-
1 przeobrażać
przeobrażać się w poczwarkę ZOOL sich einpuppen -
2 przeobrażać
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeobrażać
-
3 przeobrażać
глаг.• изменить• изменять• превратить• превращать• преображать• преобразить• преобразовать• преобразовывать* * *przeobraża|ć\przeobrażaćny несов. преображать; видоизменять+przekształcać, przeistaczać
* * *przeobrażany несов.преобража́ть; видоизменя́тьSyn: -
4 przeobrażać
1. métamorphoser2. transfigurer3. transformer4. évoluer -
5 przeobrażać
перетворювати -
6 przeobrażać się
-
7 przeobrażać\ się
несов. преображаться, видоизменяться+przekształcać się, przeistaczać się
-
8 przeobrażać się
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeobrażać się
-
9 przeobrażać się
перетворюватися -
10 przeobrazić
-żę, -zisz; imp -ź; vb od przeobrażać* * *pf.- żę -zisz, przeobrażać ipf. metamorphose, transform.pf.przeobrażać się ipf. transform; zool. metamorphose.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeobrazić
-
11 zmieniać
impf ⇒ zmienić* * *zmieniać bieg/pas — MOT to change gear/lanes
zmieniać coś w coś innego — to change lub turn sth into sth else
* * *ipf.zmienić pf.1. (= przeobrażać) change; zmieniać sens czyjejś wypowiedzi distort sb's words; zmieniać zdanie change one's mind.2. (= wymieniać) exchange; zmieniać bieg mot. change gear; zmieniać pas mot. change lanes; zmienić nazwisko change one's surname; zmienić front veer, change one's position; zmienić wiarę l. religię convert, become converted; zmieniać coś w coś innego change l. turn sth into sth else.ipf.zmienić się pf.1. (= przeobrażać się) change; zmienić się na lepsze l. na gorsze change for (the) better l. for worse; zmienić się nie do poznania change beyond recognition; poczwarka zmieniła się w motyla the chrysalis turned into a butterfly.2. (= wymieniać się) change; czekam, aż się zmieni światło na zielone I am waiting for the lights to change into green; sytuacja zmienia się jak w kalejdoskopie things are changing quickly, situation is changing quickly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zmieniać
-
12 przeistaczać
глаг.• видоизменять• перевоплощать• трансформировать* * *przeistacza|ć\przeistaczaćny несов. 1. преображать; перерождать;2. преобразовывать+1. przemieniać, przekształcać 2. przeobrażać
* * *przeistaczany несов.1) преобража́ть; перерожда́ть2) преобразо́выватьSyn: -
13 przekształcać
глаг.• видоизменять• изменять• обращать• переделывать• превратить• превращать• преображать• преобразить• преобразовать• преобразовывать• реформировать• трансформировать* * *przekształca|ć\przekształcaćny несов. преобразовывать, превращать; видоизменять+przeobrażać, przeistaczać, zmieniać
* * *przekształcany несов.преобразо́вывать, превраща́ть; видоизменя́тьSyn: -
14 przemieniać
глаг.• видоизменить• видоизменять• изменить• изменять• менять• обращать• переделать• переделывать• переменять• перешивать• превратить• превращать• преображать• преобразить• преобразовать• преобразовывать• трансформировать* * *przemienia|ć\przemieniaćny несов. переменять, изменять;\przemieniać w coś превращать во что-л.+przeobrażać, zmieniać
* * *przemieniany несов.переменя́ть, изменя́тьprzemieniać w coś — превраща́ть во что́-л.
