Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

protector+(noun)+xx

  • 1 protector

    noun
    حامٍ، مُدافِع، واقٍ

    Arabic-English dictionary > protector

  • 2 protector

    adj.
    protective, protecting.
    m.
    1 protector, shield, covering.
    2 protector, defender, advocate.
    * * *
    1 protective
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (persona) protector
    1 DEPORTE (de boca) gumshield; (conquilla) box
    \
    protector labial lip salve
    ————————
    1 DEPORTE (de boca) gumshield; (conquilla) box
    * * *
    1. (f. - protectora)
    adj.
    2. (f. - protectora)
    noun
    * * *
    protector, -a
    1. ADJ
    1) (=defensivo) protecting, protective

    medidas protectoras de la industria — measures to protect industry, protective measures towards industry

    2) [tono] patronizing
    2.
    SM / F (=defensor) [gen] protector; [de artista] patron; [de la tradición] guardian

    El Protector LAm (Hist Pol) the Protector

    3. SM
    1) (Inform)
    2)
    3) (Boxeo)
    * * *
    I
    - tora adjetivo protective
    II
    - tora masculino, femenino
    a) ( defensor) protector; ( benefactor) patron
    b) protector masculino ( en boxeo) gumshield, mouthpiece
    * * *
    = protective, guardian, protector, avuncular.
    Ex. A jacket or sleeve is a protective envelope for a sound disc, made of cardboard or paper.
    Ex. And so, the public library came in time to be viewed as a guardian of the people's right to know = Y así pues, la biblioteca pública con el tiempo se llegó considerar como protectora del derecho de la gente a saber.
    Ex. Libraries must continue in their traditional role as protectors of freedom of information (FOI).
    Ex. From an avuncular interest to a more prodding, investigative, and evaluative role, the ALA has become the accrediting agency for library education.
    ----
    * casco protector = hard hat.
    * de manera protectora = protectively.
    * equipo protector = protective gear.
    * instinto protector = protective instinct.
    * protector de colchón = mattress protector.
    * protector de labios = chapstick.
    * protector de pantalla = screensaver.
    * protector labial = chapstick.
    * protector solar = suntan lotion, suntan cream, sunscreen.
    * sociedad protectora de animales = RSPCA (Royal Society for the Protection of Cruelty to Animals), animal protection society.
    * toallita protectora = pantiliner [pantyliner, -USA].
    * * *
    I
    - tora adjetivo protective
    II
    - tora masculino, femenino
    a) ( defensor) protector; ( benefactor) patron
    b) protector masculino ( en boxeo) gumshield, mouthpiece
    * * *
    = protective, guardian, protector, avuncular.

    Ex: A jacket or sleeve is a protective envelope for a sound disc, made of cardboard or paper.

    Ex: And so, the public library came in time to be viewed as a guardian of the people's right to know = Y así pues, la biblioteca pública con el tiempo se llegó considerar como protectora del derecho de la gente a saber.
    Ex: Libraries must continue in their traditional role as protectors of freedom of information (FOI).
    Ex: From an avuncular interest to a more prodding, investigative, and evaluative role, the ALA has become the accrediting agency for library education.
    * casco protector = hard hat.
    * de manera protectora = protectively.
    * equipo protector = protective gear.
    * instinto protector = protective instinct.
    * protector de colchón = mattress protector.
    * protector de labios = chapstick.
    * protector de pantalla = screensaver.
    * protector labial = chapstick.
    * protector solar = suntan lotion, suntan cream, sunscreen.
    * sociedad protectora de animales = RSPCA (Royal Society for the Protection of Cruelty to Animals), animal protection society.
    * toallita protectora = pantiliner [pantyliner, -USA].

    * * *
    protective
    sociedad protectora de animales society for the prevention of cruelty to animals
    crema protectora protective cream
    una barrera protectora a protective barrier
    masculine, feminine
    A
    1 (benefactor) patron
    fue un gran protector de las artes he was a great patron of the arts
    2 (defensor) protector
    los protectores de la flora y la fauna the protectors of wildlife
    mi hermano es mi protector my brother protects me
    tiene un protector en la compañía she has friends in high places in the company
    B
    protector masculine (en boxeo) gumshield, mouthpiece
    Compuesto:
    screen saver
    * * *

    protector
    ◊ - tora adjetivo

    protective;
    sociedad protectora de animales society for the prevention of cruelty to animals
    ■ sustantivo masculino, femenino ( defensor) protector;

    ( benefactor) patron
    protector,-ora
    I adjetivo protective: pertenece a una sociedad protectora de animales, she's a member of an animal protection society
    II sustantivo masculino y femenino patron, protector
    ' protector' also found in these entries:
    Spanish:
    codera
    - padrino
    - protectora
    - valedor
    - valedora
    - casco
    - guardián
    - peto
    English:
    factor
    - protective
    - protector
    - crash
    - guardian
    - screen
    * * *
    protector, -ora
    adj
    protective;
    pintura protectora weatherproof paint;
    casco protector crash helmet
    nm,f
    [persona] protector
    nm
    1. [en boxeo] Br gumshield, US mouthpiece
    2. protector labial lip salve
    3. Informát protector de pantalla [salvapantallas] screensaver
    * * *
    I adj protective
    II m, protectora f protector;
    protector labial lip salve
    * * *
    protector, - tora adj
    : protective
    1) : protector, guardian
    2) : patron
    : protector, guard
    chaleco protector: chest protector
    * * *
    protector adj protective

    Spanish-English dictionary > protector

  • 3 suojus

    yks.nom. suojus; yks.gen. suojuksen; yks.part. suojusta; yks.ill. suojukseen; mon.gen. suojusten suojuksien; mon.part. suojuksia; mon.ill. suojuksiin
    capsule (noun)
    case (noun)
    casing (noun)
    cloche (noun)
    cover (noun)
    fence (noun)
    fender (noun)
    guard (noun)
    jacket (noun)
    protector (noun)
    screen (noun)
    sheath (noun)
    shelter (noun)
    shield (noun)
    * * *
    • overlapping
    • shroud
    • wrap
    • shield
    • shelter
    • sheath
    • screen
    • screen cage
    • safety guard
    • protector
    • protective cover
    • protection
    • barrier
    • housing
    • guard
    • fender
    • fence
    • cover
    • coat
    • cloche
    • casing
    • case
    • capsule
    • bonnet
    • box
    • jacket

