-
1 official fan zone
■ A designated public area of a city where football fans may gather during a major competition and usually watch matches of the competition on a giant screen.Syn. official fan zoneFanmeile f■ Bereich auf öffentlichen Straßen und Plätzen, in dem Fußballübertragungen mittels Großleinwand für eine große Anzahl Fußballfans und weitere Animationen angeboten werden. -
2 Beamtenbeleidigung
* * *Be|ạm|ten|be|lei|di|gungfinsulting an official* * *Be·am·ten·be·lei·di·gungf insulting a [public] officialer ist wegen \Beamtenbeleidigung angeklagt he's been charged with insulting an official* * *die insulting a public servant* * *Beamtenbeleidigung f insulting ( oder defamation of) a civil servant ( Polizist: a police officer) on duty* * *die insulting a public servant* * *f.insulting a civil servant n.libelling a civil servant n. -
3 Beamte
m; -n, -n official; bei Polizei, Zoll: officer; staatlich: government official, civil servant; umg. (Angestellter) employee; Beamter sein be a civil servant; ein typischer Beamter pej. a typical bureaucrat; ein kleiner Beamter a minor (oder bes. pej. petty) official ( oder bureaucrat); ein hoher Beamter a high-ranking civil servant* * *der Beamteofficial; civil servant; officer* * *Be|ạm|temSee:= Beamte(r)* * *(a member of the civil service.) civil servant* * *Be·am·te(r), Be·am·tin[bəˈʔamtə, -ˈʔamtɐ]m, f dekl wie adj public official; (Polizeibeamte) police officer; (Postbeamte) post-office official; (Staatsbeamte) civil servant; (Zollbeamte) customs officer\Beamte auf Probe civil servant on probation\Beamte auf Lebenszeit civil servant\Beamte auf Widerruf probationary civil servant\Beamte auf Zeit temporary civil servant* * *der; adj. Dekl. official; (StaatsBeamte) [permanent] civil servant; (KommunalBeamte) [established] local government officer or official; (PolizeiBeamte) [police] officer; (ZollBeamte) [customs] officer or official•• Cultural note:This term covers civil servants and other officials, but also occupations like teachers and lecturers. Beamte are legally obliged to support the democratic system in Germany and are not allowed to go on strike. In return, they enjoy many privileges, such as total job security, private health insurance, and exemption from social security contributions* * *Beamte m; -n, -n official; bei Polizei, Zoll: officer; staatlich: government official, civil servant; umg (Angestellter) employee;Beamter sein be a civil servant;ein typischer Beamter pej a typical bureaucrat;ein hoher Beamter a high-ranking civil servant* * *der; adj. Dekl. official; (StaatsBeamte) [permanent] civil servant; (KommunalBeamte) [established] local government officer or official; (PolizeiBeamte) [police] officer; (ZollBeamte) [customs] officer or official•• Cultural note:This term covers civil servants and other officials, but also occupations like teachers and lecturers. Beamte are legally obliged to support the democratic system in Germany and are not allowed to go on strike. In return, they enjoy many privileges, such as total job security, private health insurance, and exemption from social security contributions* * *-n m.civil servant n. -
4 Beamtenbestechung
-
5 Beamter
civil servant; officer; official* * *Be·am·te(r), Be·am·tin[bəˈʔamtə, -ˈʔamtɐ]m, f dekl wie adj public official; (Polizeibeamte) police officer; (Postbeamte) post-office official; (Staatsbeamte) civil servant; (Zollbeamte) customs officer\Beamter auf Probe civil servant on probation\Beamter auf Lebenszeit civil servant\Beamter auf Widerruf probationary civil servant\Beamter auf Zeit temporary civil servant* * *- m.civil servant n.officer n.official n. -
6 Beamter
m < admin> ■ civil servant; public servant; public official; government employee; officer -
7 Amtsanmaßung
Amtsanmaßung f assumption of office without authority; impersonating an official, impersonating a public official -
8 Beamtenverhältnis
Beamtenverhältnis n civil [public] servant status, position as a public official -
9 Falschbeurkundung im Amt
-
10 Beamtenbeleidigung
Be·am·ten·be·lei·di·gung finsulting a [public] official;er ist wegen \Beamtenbeleidigung angeklagt he's been charged with insulting an officialDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Beamtenbeleidigung
-
11 Beamtenbestechung
Be·am·ten·be·ste·chung fbribing a [public] official;man hat sie wegen versuchter \Beamtenbestechung verurteilt she was sentenced for attempting to bribe an officialDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Beamtenbestechung
-
12 Beamte
Be·am·te(r) [bəʼʔamtə, -ʼʔamtɐ] f(m)public official;(Polizei\Beamte) police officer;(Post\Beamte) post-office official;(Staats\Beamte) civil servant;(Zoll\Beamte) customs officer;\Beamte auf Probe civil servant on probation;\Beamte auf Lebenszeit civil servant;\Beamte auf Widerruf probationary civil servant;\Beamte auf Zeit temporary civil servant -
13 Beamter
