Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

put+in+the+place+of

  • 1 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) vieta
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) [] vieta
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) laukums; vieta
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) vieta; sēdvieta
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) vieta
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) vieta; stāvoklis
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) lasāmā vieta
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) pienākums; tiesības
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) [] vieta; darbs
    10) (house; home: Come over to my place.) mājas
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) (īsa) iela, laukums
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimāldaļa
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) novietot; iecelt
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) atpazīt; atsaukt atmiņā (sakarību)
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    vieta; izvietot, novietot, iela, laukums; vieta; sēdvieta; dzīvesvieta, māja; apdzīvota vieta; lauku māja, lauku māja ar apkaimi, īpašums; amats, darbs; sabiedrībā, stāvoklis; godalgota vieta; vieta; likt; nolikt; iecelt, iekārtot; ieguldīt; izdarīt, veikt; ierindot, klasificēt

    English-Latvian dictionary > place

  • 2 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) likt; ielikt; palaist (kosmosā); pārveidot
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) izteikt
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) izteikt; pateikt
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) []rakstīt
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) (par kuģi) doties
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    sitiens, kas iedzen bumbiņu bedrītē; grūšana; sviešana; iedzīt bumbiņu bedrītē; likt; nolikt; ievietot, ielikt; ietriekt, iecirst, iegrūst, novietot; grūst, mest; parakstīt, pielikt, apgādāt; izvirzīt, izteikt; pierakstīt; rakstīt

    English-Latvian dictionary > put

  • 3 put down

    1) (to lower: The teacher asked the pupil to put his hand down.) nolaist
    2) (to place on the floor or other surface, out of one's hands: Put that knife down immediately!) nolikt; izlaist no rokām
    3) (to subdue (a rebellion etc).) apspiest (sacelšanos u.tml.)
    4) (to kill (an animal) painlessly when it is old or very ill.) (dzīvnieku) nomērdēt, iemidzināt

    English-Latvian dictionary > put down

  • 4 put away

    (to return to its proper place, especially out of sight: She put her clothes away in the drawer.) nolikt nost

    English-Latvian dictionary > put away

  • 5 on the spot

    1) (at once: She liked it so much that she bought it on the spot; ( also adjective) an on-the-spot decision.) tūlīt pat; uz vietas
    2) (in the exact place referred to; in the place where one is needed: It was a good thing you were on the spot when he had his heart attack; ( also adjective) tour on-the-spot reporter.) tepat; klāt
    3) ((especially with put) in a dangerous, difficult or embarrassing position: The interviewer's questions really put the Prime Minister on the spot.) nostādīt nepatīkamā stāvoklī
    * * *
    ķezā; tūlīt pat; uz vietas

    English-Latvian dictionary > on the spot

  • 6 back

    [bæk] 1. noun
    1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) mugura
    2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) mugura
    3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) otrā puse; aizmugure
    4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) aizsargs (futbolā u.tml.)
    2. adjective
    (of or at the back: the back door.) aizmugures; pakaļējais
    3. adverb
    1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) atpakaļ
    2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) sāņus
    3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) [] pret
    4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) [] pretī
    5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) pirms; agrāk
    4. verb
    1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) braukt atpakaļgaitā
    2) (to help or support: Will you back me against the others?) atbalstīt
    3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) derēt
    - backbite
    - backbiting
    - backbone
    - backbreaking
    - backdate
    - backfire
    - background
    - backhand
    5. adverb
    (using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.)
    - back-number
    - backpack
    - backpacking: go backpacking
    - backpacker
    - backside
    - backslash
    - backstroke
    - backup
    - backwash
    - backwater
    - backyard
    - back down
    - back of
    - back on to
    - back out
    - back up
    - have one's back to the wall
    - put someone's back up
    - take a back seat
    * * *
    mugura; aizmugure, mugurpuse; otrā puse; atzveltne; ķīlis; aizsargs; atbalstīt; nostiprināt; subsidēt, finansēt; derēt, likt; kāpties atpakaļ; kāpt zirgā; piekļauties; indosēt; pakaļējais; pretējs; nokavēts, novecojis; atpakaļ; sāņus; pirms, agrāk

    English-Latvian dictionary > back

  • 7 store

    [sto:] 1. noun
    1) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) krājumi
    2) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) liels daudzums; milzums
    3) (a place where a supply of goods etc is kept; a storehouse or storeroom: It's in the store(s).) noliktava
    4) (a shop: The post office here is also the village store; a department store.) veikals
    2. verb
    1) (to put into a place for keeping: We stored our furniture in the attic while the tenants used our house.) novietot glabāšanā
    2) (to stock (a place etc) with goods etc: The museum is stored with interesting exhibits.) apgādāt; []krāt
    - storehouse
    - storeroom
    - in store
    - set great store by
    - set store by
    - store up
    * * *
    krājums; noliktava; veikals; universālveikals; liels daudzums, milzums; krātuve; uzkrāt; apgādāt; glabāt noliktavā; saturēt