    Suomi-Englanti sanakirja > suojus

  • 4 suojustin

    guard (noun)
    pad (noun)
    protector (noun)
    shield (noun)
    * * *
    • guard
    • pad
    • protector

    Suomi-Englanti sanakirja > suojustin

  • 5 valtionhoitaja

    yks.nom. valtionhoitaja; yks.gen. valtionhoitajan; yks.part. valtionhoitajaa; yks.ill. valtionhoitajaan; mon.gen. valtionhoitajien valtionhoitajain; mon.part. valtionhoitajia; mon.ill. valtionhoitajiin
    administrator (noun)
    protector (noun)
    regent (noun)
    * * *
    • regent
    • administrator
    • protector

    Suomi-Englanti sanakirja > valtionhoitaja

  • 6 suojalaite

    guard (noun)
    protector (noun)
    * * *
    • guard
    • safety device
    • protector
    • protective device
    • protective appliance
    • guard device
    • protecting device

    Suomi-Englanti sanakirja > suojalaite

  • 7 suojelija

    yks.nom. suojelija; yks.gen. suojelijan; yks.part. suojelijaa; yks.ill. suojelijaan; mon.gen. suojelijoiden suojelijoitten suojelijain; mon.part. suojelijoita; mon.ill. suojelijoihin
    patron (noun)
    protector (noun)
    * * *
    • guardian
    • patron
    • protector
    • guardia

    Suomi-Englanti sanakirja > suojelija

  • 8 защита ж от пренапрежение

    surge protector

    Български-английски малък речник > защита ж от пренапрежение

  • 9 protecteur

    protecteur, -trice [pʀɔtεktœʀ, tʀis]
    1. adjective
       a. protective (de of)
       b. [ton, air] patronizing
    2. masculine noun, feminine noun
    ( = défenseur) protector
    * * *

    1.
    - trice pʀɔtɛktœʀ, tʀis adjectif
    1) ( qui protège) protective
    2) ( supérieur) patronizing

    2.
    nom masculin, féminin protector
    * * *
    pʀɔtɛktœʀ, tʀis (-trice)
    1. adj
    1) (vernis) protective
    2) péjoratif (air, ton) patronizing
    2. nm/f
    1) (= défenseur) protector
    2) [arts] patron
    * * *
    A adj
    1 ( qui protège) protective; crème protectrice protective cream; sous l'œil protecteur de leur père under the protective gaze of their father; une mère trop protectrice an overprotective mother;
    2 ( supérieur) [ton, air] patronizing.
    B nm,f protector; protecteur de la nature protector of nature; protecteur des arts patron of the arts.
    C nm Hist protector.
    ( féminin protectrice) [prɔtɛktɶr, tris] adjectif
    1. [qui protège] protective
    2. [condescendant] patronizing
    ————————
    , protectrice [prɔtɛktɶr, tris] nom masculin, nom féminin
    2. [mécène] patron
    ————————
    nom masculin
    [d'une prostituée] procurer

    Dictionnaire Français-Anglais > protecteur

  • 10 casco

    m.
    1 helmet.
    cascos azules U.N. peacekeeping troops, blue berets
    2 hull.
    3 hoof.
    4 empty bottle (envase). (peninsular Spanish, Mexican Spanish)
    5 fragment, piece (pedazo).
    6 cask.
    7 external structure.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: cascar.
    * * *
    2 (cráneo) skull
    3 (fragmento) broken piece, fragment
    4 (de metralla) piece of shrapnel
    6 (envase) empty bottle
    7 (de barco) hull
    1 (auriculares) headphones
    2 familiar (cabeza) head sing, brains
    \
    calentarse los cascos / romperse los cascos familiar to rack one's brains
    ser alegre de cascos / ser ligero,-a de cascos familiar to be scatterbrained
    casco protector crash helmet
    casco urbano town centre (US center)
    * * *
    noun m.
    2) hull
    * * *
    SM
    1) [de soldado] helmet; [de obrero] protective helmet, safety helmet, hard hat; [de motorista, ciclista] (crash) helmet
    2) [de ciudad]

    casco antiguo, el casco antiguo de la ciudad — the old quarter o part of the city

    casco histórico, el casco histórico de la ciudad — the historic city centre o (EEUU) center

    casco viejo, el casco viejo de la ciudad — the old quarter o part of the city

    3) (=envase) empty bottle
    4) pl cascos [de walkman] headphones
    5) pl cascos * (=cabeza) nut * sing
    6) (=pezuña) hoof
    7) (=trozo) [de fruta] segment, piece; [de cebolla] slice; [de vasija] fragment, shard
    8) (Náut) [de barco] hull
    9) (Mec) [de cableado] casing
    10) LAm (=edificio vacío) empty building
    11) LAm (Agr) ranch house, ranch and outbuildings; Cono Sur [de hacienda] part, section
    12) [de sombrero] crown
    * * *
    1) ( para la cabeza) helmet

    calentarse los cascos — (fam) to agonize, worry

    2) cascos masculino plural (Audio) headphones (pl)
    3) (Equ, Zool) hoof

    ligera de cascos — ( coqueta) flight

    4) (Náut) hull
    5) ( de ciudad) heart, central area; ( de estancia) (RPl) farmhouse and surrounding buildings
    6)
    a) ( trozo - de metralla) piece of shrapnel; (- de vasija) fragment, shard
    b) (Col) ( gajo) segment
    7) (Esp, Méx) ( envase) bottle
    * * *
    1) ( para la cabeza) helmet

    calentarse los cascos — (fam) to agonize, worry

    2) cascos masculino plural (Audio) headphones (pl)
    3) (Equ, Zool) hoof

    ligera de cascos — ( coqueta) flight

    4) (Náut) hull
    5) ( de ciudad) heart, central area; ( de estancia) (RPl) farmhouse and surrounding buildings
    6)
    a) ( trozo - de metralla) piece of shrapnel; (- de vasija) fragment, shard
    b) (Col) ( gajo) segment
    7) (Esp, Méx) ( envase) bottle
    * * *
    casco1
    1 = helmet, hard hat.