Be·am·te(r) [bəʼʔamtə, -ʼʔamtɐ] f(m)public official;(Polizei\Beamter) police officer;(Post\Beamter) post-office official;(Staats\Beamter) civil servant;(Zoll\Beamter) customs officer;\Beamter auf Probe civil servant on probation;\Beamter auf Lebenszeit civil servant;\Beamter auf Widerruf probationary civil servant;\Beamter auf Zeit temporary civil servant -
14 kündigen
kündigen v 1. FIN foreclose; call in (Kredit); 2. GEN terminate (Beschäftigungsverhältnis); annul (Vertrag); 3. RECHT terminate; 4. GRUND give notice to quit (Mieter, Pächter); 5. PERS resign, quit (Arbeitnehmer); hand in one’s notice, hand in one’s cards, give in one’s notice (Stellung); cancel (stornieren) • jmdm. kündigen PERS dismiss sb, give sb his notice, give sb his cards (Arbeitgeber); hand in one’s notice to sb (Arbeitnehmer) • jmdn. ordnungsgemäß kündigen PERS give due notice to sb* * *v 1. < Finanz> foreclose, Kredit call in; 2. < Geschäft> Beschäftigungsverhältnis terminate, Vertrag annul; 3. < Recht> terminate; 4. < Grund> Mieter, Pächter give notice to quit; 5. < Person> Arbeitnehmer resign, quit, Stellung hand in one's notice, hand in one's cards, give in one's notice; stornieren cancel ■ jmdm. kündigen < Person> Arbeitgeber dismiss sb, give sb his notice, give sb his cards, Arbeitnehmer hand in one's notice to sb* * *kündigen
(Anleihe) to give notice of withdrawal (redemption), (Arbeitgeber) to [give in one’s] notice, to give notice [to quit] (warning), (Arbeitnehmer) to sign off (US), to quit one’s job (US), (Beamten) to dismiss, (Kapital) to call in, to recall, to demand repayment, to redemand, (Mieter) to give notice to quit, to vacate, (Obligationen) to call in, (Vertrag) to denounce, to terminate;
• seinem Arbeitgeber kündigen to give one’s employer notice that one intends to leave, to give one’s master warning;
• dem Arbeitnehmer kündigen to terminate s. one’s employment, to give an employee warning (Br.);
• sein Arbeitsverhältnis kündigen to give warning;
• sein Arbeitsverhältnis fristlos kündigen to terminate employment without notice (US);
• Beamten kündigen to warn a public official;
• Darlehn kündigen to call in a loan;
• zum nächsten Ersten kündigen to give a month’s notice;
• mit wöchentlicher Frist kündigen to give one week’s notice;
• jem. fristgemäß kündigen to give s. o. due warning;
• fristlos kündigen to cancel without advance;
• jem. fristlos kündigen (Arbeitgeber) to dismiss s. o. without notice (summarily, immediately), to terminate s. one’s employment without notice, to sack (fire) s. o. on the spot (sl.), (Arbeitnehmer) to quit an employment (one’s job, US) without notice;
• Handelsabkommen mit dreimonatiger Frist kündigen to denounce a trade pact with three months’ notice;
• einem Hausangestellten fristlos kündigen to dismiss a servant without notice;
• Hypothek kündigen to call in (foreclose) a mortgage;
• Konto kündigen to call up an account;
• Kredit kündigen to call (draw) in a loan, to withdraw a credit, to demand repayment of a loan;
• jem. kurzfristig kündigen to give s. o. short notice;
• Mietvertrag kündigen to terminate a lease;
• mit Monatsfrist kündigen to give a month’s warning (notice);
• Obligationen kündigen to call in bonds;
• ordnungsgemäß kündigen to give due notice;
• jem. rechtzeitig kündigen to give s. o. a fair warning;
• schriftlich kündigen to give written notice;
• von sich aus kündigen to resign voluntarily, to leave of one’s own volition;
• termingerecht kündigen to give due notice;
• sozial ungerechtfertigt kündigen to dismiss an employee unfairly (Br.);
• Vereinbarung jederzeit fristlos kündigen to terminate an agreement at any time without notice;
• seinem Vermieter kündigen to give one’s landlord notice [of leave];
• Versicherung kündigen to give notice of cancellation of the insurance policy;
• Vertrag kündigen to cancel (revoke) a contract;
• vertragsgemäß kündigen to give notice in accordance with the contract;
• seine Wohnung kündigen to give notice of one’s intention to leave. -
15 Amtsunterschlagung
f peculation* * *Amts·un·ter·schla·gungf JUR misappropriation by a public official* * *Amtsunterschlagung f peculation -
16 Bürgermeister
m mayor; in Schottland: provost* * *der Bürgermeisterprovost; mayor; burgomaster* * *Bụ̈r|ger|meis|termmayor* * *((especially in England, Ireland and the United States) the chief public official of a city, town or borough.) mayor* * *Bür·ger·meis·ter(in)[ˈbʏrgɐmaistɐ]m(f) mayorder regierende \Bürgermeister von Hamburg the governing Mayor of Hamburg* * *der mayor* * ** * *der mayor* * *m.mayor n. -
17 Körperverletzung
f JUR. (physical) injury; schwere / leichte Körperverletzung grievous / actual bodily harm; fahrlässige Körperverletzung bodily harm caused by negligence* * *die Körperverletzungbodily injury* * *Kọ̈r|per|ver|let|zungf (JUR)bodily or physical injuryschwere Körperverletzung —
Körperverletzung im Amt — injury caused by a policeman/public official
* * *Kör·per·ver·let·zungf bodily harm no indef art, no plschwere \Körperverletzung grievous bodily harmfahrlässige \Körperverletzung negligent bodily injurygefährliche \Körperverletzung dangerous bodily injury\Körperverletzung im Amt bodily injury caused by an officer of the law\Körperverletzung mit Todesfolge bodily injury with fatal consequences[besonders] schwere \Körperverletzung grievous bodily harm* * *die (Rechtsw.) bodily harm no indef. art.schwere/leichte Körperverletzung — grievous/actual bodily harm
