Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

put+the

  • 101 cupboard

    n. skåp; skänk
    * * *
    noun ((American closet) a cabinet of any size up to that of a small room for storing anything: Put the food in the cupboard; a broom cupboard.) skåp

    English-Swedish dictionary > cupboard

  • 102 hang up

    hänga upp; lägga på (telefonen)
    * * *
    1) (to hang (something) on something: Hang up your coat in the cupboard.) hänga upp
    2) ((often with on) to put the receiver back after a telephone conversation: I tried to talk to her, but she hung up (on me).) lägga på []

    English-Swedish dictionary > hang up

  • 103 mantelpiece

    n. spishylla, spiskrans
    * * *
    ['mæntlpi:s]
    mantelshelf ['m1ntlSelf], mantel ['m1ntl], noun
    (the shelf above a fireplace: She put the card on her mantelpiece.) spiselkrans, -hylla

    English-Swedish dictionary > mantelpiece

  • 104 mincer

    n. köttkvarn
    * * *
    noun (a machine for mincing meat etc: Could you put the meat in the mincer?) köttkvarn

    English-Swedish dictionary > mincer

  • 105 oven

    n. ugn
    * * *
    (a closed box-like space, usually part of a cooker, which is heated for cooking food: She put the cake into the oven.) ugn

    English-Swedish dictionary > oven

  • 106 stove

    n. spis; ugn; kamin
    * * *
    [stəuv]
    (an apparatus using coal, gas, electricity or other fuel, used for cooking, or for heating a room: a gas/electric (cooking) stove; Put the saucepan on the stove.) spis, kamin

    English-Swedish dictionary > stove

  • 107 toastrack

    noun (a small stand in which slices of toast can be served: Put the toastrack on the table.) ställ för rostat bröd

    English-Swedish dictionary > toastrack

  • 108 magistrate

    n. fredsdomare
    * * *
    ['mæ‹istreit]
    (a person who has power to put the laws into force and sentence those guilty of lesser crimes.) domare

    English-Swedish dictionary > magistrate

  • 109 skewer

    n. grillspett
    --------
    v. trä upp på spett
    * * *
    ['skjuə]
    (a long pin of wood or metal for keeping meat together while roasting: Put the cubes of meat on a skewer.) steknål, grillspett

    English-Swedish dictionary > skewer

  • 110 right

    n. höger (politik)
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) höger
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) rätt, riktig
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) rätt
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) rätt
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) rätt, rättighet
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) rätt
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) höger
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) höger[]
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) just, precis
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) genast, strax, meddetsamma
    3) (close: He was standing right beside me.) alldeles, helt
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) rakt, rätt
    5) (to the right: Turn right.) höger
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) rätt
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) räta upp, komma på rätt köl
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) rätta till, gottgöra
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') visst!, ska ske!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) högerorienterad, -vriden
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Swedish dictionary > right

  • 111 place

    n. plats; ställning; uppgift
    --------
    v. sätta, ställa, lägga, placera; ge rum åt; utnämna; ge position åt
    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) plats, ställe
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plats, rum, utrymme
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -plats
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plats
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) plats, placering
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) ställning, rang, position, plats
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) ställe
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) sak
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) anställning, plats
    10) (house; home: Come over to my place.) hus, bostad, ställe, hem
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) -platsen, -gatan
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) placera, ställa, sätta, lägga
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placera
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Swedish dictionary > place

  • 112 deposit

    n. deposition; förskott; lager; avlagring
    --------
    v. deponera; lägga; lämna i förvar
    * * *
    [di'pozit] 1. verb
    1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) lägga (ställa, sätta) ner
    2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) sätta in, deponera
    2. noun
    1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) insättning
    2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) handpenning
    3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) handpenning
    4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) fällning, bottensats, avlagring
    5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) lager, fyndighet