    English-Latvian dictionary > store

  • 8 displace

    [dis'pleis]
    1) (to disarrange or put out of place.) pārvietot
    2) (to take the place of: The dog had displaced her doll in the little girl's affections.) izspiest; aizstāt
    - displaced person
    * * *
    pārvietot; izgrūst, izspiest; atcelt; aizstāt

    English-Latvian dictionary > displace

  • 9 head

    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) galva
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) []prāts
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) apsteigt par galvas tiesu (zirgu skriešanās sacīkstēs)
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) galva; vadītājs; priekšnieks; galvenais-; vecākais-
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) (kniepadatas u.tml.) galviņa
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) (upes) izteka
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) augša; augšdaļa
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) galvgalis; priekšgals
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) spējas; saprašana
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) (skolas) direktors; direktore
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.)
    12) (a headland: Beachy Head.) zemesrags
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) (alus) putas (glāzē)
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) atrasties priekšgalā
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) vadīt
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) virzīties
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) uzrakstīt virsrakstu; izdarīt uzrakstu/atzīmi (darba sākumā)
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) (futbolā) atsist bumbu ar galvu
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head
    * * *
    galva; prāts; saprāts; priekšnieks, spējas, vadītājs, galva; augšdaļa, augša; galvgalis; priekšgals; zemesrags; izteka; lapotne; galviņa; virspuse; cirtējdaļa, griezējdaļa; putas; izaugums; narkomāns; fanātiķis, ķertais; ateja; kopskaits; hidrostatisks spiediens; atrasties priekšgalā, vadīt; virzīties; atsist bumbu ar galvu; vecākais, galvenais

    English-Latvian dictionary > head

  • 10 unearth

    (to discover (something) or remove it from a place where it is put away or hidden: During his studies, he unearthed several new facts about the history of the place.) atrast; celt gaismā
    * * *
    izrakt no zemes; izdzīt no alas; celt gaismā, atklāt

    English-Latvian dictionary > unearth

  • 11 substitute

    1. verb
    (to put in, or to take, the place of someone or something else: I substituted your name for mine on the list.) aizvietot; aizstāt
    2. noun
    (a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) aizvietotājs; aizstājējs
    * * *
    vietnieks; surogāts, aizstājējs; aizstāt

    English-Latvian dictionary > substitute

  • 12 interchangeable

    adjective (able to be used, put etc in the place of each other without a difference in effect, meaning etc: `Great' and `big' are not completely interchangeable.) apmaināms; aizstājams
    * * *
    apmaināms, aizstājams

    English-Latvian dictionary > interchangeable

  • 13 lay

    I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) []likt
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) noguldīt
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) sniegt; izklāstīt (faktus, plānu u.tml.); klāt (galdu); izlikt (lamatas)
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) pieglaust (ausis); nomīdīt; nobradāt; nolīdzināt
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) nomierināt; remdināt; izkliedēt (šaubas)
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) dēt
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) saderēt
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) likt kārtām; griezt matus pakāpeniskā griezumā
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III [lei] adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) laicīgs; pasaulīgs
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) neprofesionāls
    IV [lei] noun
    (an epic poem.) balāde
    * * *
    īsa dziesmiņa; izvietojums, stāvoklis; putna dziesma; nodarbošanās, darbs; partneris; likt; nolikt; klāt; dēt; nobradāt, nomīdīt; laicīgs; nelietpratīgs

    English-Latvian dictionary > lay

  • 14 right

    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) labais
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) pareizs; īsts
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) pareizs; taisnīgs
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) pareizs; īstais
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) tiesības
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) taisnība
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) labā puse
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) labējais
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) tieši; precīzi
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) tūlīt pat; nekavējoties
    3) (close: He was standing right beside me.) pavisam; gluži
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) pilnīgi; galīgi
    5) (to the right: Turn right.) pa labi
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) pareizi
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) iztaisnot; atgūt līdzsvaru; izlabot
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) izlīdzināt pāridarījumu; izlabot netaisnību
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') labi!
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) labējs
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right
    * * *
    labā puse; taisnība; taisnīgums; labā roka; tiesības; patiesais stāvoklis, realitāte; kārtība; iztaisnot; aizstāvēt; savest kārtībā; labais; taisnīgs; pareizs; taisns; labā stāvoklī, vesels; labējais; pa labi; taisnīgi, pareizi; tieši; pavisam; augstu