    Ex: As a tribute to the firemen of New York, the Mayor was presented with a sculpture in the form of a fireman's helmet, and could not hold back his tears.

    Ex: Manufacturers say the best way employers can encourage their employees to wear hard hats properly is by making their employees aware of the hazards.
    * casco antiguo = old town.
    * casco antiguo de la ciudad, el = oldest part of the city, the.
    * casco de ciclista = bicycle helmet.
    * casco de vasija = potsherd, potsherd.
    * casco informático = headset.
    * casco protector = hard hat.
    * ligero de cascos = reckless, promiscuous, airheaded.

    casco2
    2 = hull.
    Nota: De barco.

    Ex: For example, a document on 'the cutting of glass-fibre-reinforced plastics for use in the hulls of yachts' draws together the concepts: cutting, glass-fibre-reinforced plastics, hulls and yachts.

    * casco del barco = ship hull.

    casco3
    3 = hoof.

    Ex: Some of the exhibition's objects are plaster casts of such perishables as dying daffodil heads and hoof prints.

    * * *
    A
    calentarse los cascos ( fam); to agonize, worry
    deja de calentarte los cascos pensando en eso stop agonizing over it o worrying about it
    Compuestos:
    masculine and feminine blue helmet (member of the U.N. peacekeeping force)
    safety helmet, hard hat
    (de obrero) safety helmet, hard hat; (de motorista) crash helmet
    B cascos mpl ( Audio) headphones (pl)
    C ( Equ, Zool) hoof
    ligero de cascos (irreflexivo) irresponsible, reckless; (coqueta) flirtatious
    D ( Náut) hull
    Compuesto:
    pressure hull
    E
    1 (de una ciudad) heart, central area
    2 ( RPl) (de una estancia) farmhouse and surrounding buildings
    Compuestos:
    casco antiguo or viejo
    old quarter, old part of town
    urban area, built-up area
    F
    1 (trozode metralla) piece of shrapnel; (— de una vasija) fragment, shard
    2 ( Col) (gajo) segment
    G
    1 (Esp, Méx) (envase) bottle
    ¿has traído los cascos? have you brought the empties o bottles?
    2 ( RPl) (barril) cask, barrel
    * * *

     

    Del verbo cascar: ( conjugate cascar)

    casco es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    cascó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    cascar    
    casco
    cascar ( conjugate cascar) verbo transitivonuez/huevo to crack;
    taza to chip
    cascarse verbo pronominal [ huevo] to crack;
    [ taza] to chip
    casco sustantivo masculino
    1



    ( de motorista) crash helmet
    b)

    cascos sustantivo masculino plural (Audio) headphones (pl)

    2 (Equ, Zool) hoof
    3 (Náut) hull
    4
    a) ( de ciudad):


    casco urbano urban area, built-up area

    5 (Col) ( gajo) segment
    6 (Esp, Méx) ( envase) bottle
    cascar
    I verbo transitivo
    1 (romper) to crack
    2 fam (pegar) to hit: el otro día le cascaron, he was beaten up the other day
    II verbo intransitivo familiar
    1 (charlar) to chat away, gab
    (hablar mucho) to talk non-stop
    2 (morir, palmar) to kick the bucket, snuff it
    casco
    I sustantivo masculino
    1 (para la cabeza) helmet
    casco azul, blue helmet
    2 (envase de cristal vacío) empty bottle: tenemos que devolver estos cascos, we've got to give these empty bottles back
    3 (de barco) hull
    4 (de caballo) hoof
    5 (de una ciudad) centre
    casco antiguo/viejo, old part of town
    II mpl cascos, (de música) headphones
    ♦ Locuciones: calentarse o romperse los cascos, to rack one's brains: estuvo toda la mañana calentándome los cascos, he was pestering me all morning
    ' casco' also found in these entries:
    Spanish:
    manera
    - servir
    - uña
    - visera
    - plumaje
    English:
    helmet
    - hoof
    - hulk
    - hull
    - scrape
    - suppose
    - town centre
    - body
    - crash
    - empty
    - farm
    - hard
    - midtown
    * * *
    nm
    1. [para la cabeza] helmet;
    [de albañil] hard hat; [de motorista] crash helmet cascos azules UN peacekeeping troops, blue berets
    2. [de barco] hull
    3. [de ciudad] casco antiguo, casco histórico Br city centre, US downtown;
    casco urbano Br city centre, US downtown;
    casco viejo old (part of) town
    4. [de caballo] hoof
    5. Esp, Méx [de botella] (empty) bottle
    6. [pedazo] fragment, piece
    7. Méx, RP [en estancia, hacienda] farmstead
    8. Andes, Cuba, RP [gajo] segment
    9. Comp
    calentarse o [m5] romperse los cascos to Br rack o US cudgel one's brains;
    ser alegre o [m5] ligero de cascos [irresponsable] to be irresponsible;
    [mujer] to be flighty
    cascos nmpl
    Fam [auriculares] headphones
    * * *
    m
    1 helmet
    2 de barco hull
    3 ( botella vacía) empty (bottle)
    4 edificio shell
    5 de caballo hoof
    6 de vasija fragment
    7
    :
    cascos pl ( auriculares) headphones
    8
    :
    ligero de cascos reckless;
    romperse los cascos fig agonize ( por over)
    * * *
    casco nm
    1) : helmet
    2) : hull
    3) : hoof
    4) : fragment, shard
    5) : center (of a town)
    6) Mex : empty bottle
    7) cascos nmpl
    : headphones
    * * *
    2. (botella) empty bottle
    3. (de caballo) hoof [pl. hooves]
    4. (de barco) hull