    English-Swedish dictionary > deposit

  • 113 set

    adj. fast, fastställd; klar, färdig; bestämd, beslutad; bestämd på förhand
    --------
    n. set, sats, uppsättning; grupp, umgängeskrets; passform; hållning; set (tennis etc.); radio, TV-anläggning; inspelningsplats; riktning; härdning
    --------
    v. sätta, ställa, lägga; bestämma; stelna; placera, förlägga; orsaka; plantera; duka (bordet); gå ner (sol); sätta, vrida (klockan)
    * * *
    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) ställa, sätta, lägga
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) duka
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) sätta, bestämma, fastställa
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) ge, föregå med
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) få att börja, sätta i gång
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) gå ner
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) stelna, sätta sig, hårdna
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) ställa
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) lägga
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) besätta, infatta
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) återföra i rätt läge, fixera
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) fast, fastställd, bestämd, spikad
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) fast besluten, mycket angelägen om
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) avsiktlig
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) stel, orörlig
    5) (not changing or developing: set ideas.) bestämd, orubblig
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) infattad
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) sats, uppsättning
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) apparat, anläggning
    3) (a group of people: the musical set.) grupp, krets, klick
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) läggning
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) scen, kuliss, dekor
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon

    English-Swedish dictionary > set

  • 114 hang

    n. hängning, hängande
    --------
    v. hänge; vara upphängd; hänga upp; hängas (i galge); beropå; hänga med; sluta skjuta; dröja; fatta; upphöra att fungera (data)
    * * *
    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) hänga
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) hänga [], vara upphängd i
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) hänga
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) hänga
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) hänga med
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up

    English-Swedish dictionary > hang

  • 115 lay

    adj. lekmanna-; oprofessionell; ej specialist; lekmans-; lekmannalik
    --------
    n. kväde, sång; ballad, visa
    --------
    n. läge, tillstånd, form (område, saker etc.); sätt, ordning; kvinnlig samlagspartner; samlag (slang)
    --------
    v. lägga; pressa, släta till; duka; blotta, avslöja; värpa (ägg); placera; ordna; göra layout; lugna, stilla; slå vad, satsa
    * * *
    I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) lägga
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) lägga
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) duka, göra upp, gillra, lägga (sätta) ut
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) lägga, fälla, slå ner
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) besvärja, fördriva, skingra
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) lägga, värpa
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) sätta, slå vad om
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) lägga []
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III [lei] adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) lekmanna-
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) lekmanna-
    IV [lei] noun
    (an epic poem.) kväde

    English-Swedish dictionary > lay

  • 116 load

    n. lass; laddning; massa; last; belastning; börda
    --------
    v. lassa; lasta; fylla; belasta; tynga ner
    * * *
    [ləud] 1. noun
    1) (something which is being carried: The lorry had to stop because its load had fallen off; She was carrying a load of groceries.) last
    2) (as much as can be carried at one time: two lorry-loads of earth.) last
    3) (a large amount: He talked a load of rubbish; We ate loads of ice-cream.) [] massa
    4) (the power carried by an electric circuit: The wires were designed for a load of 15 amps.) belastning
    2. verb
    1) (to take or put on what is to be carried (especially if heavy): They loaded the luggage into the car; The lorry was loading when they arrived.) lasta
    2) (to put ammunition into (a gun): He loaded the revolver and fired.) ladda
    3) (to put film into (a camera).) ladda, sätta film i

    English-Swedish dictionary > load

  • 117 replace

    v. ersätta, byta ut
    * * *
    [rə'pleis]
    1) (to put, use etc (a person, thing etc), or to be put, used etc, in place of another: I must replace that broken lock; He replaced the cup he broke with a new one; Cars have replaced horses as the normal means of transport.) ersätta
    2) (to put (something) back where it was: Please replace the books on the shelves.) återställa
    - replacement

    English-Swedish dictionary > replace

  • 118 ring

    n. rigning, signal; ring; cirkel; grupp; ljud
    --------
    v. ringa, telefonera; omringa
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) ring
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) ring
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) ring
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) arena, manege, ring
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) klick, liga
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) ringa in, omge, göra en ring runt
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) ringa in
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) ringmärka
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) ringa, ringa på
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) ringa []
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) ringa på
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) klinga, ringa
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) ljuda, skalla
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) ljuda, skalla, smälla
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) ringsignal, ringning
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) signal
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) klang, ton
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Swedish dictionary > ring