    English-Latvian dictionary > right

  • 15 bank

    I 1. [bæŋk] noun
    1) (a mound or ridge (of earth etc): The child climbed the bank to pick flowers.) valnis; uzbērums
    2) (the ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks.) (upes, ezera) krasts
    3) (a raised area of sand under the sea: a sand-bank.) sēklis
    2. verb
    1) ((often with up) to form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house.) uzbērt valni; sanest, sadzīt (sniegu, smiltis)
    2) (to tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply.) sasvērties uz sāniem (par lidmašīnu)
    II 1. [bæŋk] noun
    1) (a place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: He has plenty of money in the bank; I must go to the bank today.) banka
    2) (a place for storing other valuable material: A blood bank.) banka; fonds
    2. verb
    (to put into a bank: He banks his wages every week.) noguldīt bankā
    - bank book
    - banker's card
    - bank holiday
    - bank-note
    - bank on
    III [bæŋk] noun
    (a collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments.) (mērinstrumentu) komplekts
    * * *
    krasts; banka; uzbērums, valnis; sēklis; kopējais krājums, fonds; sanesa; sānsvere; uzbērt valni; noguldīt bankā, turēt bankā; turēt banku; sanest, sadzīt; aizsprostot; sasvērties uz sāniem

    English-Latvian dictionary > bank

  • 16 set

    [set] 1. present participle - setting; verb
    1) (to put or place: She set the tray down on the table.) []likt; novietot
    2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) []klāt galdu
    3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) noteikt
    4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) uzdot (darbu u.tml.)
    5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) izraisīt
    6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) norietēt
    7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) sacietēt; sastingt
    8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) uzgriezt modinātājpulksteni u.tml.
    9) (to arrange (hair) in waves or curls.) ieveidot matus
    10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) ielikt ietvarā; ietvert
    11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) salikt (kaulu fragmentus)
    2. adjective
    1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) noteikts
    2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) aizrāvies; apņēmies
    3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) nodomāts; tīšs
    4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) sastindzis; kokains
    5) (not changing or developing: set ideas.) nemainīgs; iesīkstējis
    6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) rotāts; greznots
    3. noun
    1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) komplekts; krājums; cikls
    2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) radiouztvērējs; televizors
    3) (a group of people: the musical set.) grupa; sabiedrība; kompānija
    4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) (matu) ieveidošana
    5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) dekorācija
    6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) sets
    - setback
    - set phrase
    - set-square
    - setting-lotion
    - set-to
    - set-up
    - all set
    - set about
    - set someone against someone
    - set against someone
    - set someone against
    - set against
    - set aside
    - set back
    - set down
    - set in
    - set off
    - set something or someone on someone
    - set on someone
    - set something or someone on
    - set on
    - set out
    - set to
    - set up
    - set up camp
    - set up house
    - set up shop
    - set upon
    * * *
    kolekcija, komplekts; aprindas, sabiedrība; aparāts, ierīce; dēsts, stāds; dzinums, atvase; virziens; ievirze, sliecība; poza, stāja; piegulums; sabiezēšana, sacietēšana; ieveidošana; bruģakmens; riets; sets; dekorācija; uzņemšanas laukums; nolikt, novietot; pielikt; iestiprināt, ielikt; novest; dēstīt, stādīt; noteikt; rādīt; uzdot; norietēt; sakost; trīt, asināt; pagriezt, vērst; virzīties; sarecināt, sabiezināt; sabiezēt, sarecēt; ieveidot; piegulēt; komponēt; apstāties; izveidoties; aizmesties; peilēt; salikt; novietots; sastindzis; pārdomāts; nozīmēts, noteikts; iepriekš sastādīts; būvēts, veidots; nostabilizējies, pastāvīgs; apņēmīgs, nelokāms; sagatavojies, gatavs; sacietējis; sagājis; norietējis; nodevies, aizrāvies

    English-Latvian dictionary > set

  • 17 replace

    [rə'pleis]
    1) (to put, use etc (a person, thing etc), or to be put, used etc, in place of another: I must replace that broken lock; He replaced the cup he broke with a new one; Cars have replaced horses as the normal means of transport.) nomainīt; aizstāt
    2) (to put (something) back where it was: Please replace the books on the shelves.) atlikt atpakaļ
    - replacement
    * * *
    atlikt atpakaļ; atdot; aizstāt, nomainīt