    Spanish-English dictionary > casco

  • 11 mlinda

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinda
    [Swahili Plural] walinda
    [English Word] caretaker
    [English Plural] caretakers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    [Swahili Example] mlinda ndege
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinda
    [Swahili Plural] walinda
    [English Word] defender
    [English Plural] defenders
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinda
    [Swahili Plural] walinda
    [English Word] guard
    [English Plural] guards
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    [Swahili Example] mlinda ndege
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinda
    [Swahili Plural] walinda
    [English Word] guard
    [English Plural] guards
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    [English Example] one who watches over a planted field (scares away birds, etc.)
    [Terminology] military
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinda
    [Swahili Plural] walinda
    [English Word] keeper
    [English Plural] keepers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    [Swahili Example] mlinda ndege
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinda
    [Swahili Plural] walinda
    [English Word] protector
    [English Plural] protectors
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    [Swahili Example] Hakuwa mtawala tu bali mlinda amani na mila za nchi [Masomo 305].
    [English Example] He was not just a ruler but a protector of the peace and the customs of the nation.
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinda
    [Swahili Plural] walinda
    [English Word] sentry
    [English Plural] sentries
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    [English Example] one who watches over a planted field (scares away birds, etc.)
    [Terminology] military
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinda
    [Swahili Plural] walinda
    [English Word] watchman
    [English Plural] watchmen
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    [Swahili Example] mlinda ndege
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mlinda

  • 12 mlinzi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinzi
    [Swahili Plural] walinzi
    [English Word] defender
    [English Plural] defenders
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinzi
    [Swahili Plural] walinzi
    [English Word] guard
    [English Plural] guards
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    [Swahili Example] mlinzi wa doria
    [English Example] soldier on patrol; on the front line
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinzi
    [Swahili Plural] walinzi
    [English Word] guardian
    [English Plural] guardians
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    [Swahili Example] ushupavu wa mfungwa aujuaye mlinzi [Ng]
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinzi
    [Swahili Plural] walinzi
    [English Word] protector
    [English Plural] protectors
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    [Swahili Example] Komenjue alikuwa kiongozi na mlinzi wa Wameru [Masomo 87]
    [English Example] Komenjue was the leader and protector of the Meru people.
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinzi
    [Swahili Plural] walinzi
    [English Word] watchman
    [English Plural] watchmen
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] linda V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinzi mweusi
    [Swahili Plural] walinzi weusi
    [English Word] wedge-tailed shearwater
    [English Plural] wedge-tailed shearwaters
    [Taxonomy] Puffinus pacificus
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Terminology] ornithology
    [Note] New proposed name
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mlinzi tumbo-jeupe
    [Swahili Plural] walinzi tumbo-jeupe
    [English Word] Audubon's shearwater
    [English Plural] Audubon's shearwaters
    [Taxonomy] Puffinus lherminieri
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Terminology] ornithology
    [Note] New proposed name
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mlinzi

  • 13 defensor

    adj.
    defending.
    m.
    1 defender, supporter, advocate, champion.
    2 counsel for the defense, lawyer, defense lawyer, legist.
    * * *
    1 defending
    nombre masculino,nombre femenino
    1 defender
    2 DERECHO counsel for the defence (US defense)
    \
    * * *
    (f. - defensora)
    noun
    * * *
    defensor, -a
    1. SM / F
    1) (=protector) [de territorio, intereses] defender; [de causa, idea, derechos] defender, champion
    2) (Jur) defence lawyer, defense attorney o lawyer (EEUU)

    el defensor interrogó al testigocounsel for the defence o defending counsel cross-examined the witness

    3) (Dep) [de título] defender
    2. ADJ
    1) (=protector)
    2) (Jur)

    abogado defensor — defence lawyer, defense attorney o lawyer (EEUU)

    * * *
    I
    - sora adjetivo
    a) < ejército> defending (before n)
    b) (Der) < abogado> defense* (before n)
    II
    - sora masculino, femenino
    a) (Mil) defender
    b) ( de una causa) champion
    c) (Der) defense counsel (AmE), defence lawyer (BrE)
    * * *
    = advocate, defendant, proponent, respondent, champion, defender, supporter, apologist, backer, crusader, freedom fighter, torchbearer [torch bearer], campaigner, standard-bearer.
    Ex. Sanford Berman has been an early, continuing, and outspoken advocate of user-oriented cataloging service.
    Ex. A respondent is a candidate for a degree who, in an academic disputation, defends or opposes a thesis proposed by the praeses (q.v.); also called the defendant.
    Ex. The proponents do provide for an author added entry to show what the library has by an author.
    Ex. A respondent is a candidate for a degree who, in an academic disputation, defends or opposes a thesis proposed by the praeses (q.v.); also called the defendant.
    Ex. NACs see their role as champions of the inarticulate by either taking up their case or providing groups with the information weaponry to campaign for their rights.
    Ex. It is very difficult to think of discreditable activities associated with books apart from the writing and selling of pornography and even that has its defenders.
    Ex. Then, a series of unfortunate circumstances (the outbreak of the war, family problems) deprived the project of its promoter and most passionate supporter.
    Ex. At the present time the misunderstandings that still persist, even among those who should know better, oblige any apologist of reference work to go out of his way to make clear what reference work is not.
    Ex. The author urges librarians and library backers to be more assertive in their requests for funding.
    Ex. This article reviews the work of Professor Kaula, the staunch crusader of librarianship in India.
    Ex. As a freedom fighter at the end of World War 2 he resisted Dutch efforts to regain control of their former colony.
    Ex. The mission of college libraries in India is to shoulder the responsibilities of a torch bearer.
    Ex. He was a tireless campaigner for high professional standards.
    Ex. He was a rebel and an anti-establishment standard-bearer of intellectualism and internationalism.
    ----
    * abogado defensor = defence attorney [defense attorney, -USA].
    * defensor de la ecología = eco-warrior.
    * defensor de la paz = peace activist.
    * defensor de la prohibición del aborto = pro-lifer.
    * defensor de la vida humana = pro-lifer.
    * defensor de los derechos de los animales = animal rights activist.
    * defensor de los derechos de los animales = animal rights campaigner.
    * defensor de los derechos de los ciudadanos = citizen activist.
    * defensor de los derechos humanos = human rights activist, human rights campaigner.
    * defensor de los intereses del ciudadano = watchdog.
    * defensor del pueblo = ombudsman [ombudsmen, -pl.].
    * defensor ecológico = eco-warrior.
    * defensor e impulsor = booster.
    * defensor incodicional = stalwart.
    * grupo defensor = interest group.
    * * *
    I
    - sora adjetivo
    a) < ejército> defending (before n)
    b) (Der) < abogado> defense* (before n)
    II
    - sora masculino, femenino
    a) (Mil) defender
    b) ( de una causa) champion
    c) (Der) defense counsel (AmE), defence lawyer (BrE)
    * * *
    = advocate, defendant, proponent, respondent, champion, defender, supporter, apologist, backer, crusader, freedom fighter, torchbearer [torch bearer], campaigner, standard-bearer.