  • 119 bank

    n. bank; flodbank; sätta in (på banken); strandsluttning; vall, hög (av snö); tangentrad (t.ex. på ett piano); öppning för ytterligare minne, uttag för att sammankoppla ett minneschip (data)
    --------
    v. kränga, luta, skeva (när man flyger eller åker); packa tätt ihop, hopa
    * * *
    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) vall, dikesren, sluttning
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) []strand, bank
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) sandbank
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) torna upp i drivor, dämma upp (för), lägga upp i en vall
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) banka, skeva, luta
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) bank
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) bank
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) sätta in [] på banken
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) rad

    English-Swedish dictionary > bank

  • 120 scent

    n. doft, lukt; luktsinne; parfym; vittringsspår; spår
    --------
    v. lukta, vädra; spåra; parfymera; misstänka, lukta sig till något
    * * *
    [sent] 1. verb
    1) (to discover by the sense of smell: The dog scented a cat.) vädra
    2) (to suspect: As soon as he came into the room I scented trouble.) vädra, ana
    3) (to cause to smell pleasantly: The roses scented the air.) uppfylla med [] doft, sprida [] doft i
    2. noun
    1) (a (usually pleasant) smell: This rose has a delightful scent.) doft
    2) (a trail consisting of the smell which has been left and may be followed: The dogs picked up the man's scent and then lost it again.) vittringsspår
    3) (a liquid with a pleasant smell; perfume.) parfym
    - put/throw someone off the scent
    - put/throw off the scent

    English-Swedish dictionary > scent

См. также в других словарях:

  • put the cart before the horse — See: CART BEFORE THE HORSE …   Dictionary of American idioms

  • put the cart before the horse — See: CART BEFORE THE HORSE …   Dictionary of American idioms

  • Put the Needle on It — Infobox Single Name = Put the Needle on It Artist = Dannii Minogue from Album = Neon Nights Released = November 4, 2002 Format = CD single, Digital download, Vinyl single, Cassette single Recorded = Genre = Pop, Dance, Dance Pop, Disco Length = 3 …   Wikipedia

  • Put The Light On — Infobox Single | Name = Put The Light On Artist = Wet Wet Wet from Album = High on the Happy Side Released = October 21 1991 (UK) Format = CD, cassette …   Wikipedia

  • Put the Sun Back — Infobox Single Name = Put the Sun Back Artist = The Coral from Album = Roots Echoes Released = February 11, 2008 Format = CD, 2x7 vinyl Recorded = 2006 2007 Genre = Rock Length = Label = Deltasonic Last single = Jacqueline (2007) This single =… …   Wikipedia

  • Put the "O" Back in Country — Infobox Album | Name = Put The O Back In Country Type = studio Artist = Shooter Jennings Released = March 01, 2005 Recorded = Genre = Country Length = 46:44 Label = Universal South Producer = David Cobb Reviews = * Allmusic Rating|3.5|5… …   Wikipedia

  • put the bite on — {v. phr.}, {slang} To ask (for money, favors, etc.) * /John put the bite on his friend for several tickets to the dance./ * /Willie Mays put the bite on the Giants for a large raise./ …   Dictionary of American idioms

  • put the bite on — {v. phr.}, {slang} To ask (for money, favors, etc.) * /John put the bite on his friend for several tickets to the dance./ * /Willie Mays put the bite on the Giants for a large raise./ …   Dictionary of American idioms

  • put the arm on — or put the bite on phrasal to ask for money …   New Collegiate Dictionary

  • put the finger on — phrasal to inform on < put the finger on…heroin pushers Barrie Zwicker > …   New Collegiate Dictionary

  • put the bite on — phrasal see put the arm on …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»