behind the opposite team's goal line (noun touch-down).) marksätta en boll, göra en touchdown

    English-Swedish dictionary > touch down

  • 99 harness

    n. sele, seldon
    --------
    v. sela, spänna för
    * * *
    1. noun
    (the leather straps etc by which a horse is attached to a cart etc which it is pulling and by means of which it is controlled.) sele
    2. verb
    1) (to put the harness on (a horse).) sela [], spänna för
    2) (to make use of (a source of power, eg a river) for some purpose, eg to produce electricity or to drive machinery: Attempts are now being made to harness the sun as a source of heat and power.) utnyttja

    English-Swedish dictionary > harness

  • 100 piece together

    sätta ihop
    * * *
    (to put (the pieces of something) together: They tried to piece together the fragments of the broken vase.) sätta ihop bit för bit

    English-Swedish dictionary > piece together

См. также в других словарях:

  • put the cart before the horse — See: CART BEFORE THE HORSE …   Dictionary of American idioms

  • put the cart before the horse — See: CART BEFORE THE HORSE …   Dictionary of American idioms

  • Put the Needle on It — Infobox Single Name = Put the Needle on It Artist = Dannii Minogue from Album = Neon Nights Released = November 4, 2002 Format = CD single, Digital download, Vinyl single, Cassette single Recorded = Genre = Pop, Dance, Dance Pop, Disco Length = 3 …   Wikipedia

  • Put The Light On — Infobox Single | Name = Put The Light On Artist = Wet Wet Wet from Album = High on the Happy Side Released = October 21 1991 (UK) Format = CD, cassette …   Wikipedia

  • Put the Sun Back — Infobox Single Name = Put the Sun Back Artist = The Coral from Album = Roots Echoes Released = February 11, 2008 Format = CD, 2x7 vinyl Recorded = 2006 2007 Genre = Rock Length = Label = Deltasonic Last single = Jacqueline (2007) This single =… …   Wikipedia

  • Put the "O" Back in Country — Infobox Album | Name = Put The O Back In Country Type = studio Artist = Shooter Jennings Released = March 01, 2005 Recorded = Genre = Country Length = 46:44 Label = Universal South Producer = David Cobb Reviews = * Allmusic Rating|3.5|5… …   Wikipedia

  • put the bite on — {v. phr.}, {slang} To ask (for money, favors, etc.) * /John put the bite on his friend for several tickets to the dance./ * /Willie Mays put the bite on the Giants for a large raise./ …   Dictionary of American idioms

  • put the bite on — {v. phr.}, {slang} To ask (for money, favors, etc.) * /John put the bite on his friend for several tickets to the dance./ * /Willie Mays put the bite on the Giants for a large raise./ …   Dictionary of American idioms

  • put the arm on — or put the bite on phrasal to ask for money …   New Collegiate Dictionary

  • put the finger on — phrasal to inform on < put the finger on…heroin pushers Barrie Zwicker > …   New Collegiate Dictionary

  • put the bite on — phrasal see put the arm on …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»