    Ex: Sanford Berman has been an early, continuing, and outspoken advocate of user-oriented cataloging service.

    Ex: A respondent is a candidate for a degree who, in an academic disputation, defends or opposes a thesis proposed by the praeses (q.v.); also called the defendant.
    Ex: The proponents do provide for an author added entry to show what the library has by an author.
    Ex: A respondent is a candidate for a degree who, in an academic disputation, defends or opposes a thesis proposed by the praeses (q.v.); also called the defendant.
    Ex: NACs see their role as champions of the inarticulate by either taking up their case or providing groups with the information weaponry to campaign for their rights.
    Ex: It is very difficult to think of discreditable activities associated with books apart from the writing and selling of pornography and even that has its defenders.
    Ex: Then, a series of unfortunate circumstances (the outbreak of the war, family problems) deprived the project of its promoter and most passionate supporter.
    Ex: At the present time the misunderstandings that still persist, even among those who should know better, oblige any apologist of reference work to go out of his way to make clear what reference work is not.
    Ex: The author urges librarians and library backers to be more assertive in their requests for funding.
    Ex: This article reviews the work of Professor Kaula, the staunch crusader of librarianship in India.
    Ex: As a freedom fighter at the end of World War 2 he resisted Dutch efforts to regain control of their former colony.
    Ex: The mission of college libraries in India is to shoulder the responsibilities of a torch bearer.
    Ex: He was a tireless campaigner for high professional standards.
    Ex: He was a rebel and an anti-establishment standard-bearer of intellectualism and internationalism.
    * abogado defensor = defence attorney [defense attorney, -USA].
    * defensor de la ecología = eco-warrior.
    * defensor de la paz = peace activist.
    * defensor de la prohibición del aborto = pro-lifer.
    * defensor de la vida humana = pro-lifer.
    * defensor de los derechos de los animales = animal rights activist.
    * defensor de los derechos de los animales = animal rights campaigner.
    * defensor de los derechos de los ciudadanos = citizen activist.
    * defensor de los derechos humanos = human rights activist, human rights campaigner.
    * defensor de los intereses del ciudadano = watchdog.
    * defensor del pueblo = ombudsman [ombudsmen, -pl.].
    * defensor ecológico = eco-warrior.
    * defensor e impulsor = booster.
    * defensor incodicional = stalwart.
    * grupo defensor = interest group.

    * * *
    1 ‹ejército› defending ( before n)
    2 ( Der) ‹abogado› defense* ( before n)
    3
    (partidario): los delegados defensores del cambio the delegates in favor of o who advocate change
    masculine, feminine
    1 ( Mil) defender
    2 (de una causa) champion
    un defensor de nuestros recursos naturales a defender o champion of our natural resources
    un defensor de la fe a defender of the faith
    3 ( Der) defense counsel ( AmE), defence lawyer ( BrE)
    Compuestos:
    (CR) ombudsman
    ombudsman Defensor del pueblo (↑ defensor a1)
    * * *

    defensor
    ◊ - sora adjetivo


    b) (Der) ‹ abogado› defense( conjugate defense) ( before n)

    ■ sustantivo masculino, femenino
    a) (Mil) defender


    c) (Der) defense counsel (AmE), defence lawyer (BrE)

    defensor,-ora sustantivo masculino y femenino defender
    abogado defensor, counsel for the defence
    el defensor del pueblo, the ombudsman
    ' defensor' also found in these entries:
    Spanish:
    abanderada
    - abanderado
    - abogada
    - abogado
    - defensora
    - entusiasta
    - incondicional
    - paladín
    - acérrimo
    - ardiente
    - ferviente
    - guardián
    - protector
    English:
    advocate
    - campaigner
    - champion
    - consumer advocate
    - defender
    - ombudsman
    - proponent
    - protector
    - counsel
    - exponent
    - guardian
    * * *
    defensor, -ora
    adj
    1. [en tribunal]
    abogado defensor counsel for the defence
    2. [partidario]
    siempre fue defensor de una legislación más dura he always advocated tougher legislation;
    asociaciones defensoras de los consumidores consumer o consumers' associations
    nm,f
    1. [de ideal, persona] defender;
    [adalid] champion;
    un gran defensor de la paz a great campaigner for peace
    defensor del lector [en periódico] = person who represents the readership of a newspaper and deals with their complaints against the newspaper;
    defensor de oficio court-appointed defence lawyer;
    Esp defensor del pueblo ombudsman;
    defensor del soldado = public body created to defend the rights of soldiers, especially young soldiers doing military service
    2. [abogado] counsel for the defence
    * * *
    1 defender, champion;
    defensor de la naturaleza environmentalist
    2 JUR defense lawyer, Br
    defending counsel
    * * *
    defensor, - sora adj
    : defending, defense
    1) : defender, advocate
    2) : defense counsel