* * *schwere/leichte Körperverletzung. grievous/actual bodily harm;fahrlässige Körperverletzung bodily harm caused by negligence* * *die (Rechtsw.) bodily harm no indef. art.schwere/leichte Körperverletzung — grievous/actual bodily harm
-
18 Vorteilsannahme
-
19 Beamten kündigen
Beamten kündigen
to warn a public official -
20 Kommunalabgabenquittung
Kommunalabgabenquittung
rates receipt (Br.);
• Kommunalabgabenwesen municipal taxation;
• Kommunalangelegenheiten county business (affairs), local (Br.) (municipal, US) affairs;
• Kommunalangestellte employees of municipal governments (US);
• Kommunalanlagen municipal facilities, communal organizations;
• Kommunalanleihen municipal bonds (securities), local authority loans (bonds) (Br.), municipal stocks (Br.), corporation loans (Br.);
• kurzfristige Kommunalanleihen revenue bonds (US);
• Kommunalanleihen zur Kanalisationsfinanzierung sewer bonds;
• Kommunalarbeiter municipal worker;
• Kommunalaufgaben county affairs;
• Kommunalaufwendungen, Kommunalausgaben municipal expenses (US), local expenditure (Br.);
• Kommunalbank municipal (city) bank;
• Kommunalbeamter local government officer (Br.), local public official (Br.), county (municipal) officer (US);
• Kommunalbediensteter paid officer of a council;
• Kommunalbehörden local authorities (government) (Br.), municipal authorities (US);
• Kommunalbeitrag municipal contribution;
• Kommunalbetrieb communal enterprise, civil (municipal) enterprise, municipal undertaking (corporation, US);
• Kommunalbezirk municipal district (US), county;
• Kommunalbürgschaft local government guarantee (Br.);
• Kommunaldarlehn local authority loan (Br.), municipal loan (US);
• in Kommunaleigentum municipally owned;
• Kommunaleinnahmen, Kommunaleinkünfte revenues of the city council, local revenue (Br.);
• Kommunaleinrichtung communal organization, community facility;
• Kommunaletat, Kommunalhaushalt county general fund, local [government] budget (Br.), municipal budget (US);
• Kommunalfinanzen municipal finances (US), local government finance (Br.);
• Kommunalgrundstück community land;
• Kommunalhaushalt local budget (Br.), municipal budget.Business german-english dictionary > Kommunalabgabenquittung
См. также в других словарях:
Public Official A — is a high ranking Illinois public official alleged to be involved in political corruption during United States Attorney Patrick Fitzgerald s investigation of corruption in the State of Illinois. The identity of Public Official A has not been… … Wikipedia
public official — n: public officer; specif: a person holding a public office the nature of which requires that in order for the person to prevail in a defamation action he or she must show actual malice on the part of the defendant compare public figure Merriam… … Law dictionary
public official — A person who, upon being issued a commission, taking required oath, enters upon, for a fixed tenure, a position called an office where he or she exercises in his or her own right some of the attributes of sovereign he or she serves for benefit of … Black's law dictionary
public official bond — noun : a surety bond providing indemnity for failure of a public official to perform faithfully the duties of his office … Useful english dictionary
wrongful action of a public official — index misprision Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
official — of·fi·cial 1 n: one who holds or is invested with an office esp. in government a municipal official official 2 adj 1: of, relating to, or holding an office, position, or trust official duties 2: fully authorized an official policy of t … Law dictionary
PUBLIC AUTHORITY — PUBLIC AUTHORITY, in the context of this article, a term referring to an authoritative body composed of representatives of the public – whether appointed or elected by the latter – and entrusted with the duty and power to arrange various matters… … Encyclopedia of Judaism
public figure — public fig·ure n: an individual or entity that has acquired fame or notoriety or has participated in a particular public controversy see also limited purpose public figure compare public official ◇ A public figure must prove actual malice in… … Law dictionary
official misconduct — index crime, criminality, delict, guilt, misfeasance, offense Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Public figure — is a legal term applied in the context of defamation actions (libel and slander) as well as invasion of privacy. A public figure (such as a politician, celebrity, or business leader) cannot base a lawsuit on incorrect harmful statements unless… … Wikipedia
public defender — n: a lawyer usu. holding public office who represents criminal defendants unable to pay for legal assistance Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. public defender … Law dictionary