-
1 przemilczeć
przemilczeć pf v/i beharrlich schweigen, in Schweigen verharren -
2 przemilczeć
глаг.• замолчать• отмолчаться• промолчать• умолчать* * *przemilcz|eć\przemilczećony сов. 1. со замолчать что, умолчать о чём;2. (jakiś czas) промолчать (ка-кое-л. время)* * *przemilczony сов.2) ( jakiś czas) промолча́ть (какое-л. время) -
3 przemilczeć
1. celer2. taire -
4 przemilczeć
[пшемільчечь]v.dk -
5 przemilczeć
1. промовчати, замовчати;2. умовчати -
6 przemilczać
przemilczeć pf v/i beharrlich schweigen, in Schweigen verharren -
7 przemilczać
przemilczać [pʃɛmilʧ̑aʨ̑], przemilczeć [pʃɛmilʧ̑ɛʨ̑]1) ( nie odzywać się)przemilczeć dzień den ganzen Tag schweigen -
8 przemilczać
impf ⇒ przemilczeć1* * *-am, -asz, -eć; perf; vt( zbywać milczeniem) to pass over (in silence); ( nie wspominać) to leave unsaid* * *ipf.przemilczeć pf. - ę -ysz1. (= zataić) pass over (in silence).2. tylko pf. (= milczeć jakiś czas) remain silent for some time, sit in silence for some time.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przemilczać
-
9 dyplomatycznie
adv. [postępować, przemilczeć] diplomaticallyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dyplomatycznie
-
10 niewygodn|y
adj. 1. (niezapewniający wygody) inconvenient, uncomfortable- niewygodne łóżko an uncomfortable bed- niewygodny dojazd do pracy an inconvenient commute to work- niewygodne mieszkanie an inconvenient a. uncomfortable flat- nosić niewygodne obuwie to wear uncomfortable shoes- spać w niewygodnej pozycji to sleep in an uncomfortable position2. (kłopotliwy) inconvenient- zmiany niewygodne dla rządu changes inconvenient for the government- przemilczeć niewygodne fakty historyczne to pass over inconvenient historic facts- zlikwidować niewygodnego świadka to bump off an inconvenient witness pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niewygodn|y
-
11 przemilcz|eć2
vt pot. (milczeć przez jakiś czas) to remain silent- obraził się i przemilczał cały dzień he took offence a. umbrage and remained silent all day- co za kobieta! trzech minut nie może przemilczeć! what a woman! she can’t keep her mouth shut for even three minutes!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przemilcz|eć2
-
12 przemilcze|nie
Ⅰ sv ⇒ przemilczeć Ⅱ n 1. zw. pl książk. (skrywanie) concealment 2. zw. pl (to, co zostało przemilczane) concealment- podręczniki historii bez zafałszowań i przemilczeń textbooks without any distorted or concealed facts3. sgt Prawo reticenceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przemilcze|nie
-
13 ausschweigen
-
14 verschweigen
См. также в других словарях:
przemilczeć — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}przemilczać {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}przemilczeć II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIa {{/stl 8}}{{stl 7}} spędzić pewien czas milcząc, nie odzywając się do nikogo :… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przemilczeć — dk VIIb, przemilczećczę, przemilczećczysz, przemilczećmilcz, przemilczećczał, przemilczećczeli, przemilczećczany przemilczać ndk I, przemilczećam, przemilczećasz, przemilczećają, przemilczećaj, przemilczećał, przemilczećany 1. «przetrwać jakiś… … Słownik języka polskiego
przemilczać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przemilczaćam, przemilczaća, przemilczaćają, przemilczaćany {{/stl 8}}– przemilczeć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIa, przemilczaćczę, przemilczaćczy, przemilczaćczał, przemilczaćczeli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
powiedzieć — 1. Jeśli (jak) się powiedziało a, (to) trzeba powiedzieć b «jeśli się coś rozpoczęło, to trzeba to doprowadzić do końca»: Musisz jej pomóc przy załatwianiu tych formalności, sam ją namawiałeś do wyjazdu, a jak się powiedziało a, to trzeba… … Słownik frazeologiczny
zająknąć się — Nie zająknąć się o czymś; ani się zająknąć o czymś «nie wspomnieć o czymś ani słowa, przemilczeć coś»: Dzięki niezależnej prasie do wiadomości publicznej dotarło wiele istotnych faktów i obserwacji – które w prasie katolickiej bezlitośnie tępiła… … Słownik frazeologiczny
kieszeń — ż V, DCMs. kieszeńeni; lm M. kieszeńenie, D. kieszeńeni 1. «kawałek jakiegoś materiału na ubraniu, plecaku, torebce przyszyty z trzech stron, tworzący wgłębienie lub rodzaj woreczka wszytego w ubranie, plecak, torebkę, służącego do schowania… … Słownik języka polskiego
pominąć — dk Vb, pominąćnę, pominąćniesz, pominąćmiń, pominąćnął, pominąćnęła, pominąćnęli, pominąćnięty pomijać ndk I, pominąćam, pominąćasz, pominąćają, pominąćaj, pominąćał, pominąćany 1. «nie powiedzieć, nie poruszyć czegoś, opuścić w tekście» Pomijać… … Słownik języka polskiego
przemilczenie — n I 1. rzecz. od przemilczeć Przemilczenie poważnych zagadnień. 2. praw. «sposób nabycia prawa wskutek niewykonania tego prawa przez uprawnionego (np. nie odebrane w określonym czasie rzeczy przechodzą na własność państwa)» … Słownik języka polskiego
zająknąć się — dk Va, zająknąć sięnę się, zająknąć sięniesz się, zająknąć sięnij się, zająknąć sięnął się, zająknąć sięnęła się, zająknąć sięnęli się, zająknąć sięnąwszy się rzad. zająkiwać się ndk VIIIb, zająknąć siękuję się, zająknąć siękujesz się, zająknąć… … Słownik języka polskiego
zamilczeć — dk VIIb, zamilczećczę, zamilczećczysz, zamilczećmilcz, zamilczećczał, zamilczećczeli rzad. zamilczać ndk I, zamilczećam, zamilczećasz, zamilczećają, zamilczećaj, zamilczećał 1. «nie powiedzieć czegoś, pominąć milczeniem, przemilczeć, zataić coś»… … Słownik języka polskiego
zataić — dk VIa, zataićtaję, zataićisz, zataićtaj, zataićił, zataićtajony zatajać ndk I, zataićam, zataićasz, zataićają, zataićaj, zataićał, zataićany «utrzymać coś w tajemnicy, nie wyjawić czegoś, nie powiedzieć o czymś; przemilczeć» Zataić swoje… … Słownik języka polskiego