    Spanish-English dictionary > defensor

  • 14 guardián

    m.
    guardian, guard, watchman, custodian.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 guardian, keeper, custodian
    * * *
    (f. - guardiana)
    noun
    * * *
    guardián, -ana
    SM / F
    1) (=defensor) guardian
    2) (=guarda) warden, keeper (EEUU); (Zool) keeper; (=vigilante) watchman
    perro 1., 1)
    * * *
    - diana masculino, femenino
    a) ( de edificio) (security) guard
    b) (protector, defensor) guardian
    * * *
    = custodian, curator, guardian, storekeeper, gatekeeper, steward, guard dog, sentinel, warden, safekeeper [sake-keeper].
    Ex. This article maintains that archivists as custodians of the records have an ethical obligation to support the freest possible access to public records.
    Ex. Altick refers to himself as 'a pursuer of truth' and to his audience of librarians as ' curators and disseminators of truth'.
    Ex. And so, the public library came in time to be viewed as a guardian of the people's right to know = Y así pues, la biblioteca pública con el tiempo se llegó considerar como protectora del derecho de la gente a saber.
    Ex. Certainly the last thing we want is that books be shut up in tastefully decorated warehouses, watched over by highly trained storekeepers whose main purpose is to see that everything is kept tidily in its place and, as far as possible, untouched by human hands -- especially the sticky-fingered hands of marauding children.
    Ex. Research has shown that many people get their 'updates' from someone called 'the gatekeeper'.
    Ex. This article explores whether the archivist is a steward for some wider amorphous body including past and future generations.
    Ex. A guard dog perspective is offered as a way to better understand the functioning of the mass media as an important set of communication agencies in the social system.
    Ex. The quintessential expression of this ideal is our amazing public library system -- for which we must specially thank all thousands of dedicated librarians throughout America whom one of my predecessors called our ' sentinels of liberty.
    Ex. Carers and wardens are encouraged to involve themselves in the service.
    Ex. Libraries find themselves frustrated in their role as safekeepers of science: how can they ensure optimal access and availability if they do not control the access systems?.
    * * *
    - diana masculino, femenino
    a) ( de edificio) (security) guard
    b) (protector, defensor) guardian
    * * *
    = custodian, curator, guardian, storekeeper, gatekeeper, steward, guard dog, sentinel, warden, safekeeper [sake-keeper].

    Ex: This article maintains that archivists as custodians of the records have an ethical obligation to support the freest possible access to public records.

    Ex: Altick refers to himself as 'a pursuer of truth' and to his audience of librarians as ' curators and disseminators of truth'.
    Ex: And so, the public library came in time to be viewed as a guardian of the people's right to know = Y así pues, la biblioteca pública con el tiempo se llegó considerar como protectora del derecho de la gente a saber.
    Ex: Certainly the last thing we want is that books be shut up in tastefully decorated warehouses, watched over by highly trained storekeepers whose main purpose is to see that everything is kept tidily in its place and, as far as possible, untouched by human hands -- especially the sticky-fingered hands of marauding children.
    Ex: Research has shown that many people get their 'updates' from someone called 'the gatekeeper'.
    Ex: This article explores whether the archivist is a steward for some wider amorphous body including past and future generations.
    Ex: A guard dog perspective is offered as a way to better understand the functioning of the mass media as an important set of communication agencies in the social system.
    Ex: The quintessential expression of this ideal is our amazing public library system -- for which we must specially thank all thousands of dedicated librarians throughout America whom one of my predecessors called our ' sentinels of liberty.
    Ex: Carers and wardens are encouraged to involve themselves in the service.
    Ex: Libraries find themselves frustrated in their role as safekeepers of science: how can they ensure optimal access and availability if they do not control the access systems?.

    * * *
    masculine, feminine
    1 (de un edificio) security guard, guard
    2 (protector, defensor) guardian
    * * *

    guardián
    ◊ - diana sustantivo masculino, femenino


    b) (protector, defensor) guardian

    guardián,-ana sustantivo masculino y femenino watchman, watchwoman
    perro guardián, watchdog
    ' guardián' also found in these entries:
    Spanish:
    ángel
    - guarda
    - guardiana
    - tutor
    - tutora
    - perro
    English:
    custodian
    - guard dog
    - guardian
    - warden
    - watchdog
    - guard
    - watch
    * * *
    guardián, -ana
    adj
    ángel guardián guardian angel
    nm,f
    [de persona] guardian; [de cosa] watchman, keeper;
    los guardianes de la fe the keepers of the faith
    * * *
    I adj
    :
    perro guardián guard dog
    II m, guardiana f guard; fig
    guardian
    * * *
    1) guarda: security guard, watchman
    2) : guardian, keeper
    3)
    perro guardián : watchdog
    * * *
    guardián n guardian

    Spanish-English dictionary > guardián

  • 15 alèse

    alèse [alεz]
    feminine noun
    * * *
    alɛz
    nom féminin undersheet, mattress protector
    * * *
    alɛz nf
    (= drap) undersheet, drawsheet
    * * *
    alèse nf undersheet, mattress protector; ( imperméable) waterproof undersheet, waterproof mattress protector.
    [alɛz]
    → link=alaise alaise

    Dictionnaire Français-Anglais > alèse

  • 16 patrón

    m.
    1 boss, employer, man in charge.
    2 pattern, standard, model, canon.
    3 boss, landlord, owner, governor.
    4 patron saint, patron.
    5 farm manager, caporal.
    6 pattern, norm, pattern of behavior.
    7 template.
    8 master of a ship, skipper, patron.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (dueño de una casa) landlord; (dueña) landlady
    2 (jefe) employer, boss; (hombre) master; (mujer) mistress
    3 RELIGIÓN patron saint
    1 (en costura) pattern
    2 (de barco) skipper
    3 (modelo) standard
    \
    cortado,-a por el mismo patrón cast in the same mould
    donde hay patrón no manda marinero what the boss says goes
    patrón oro gold standard
    ————————
    1 (en costura) pattern
    2 (de barco) skipper
    3 (modelo) standard
    * * *
    1. noun m.
    1) model, pattern
    2. (f. - patrona)
    noun
    * * *
    patrón, -ona
    1. SM / F
    1) (=jefe) boss *; (=dueño) employer, owner; ( Hist) [de esclavo] master/mistress
    2) [de pensión] landlord/landlady
    3) (Náut) [gen] skipper; [de barco mercante] master/mistress
    4) (Rel) (tb: santo patrón) (=santo) patron saint; (=virgen) patron
    5) (=protector) patron/patroness
    2. SM
    1) (Cos) pattern; (Téc) standard, norm
    2) (Bot) stock ( for grafting)
    3) (=puntal) prop, shore
    3.
    ADJ INV [gen] standard, regular; (=muestra) sample antes de s
    * * *
    - trona masculino, femenino
    1)
    a) (Rels Labs) employer (frml), boss
    b) (Esp) ( de casa de huéspedes) (m) landlord; (f) landlady
    c) (Náut) skipper; ( de buque mercante) master, skipper
    2) (Relig) patron saint
    3) (CS fam) ( como apelativo) (m) sir; (f) madam
    4) patrón masculino
    a) ( en costura) pattern