Syn: -
15 zmieniać
глаг.• видоизменить• видоизменять• двигать• заменить• заменять• изменить• изменять• исправлять• менять• модифицировать• обмениваться• обращать• передвигать• переделать• переделывать• переключить• переменить• переменять• перемещать• переносить• переодевать• пересаживаться• переставлять• перешивать• поменять• поправить• поправлять• превращать• преображать• разменивать• разнообразить• сменять• трансформировать• улучшать* * *zmienia|ć\zmieniaćny несов. 1. изменять, менять;2. разменивать; 3. сменять; переменять; ср. zmienić+1. przeobrażać, przekształcać 2. \zmieniaćrozmieniać 3. wymieniać
* * *zmieniany несов.1) изменя́ть, меня́ть2) разме́нивать3) сменя́ть; переменя́ть; ср. zmienićSyn: -
16 verwandeln
verwandeln *I. vt1) ( verzaubern)jdn [in ein Tier] \verwandeln przemienić kogoś [w zwierzę]das Arbeitszimmer in einen Partyraum \verwandeln przekształcać [ perf przekształcić] gabinet w salę na prywatkędas Erlebnis verwandelte ihn to przeżycie zmieniło go4) ( umwandeln)er hat die Niederlage in einen Sieg verwandelt [on] zamienił porażkę w zwycięstwo5) sport ( ein Tor schießen) Eckball, Strafstoß wykorzystywać [ perf wykorzystać] do strzelenia golazum 2:0 \verwandeln podwyższać [ perf podwyższyć] na 2:06) wie verwandelt sein być jak odmienionymII. vrsich in etw \verwandeln przeobrażać [ perf przeobrazić] się w coś -
17 robić
1. (-bię, -bisz); imp rób; perf z-; vt(herbatę, meble, majątek) to make; (pranie, zakupy, lekcje) to do; (wywoływać: zamieszanie, hałas) to cause2. vi( działać) to act, to act; (pot: pracować) to work* * *ipf.1. (= wytwarzać, przyrządzać) make ( coś z czegoś sth from sth l. sth (out) of sth); (krok, spacer, notatki, zdjęcie) take; robić błędy ortograficzne be a bad speller; robić bokami (= oddychać ciężko) pant; robić długi contract debts; robić w majtki pot. shit one's pants; robić pieniądze make money; kaczki robią „kwa” ducks go „quack”.2. (= czynić) make, do; robić swoje (= wykonywać swoją pracę) do one's job; (= nie wychylać się) mind one's own business; robić komuś kawały play jokes on sb; robić na kimś wrażenie impress sb; nie robić wrażenia fail to impress; zupełnie nie zrobiło to na nim wrażenia it was completely lost on him; robić plany na przyszłość look ahead; robić porządki ( w domu) clean house; robić słodkie oczy do kogoś make sheep's eyes at sb; robić dobrą minę do złej gry grin and bear it, put on a brave l. bold front; robić (sobie) makijaż make up; robić coś na zamówienie make sth to order; robić (sobie) przerwę take a break; robić zakupy do the shopping, shop; dużo gadać, a mało robić be all mouth and no action; nic sobie nie robić z kogoś/czegoś laugh at sb/sth, set sb/sth at naught; robić sobie jaja take the piss (z kogoś/czegoś out of sb/sth); przestań robić sobie jaja! cut the kidding!; robić coś dla frajdy/zysku pot. do sth for kicks/profit; robić postępy w czymś get on with sth, make headway in l. with sth; robić kogoś w balona take sb for a ride, take the mickey out of sb; robić z czegoś dobry użytek use sth to advantage; robić z czegoś dramat l. tragedię make a drama out of sth; robić z igły widły make a mountain out of a molehill; robić wszystko z zegarkiem w ręku live by the clock; cóż on u licha robi? what on earth is he doing?.3. (= powodować) (zamieszanie, hałas, problemy) make, cause; robić alarm raise the alarm; robić komuś konkurencję compete with sb; robić trudności raise difficulties; robić z czegoś problem l. sprawę make an issue out of sth; robić komuś nadzieję raise sb's hopes; robić komuś krzywdę harm sb, wrong sb; robić z siebie głupka make a fool of o.s.; robić z siebie widowisko make an exhibition l. a spectacle of o.s.4. (= postępować, działać) do, act; to ci dobrze zrobi it will do you good; nie robi mi to różnicy it's all the same to me, it doesn't make any difference to me.5. pot. (= pracować zarobkowo) work.ipf.1. (= być robionym) be made; robić się na bóstwo doll o.s. up.2. (= przeobrażać się, stawać się) grow, become, turn, go; robi się ciemno/zimno it's getting dark/cold; robi się go żal one feels sorry for him; robi mi się niedobrze I'm beginning to feel sick; robi mi się niedobrze już na samą myśl o tym the very thought of it makes me sick; już się robi no sooner said than done; już się robi! I (we etc.) will get right down to it!; na tym biurku robią się plamy this desk stains easily; tak się nie robi (= tak nie wolno) it's not fair; robiło się gorąco przen. the situation was hotting up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > robić