    English-Latvian dictionary > replace

  • 18 install

    [in'sto:l]
    1) (to put in place ready for use: When was the telephone/electricity installed (in this house)?) ierīkot; uzstādīt; ievilkt (elektrību u.tml.)
    2) (to put (a thing, oneself or another person) in a place or position: He was installed as president yesterday; They soon installed themselves in the new house.) ievadīt (amatā); iekārtoties
    - instalment
    * * *
    ievadīt; ierīkot, uzstādīt; nosēdināt, novietot

    English-Latvian dictionary > install

  • 19 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) apstāties; apturēt
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) aizkavēt; atturēt
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) pārstāt
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) bloķēt; nosprostot; aizbāzt
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) nospiest (vārstuli); piespiest (stīgu)
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) apmesties; uzturēties
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) apstāšanās; beigas
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) pietura; pieturvieta
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) punkts
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) vārstulis; reģistrs
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) ķīlis; atturis; aizturis
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up
    * * *
    apstāšanās; apturēšana; pietura; pauze, pārtraukums; pieturzīme; runas veids; vārstulis; reģistrs; eksplozīvais līdzskanis; aizturis; diafragma; apstādināt; apstāties; ciemoties; atturēt, aizturēt

    English-Latvian dictionary > stop

  • 20 plant

    1. noun
    1) (anything growing from the ground, having a stem, a root and leaves: flowering/tropical plants.) augs; stāds
    2) (industrial machinery: engineering plant.) iekārta; mašīnas
    3) (a factory.) fabrika; rūpnīca
    2. verb
    1) (to put (something) into the ground so that it will grow: We have planted vegetables in the garden.) []stādīt
    2) (to make (a garden etc); to cause (a garden etc) to have (plants etc) growing in it: The garden was planted with shrubs; We're going to plant an orchard.) []stādīt
    3) (to place heavily or firmly: He planted himself between her and the door.) novietot; nolikt
    4) (to put in someone's possession, especially as false evidence: He claimed that the police had planted the weapon on his brother.) slepus nolikt; fiktīvi piedēvēt
    - planter
    * * *
    stāds, augs; instrumenti, mašīnas, iekārta; fabrika, rūpnīca; cilvēks ar noteiktu uzdevumu kaut ko darīt; špiks; tīša krāpšana; zagta manta; dēstīt, stādīt; nolikt, novietot; dot triecienu, iesist; ieviest, iedvest; iefiltrēt; noslēpt; iesist

    English-Latvian dictionary > plant

См. также в других словарях:

  • The Place of Storms — is a long poem by William Hope Hodgson. It is notable for its internal rhymes and assonance, extensive use of metaphor, and powerful imagery, all put to the service of describing a storm at sea …   Wikipedia

  • Space Is the Place — Infobox Film name = Space Is the Place caption = Region 1 DVD Cover director = John Coney producer = Jim Newman writer = Sun Ra Joshua Smith starring = Sun Ra Raymond Johnson music = Sun Ra cinematography = Seth Hill editing = Barbara Progress… …   Wikipedia

  • To put to the sword — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To …   The Collaborative International Dictionary of English

  • put on the map — {v. phr.} To make (a place) well known. * /The first successful climb of Mount Matterhorn put Zermatt, Switzerland, on the map./ * /Shakespeare put his hometown of Stratford on Avon on the map./ …   Dictionary of American idioms

  • put on the map — {v. phr.} To make (a place) well known. * /The first successful climb of Mount Matterhorn put Zermatt, Switzerland, on the map./ * /Shakespeare put his hometown of Stratford on Avon on the map./ …   Dictionary of American idioms

  • To put forth the hand against — Hand Hand (h[a^]nd), n. [AS. hand, hond; akin to D., G., & Sw. hand, OHG. hant, Dan. haand, Icel. h[ o]nd, Goth. handus, and perh. to Goth. hin[thorn]an to seize (in comp.). Cf. {Hunt}.] 1. That part of the fore limb below the forearm or wrist in …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To put up the spout — Spout Spout, n. [Cf. Sw. spruta a squirt, a syringe. See {Spout}, v. t.] 1. That through which anything spouts; a discharging lip, pipe, or orifice; a tube, pipe, or conductor of any kind through which a liquid is poured, or by which it is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Kachina Doll Mystery — Infobox Book | name = The Kachina Doll Mystey image caption = author = Carolyn Keene country = United States language = English series = Nancy Drew stories genre = Detective, Mystery novel publisher = Grosset Dunlap release date = 1981 pages =… …   Wikipedia

  • Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Put — Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Put case — Put Put, v. t. [imp. & p. p. {Put}; p. pr. & vb. n. {Putting}.] [AS. potian to thrust: cf. Dan. putte to put, to put into, Fries. putje; perh. akin to W. pwtio to butt, poke, thrust; cf. also Gael. put to push, thrust, and E. potter, v. i.] 1. To …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»