    cortados por el mismo patróncast in the same mold*

    b) ( para mediciones) standard
    5) la patrona femenino (CS fam & hum) ( esposa) the boss (colloq & hum)
    * * *
    - trona masculino, femenino
    1)
    a) (Rels Labs) employer (frml), boss
    b) (Esp) ( de casa de huéspedes) (m) landlord; (f) landlady
    c) (Náut) skipper; ( de buque mercante) master, skipper
    2) (Relig) patron saint
    3) (CS fam) ( como apelativo) (m) sir; (f) madam
    4) patrón masculino
    a) ( en costura) pattern

    cortados por el mismo patróncast in the same mold*

    b) ( para mediciones) standard
    5) la patrona femenino (CS fam & hum) ( esposa) the boss (colloq & hum)
    * * *
    patrón1
    1 = employer, master, patron, gaffer.

    Ex: But we have an obligation to these students, to their future employers and colleagues, to society in general and to ourselves to ensure that our 'processing' makes an important difference.

    Ex: They were displeased, as were the men, that we should be the masters, and should behave towards each other in this way.
    Ex: As a result they were obligated to remain generally uninvolved in the patron's efforts to make a decision.
    Ex: Watford gaffer believes his team's home games hold the key to their ability to survive in the Premiership.
    * apoyado por los patrones = employer-backed.
    * santo patrón = patron saint.

    patrón2
    2 = pattern.

    Ex: In the same way that citation orders may have more or less theoretical foundations, equally reference generation may follow a predetermined pattern.

    * patrón común = ruling pattern.
    * patrón de cita = citation pattern.
    * patrón de citación = citation behaviour.
    * patrón de comportamiento = pattern of behaviour, behavioural pattern, behaviour pattern.
    * patrón de conducta = pattern of behaviour, behavioural pattern, behaviour pattern.
    * patrón de encuadernación = binding pattern.
    * patrón de errores = error pattern.
    * patrón de hacer punto = knitting pattern.
    * patrón de predicción = prediction pattern.
    * patrón de uso = use pattern, usage pattern.
    * patrón oro, el = gold standard, the.
    * reconocimiento de patrones = pattern recognition.
    * seguir un patrón = conform to + image.

    * * *
    masculine, feminine
    A
    1 ( Rels Labs) employer ( frml), boss
    2 ( ant) (de un empleado doméstico) ( masculine) master ( dated); ( feminine) mistress ( dated)
    3 ( Esp) (de una casa de huéspedes) ( masculine) landlord; ( feminine) landlady
    4 ( Náut) skipper; (de un buque mercante) master, skipper
    donde hay patrón no manda marinero what the boss says goes
    B ( Relig) patron saint
    C (CS fam) (como apelativo) ( masculine) sir; ( feminine) madam
    D
    1 (en costura) pattern
    cortados por el mismo patrón cast in the same mold*
    2 ( Agr, Bot) stock
    Compuesto:
    gold standard
    E
    patrona feminine (CS fam hum) (esposa): la patrón the boss ( colloq hum), the missus ( colloq)
    * * *

     

    patrón
    ◊ - trona sustantivo masculino, femenino

    1
    a) (Rels Labs) employer (frml), boss


    (f) landlady
    2 (Relig) patron saint
    3 (CS fam) ( como apelativo) (m) sir;
    (f) madam
    4
    patrón sustantivo masculino



    patrón,-ona
    I sustantivo masculino y femenino
    1 (de una empresa, negocio) employer
    fam (jefe) boss
    2 Rel patron saint
    3 (de un barco) skipper
    4 (de una pensión) (hombre) landlord
    (mujer) landlady
    II sustantivo masculino
    1 (modelo) pattern
    2 (medida) standard
    ' patrón' also found in these entries:
    Spanish:
    blanca
    - blanco
    - mecenas
    - patrona
    - patrono
    - protector
    - protectora
    - proteger
    - según
    - apadrinar
    - mero
    - padrino
    - parroquiano
    - patrocinador
    English:
    boss
    - employer
    - gold standard
    - landlord
    - lord
    - norm
    - patron
    - patron saint
    - pattern
    - skipper
    - master
    * * *
    patrón, -ona
    nm,f
    1. [de obreros] boss;
    [de criados] master, f mistress; [empresario] employer
    2. Esp [de pensión] landlord, f landlady
    3. [santo] patron saint
    nm
    1. [de barco] skipper
    2. [medida] standard
    Econ patrón internacional international standard;
    patrón oro gold standard;
    patrón de referencia reference gauge
    3. [en costura] pattern
    * * *
    m
    1 ( jefe) boss; MAR skipper
    2 REL patron saint
    3 para costura pattern
    4 ( modelo) standard;
    cortado por el mismo patrón fig cast in the same mold o Br
    mould
    * * *
    1) jefe: boss
    2) : patron saint
    1) : standard
    2) : pattern (in sewing)
    * * *
    1. (jefe) boss
    2. (propietario) landlord
    3. (santo) patron saint
    4. (dibujo) pattern

    Spanish-English dictionary > patrón

  • 17 baba

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] -baba
    [English Word] fasten tightly
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] (rare)
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] baba
    [Swahili Plural] baba
    [English Word] ancestor
    [English Plural] ancestors
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10ca
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] baba
    [Swahili Plural] baba
    [English Word] dad
    [English Plural] dads
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10ca
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] baba
    [Swahili Plural] baba
    [English Word] father
    [English Plural] fathers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10ca
    [Swahili Example] baba Mtakatifu
    [English Example] Holy Father, Pope
    [Note] Cf. ubaba / also: babu, abu
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] baba
    [Swahili Plural] baba
    [English Word] forebear
    [English Plural] forebears
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10ca
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] baba
    [Swahili Plural] baba
    [English Word] guard
    [English Plural] guards
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] baba
    [Swahili Plural] baba
    [English Word] patron
    [English Plural] patrons
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10ca
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] baba
    [Swahili Plural] baba
    [English Word] protector
    [English Plural] protectors
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10ca
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] baba
    [Swahili Plural] baba
    [English Word] uncle (paternal)
    [English Plural] paternal uncles
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10ca
    [Swahili Example] baba mkubwa, baba mdogo
    [English Example] uncle (older/younger brother of one's father)
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] baba
    [Swahili Plural] baba
    [English Word] watchman
    [English Plural] watchmen
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] baba mzazi
    [Swahili Plural] baba wazazi
    [English Word] birth father
    [English Plural] birth fathers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] baba wa kambo
    [Swahili Plural] baba wa kambo
    [English Word] stepfather
    [English Plural] stepfathers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10an
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > baba