-
18 zamieniać
impf ⇒ zamienić* * *(-niam, -niasz)zamieniać kogoś/coś w zamieniać — +acc to turn sb/sth into
* * *ipf.zamienić pf.1. (= wymieniać) exchange ( coś na coś sth for sth); zamienić parę słów z kimś have a word or two with sb; zamienił stryjek siekierkę na kijek sb made a losing bargain.2. (= przekształcać) turn ( coś w coś sth into sth) ( kogoś w coś sb into sth); zamieniać słowa w czyn turn words into action.ipf.zamienić się pf.1. (= wymieniać się) swap (czymś l. na coś sth).2. (= przeobrażać się) turn (w kogoś/coś into sb/sth); zamieniać się w słuch be all ears; zamieniać się w słup soli be dumbfounded; zamienić się z kimś miejscami l. na miejsca change places with sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamieniać
-
19 przeistaczać się
несов.1) преобража́ться; перерожда́ться2) преобразо́выватьсяSyn: -
20 przekształcać się
несов.преобразо́вываться, превраща́ться; видоизменя́тьсяSyn:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
przeobrażać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przeobrażaćam, przeobrażaća, przeobrażaćają, przeobrażaćany {{/stl 8}}– przeobrazić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, przeobrażaćrażę, przeobrażaćzi, przeobrażaćraź, przeobrażaćrażony {{/stl 8}}{{stl 7}} powodować… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przeobrażać się – przeobrazić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} o postaci, charakterze, wyglądzie zewnętrznym: ulegać zmianie; przekształcać się, przeistaczać się : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stopniowo przeobrażał się czyjś charakter. Z dziewczyny… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przedzierzgać — ndk I, przedzierzgaćam, przedzierzgaćasz, przedzierzgaćają, przedzierzgaćaj, przedzierzgaćał, przedzierzgaćany przedzierzgnąć dk Va, przedzierzgaćnę, przedzierzgaćniesz, przedzierzgaćnij, przedzierzgaćnął, przedzierzgaćnęła, przedzierzgaćnięty,… … Słownik języka polskiego
przeistaczać — ndk I, przeistaczaćam, przeistaczaćasz, przeistaczaćają, przeistaczaćaj, przeistaczaćał, przeistaczaćany przeistoczyć ndk VIb, przeistaczaćczę, przeistaczaćczysz, przeistaczaćocz, przeistaczaćczył, przeistaczaćczony, książk. «zmieniać kogoś, coś… … Słownik języka polskiego
przeobrazić — dk VIa, przeobrazićrażę, przeobrazićrazisz, przeobrazićraź, przeobrazićził, przeobrazićrażony przeobrażać ndk I, przeobrazićam, przeobrazićasz, przeobrazićają, przeobrazićaj, przeobrazićał, przeobrazićany «wprowadzić, spowodować duże zmiany,… … Słownik języka polskiego
przepoczwarczać się — ndk I, przepoczwarczać sięcza się, przepoczwarczać sięczają się, przepoczwarczać sięał się przepoczwarczyć się dk VIb, przepoczwarczać sięczy się, przepoczwarczać sięczył się, zool. «o larwach owadów: przeobrażać się w poczwarkę» przen. Z dziecka … Słownik języka polskiego
przestawiać — ndk I, przestawiaćam, przestawiaćasz, przestawiaćają, przestawiaćaj, przestawiaćał, przestawiaćany przestawić dk VIa, przestawiaćwię, przestawiaćwisz, przestawiaćstaw, przestawiaćwił, przestawiaćwiony 1. «umieszczać, stawiać coś w innym miejscu;… … Słownik języka polskiego
przetwarzać — ndk I, przetwarzaćam, przetwarzaćasz, przetwarzaćają, przetwarzaćaj, przetwarzaćał, przetwarzaćany przetworzyć dk VIb, przetwarzaćrzę, przetwarzaćrzysz, przetwarzaćtwórz, przetwarzaćrzył, przetwarzaćrzony «przerabiać, zmieniać coś nadając inny… … Słownik języka polskiego
przyroda — ż IV, CMs. przyrodaodzie, blm 1. «całokształt rzeczy i zjawisk tworzących wszechświat, świat (bez wytworów pracy ludzkiej); ziemia, woda i powietrze wraz z żyjącymi na nich i w nich roślinami i zwierzętami; natura» Dzika, pierwotna przyroda.… … Słownik języka polskiego
wypoczwarzać się — ndk I, wypoczwarzać sięrza się, wypoczwarzać sięrzają się, wypoczwarzać sięał się wypoczwarzyć się dk VIb, wypoczwarzać sięrzy się, wypoczwarzać sięrzył się «o larwach owadów: przeobrażać się w poczwarkę; przepoczwarzać się» … Słownik języka polskiego
ewoluować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, ewoluowaćluuję, ewoluowaćluuje {{/stl 8}}{{stl 7}} rozwijać się, zmieniać, przeobrażać się stopniowo, w sposób ciągły, w drodze ewolucji; podlegać ewolucji : {{/stl 7}}{{stl 10}}Gospodarka ewoluowała. Jego… … Langenscheidt Polski wyjaśnień