-
1 sitio
Del verbo sitiar: ( conjugate sitiar) \ \
sitio es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
sitió es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: sitiar sitio
sitiar ( conjugate sitiar) verbo transitivoa) (Mil) to besiege;
sitio sustantivo masculino 1 cambié la tele de sitio I moved the TV; déjalo en cualquier sitio leave it anywhere; tiene que estar en algún sitio it must be around somewhere◊ ¿hay sitio para todos? is there (enough) room for everyone?;hacer sitio to make roomc) (plaza, asiento):◊ guárdame el sitio keep my seat o place;le cambié el sitio I changed places with himd) (Inf): tb2 (Mil) siege
sitiar verbo transitivo to besiege
sitio 1 sustantivo masculino
1 (espacio) room: no hay sitio para tres, there is no room for three
hazme un sitio en el sofá, make room for me on the sofa
2 (lugar) place: lo he leído en algún sitio, I've read it somewhere
en cualquier sitio, anywhere
en todos los sitios, everywhere
3 (posición, lugar, función) place: éste no es mi sitio, this isn't my place Locuciones: poner a alguien en su sitio, to put sb in his/her place figurado quedarse en el sitio, to die
sitio 2 m Mil siege ' sitio' also found in these entries: Spanish: achicar - adorno - amarre - aparte - cambiar - camino - cerco - comunicar - conducir - cualquier - dejar - destartalar - distribuir - entrañable - escabullirse - esnob - espacio - estado - estancia - guardar - hueca - hueco - ideal - llevarse - parte - permanecer - poner - punta - recoger - replantar - rodar - sacar - santuario - tal - torno - ver - viaje - volver - coger - gallinero - habitual - lado - obra - otro - puesto - traer - trasladar English: accessible - anywhere - approach - back - beauty spot - behind - belong - below - bombed-out - bottleneck - bursting - bust - busy - capture - change - change around - congested - convenient - cool - cut off - dark - death trap - definite - depart - desert - desolate - dismal - displacement - distant - drown - dull - dump - else - fashionable - feel - for - friendly - from - go - godforsaken - golf club - grim - hole - improve - in - inhospitable - inner - intimate - joint - jump out
См. также в других словарях:
atracadero — sustantivo masculino marina puesto de amarre. * * * Sinónimos: ■ muelle, fondeadero, desembarcadero, dique, dársena, espigón, malecón, rompeolas, escollera … Diccionario de sinónimos y antónimos
Comodoro Rivadavia — Para otros usos de este término, véase Rivadavia. Comodoro Rivadavia Ciudad y municipio de Argentina … Wikipedia Español
Numea — Nouméa Numea Escudo … Wikipedia Español
Tirpitz (1941) — Tirpitz El acorazado Tirpitz en el Fiordo de Alta (Noruega). Banderas … Wikipedia Español
Kayak de mar — El kayak de mar o kayak de travesía se le llama al deporte en aguas abiertas de lagos, bahías o el océano. La embarcación desarrollada para trasladarse lleva el nombre de kayak. Los kayaks de mar son pequeñas embarcaciones marinas con cubierta… … Wikipedia Español
Águilas — Para otros usos de este término, véase Águilas (desambiguación). Águilas … Wikipedia Español
Admiral Hipper — Admiral Hipper … Wikipedia Español
Isla Cristina — Isla Cristina … Wikipedia Español
Consolidated PBY Catalina — PBY Catalina Un PBY 5 amerizando en la Estación Aeronaval de Jacksonville (Florida) durante la Segunda Guerra Mundial. Tipo Hidroavión … Wikipedia Español
Esclusas del Canal de Panamá — Saltar a navegación, búsqueda Las esclusas de Gatun del Canal de Panamá, vista hacia norte hacia el Océano Atlántico … Wikipedia Español
Plátano de Canarias — Saltar a navegación, búsqueda Plátano de Canarias El Plátano de Canarias es el cultivo más importante de las Islas Canarias y, durante décadas, su industria fue protagonista del crecimiento económico del Archipiélago. El cultivo del plátano… … Wikipedia Español