  • 18 msimamizi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] msimamizi
    [Swahili Plural] wasimamizi
    [English Word] adminstrator
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] simama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] msimamizi
    [Swahili Plural] wasimamizi
    [English Word] advocate
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] simama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] msimamizi
    [Swahili Plural] wasimamizi
    [English Word] attorney
    [English Plural] attorneys
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] simama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] msimamizi
    [Swahili Plural] wasimamizi
    [English Word] defender
    [English Plural] defenders
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] simama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] msimamizi
    [Swahili Plural] wasimamizi
    [English Word] manager
    [English Plural] managers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] simama
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] msimamizi
    [Swahili Plural] wasimamizi
    [English Word] overseer
    [English Plural] overseers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] simama V
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] msimamizi
    [Swahili Plural] wasimamizi
    [English Word] protector
    [English Plural] protectors
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] simama
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] msimamizi
    [Swahili Plural] wasimamizi
    [English Word] superintendent
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Swahili Example] msimamizi wa vituo vyote vya polisi katika eneo hilo [Ng]
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] msimamizi
    [Swahili Plural] wasimamizi
    [English Word] supervisor
    [English Plural] wasimamizi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Swahili Example] msimamizi wa uchaguzi [Masomo 100]
    [English Example] the voting supervisor
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] msimamizi
    [Swahili Plural] wasimamizi
    [English Word] team captain
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Swahili Example] ameongozana na msafara wa wachezaji kama msimamizi wa wasichana [Muk]
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > msimamizi

  • 19 mngojezi

    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mngojezi
    [Swahili Plural] wangojezi
    [English Word] caretaker
    [English Plural] caretakers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mngojezi
    [Swahili Plural] wangojezi
    [English Word] guard
    [English Plural] guards
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] ngoza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mngojezi
    [Swahili Plural] wangojezi
    [English Word] housekeeper
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] ngoza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mngojezi
    [Swahili Plural] wangojezi
    [English Word] observer
    [English Plural] observers
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] ngoza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mngojezi
    [Swahili Plural] wangojezi
    [English Word] protector
    [English Plural] protectors
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] ngoza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mngojezi
    [Swahili Plural] wangojezi
    [English Word] steward
    [English Plural] stewards
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    [Derived Word] ngoza
    ------------------------------------------------------------
    [Swahili Word] mngojezi
    [Swahili Plural] wangojezi
    [English Word] watchman
    [English Plural] watchmen
    [Part of Speech] noun
    [Class] 1/2
    ------------------------------------------------------------

    Swahili-english dictionary > mngojezi

  • 20 isä

    yks.nom. isä; yks.gen. isän; yks.part. isää; yks.ill. isään; mon.gen. isien isäin; mon.part. isiä; mon.ill. isiin
    dad (noun)
    daddy (noun)
    father (noun)
    pa (noun)
    papa (noun)
    parent (noun)
    sire (noun)
    * * *
    • parent
    • dad
    • daddy
    • father
    • founder
    • initiator
    • leader
    • originator
    • creator
    • papa
    • patron
    • protector
    • sire
    • the father
    • abba
    • elder
    • pa
    • ancestors
    • forefathers
    • author

    Suomi-Englanti sanakirja > isä

См. также в других словарях:

  • protector — ► NOUN 1) a person or thing that protects. 2) (Protector) historical a regent in charge of a kingdom during the minority, absence, or incapacity of the sovereign. DERIVATIVES protectress noun …   English terms dictionary

  • protector — noun 1》 a person or thing that protects. 2》 (Protector) historical a regent in charge of a kingdom during the minority, absence, or incapacity of the sovereign.     ↘(also Lord Protector of the Commonwealth) the title of Oliver Cromwell and his… …   English new terms dictionary

  • protector — noun a) Someone who protects or guards, by assignment or on his own initiative. I stand before you in the spirit of pure public service mdash; not as a protector of the status quo, but as an agent of change. ndash;Jon Huntsman, Jr. b) A device or …   Wiktionary

  • protector — late 14c., from O.Fr. protectour (14c., Mod. Fr. protecteur), from L.L. protector, agent noun from protegere (see PROTECTION (Cf. protection)) …   Etymology dictionary

  • protector — noun Date: 14th century 1. a. one that protects ; guardian b. a device used to prevent injury ; guard 2. a. one having the care of a kingdom during the king s minority ; regent b. the executive head of the Commonwealth of England …   New Collegiate Dictionary

  • protector — noun Protector is used after these nouns: ↑ear …   Collocations dictionary

  • protector — noun (C) something or someone that protects: He sees himself as her protector …   Longman dictionary of contemporary English

  • protector — noun 1) a protector of the environment Syn: defender, preserver, guardian, guard, champion, watchdog, ombudsman, knight in shining armor, guardian angel, patron, chaperone, escort, keeper, custodian, bodyguard, minder; informal hired gun …   Thesaurus of popular words

  • protector — noun 1) a protector of the environment Syn: defender, preserver, guardian, champion, patron, custodian 2) ear protectors Syn: guard, shield, buffer, cushion, pad …   Synonyms and antonyms dictionary

  • Protector of Boundaries — noun an epithet for Jupiter • Syn: ↑Jupiter Fidius • Instance Hypernyms: ↑Jupiter, ↑Jove …   Useful english dictionary

  • protector — UK [prəˈtektə(r)] / US [prəˈtektər] noun [countable] Word forms protector : singular protector plural protectors someone or something that protects a person or thing …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»