-
61 Teil
Teil I m 1. GEN part, piece, portion; 2. RECHT party • als ein Teil von GEN as a proportion of Teil II n IND component* * *m 1. < Geschäft> part, piece, portion; 2. < Recht> party ■ als ein Teil von < Geschäft> as a proportion ofn < Ind> component* * *Teil
part, half, (Abschnitt) section, segment, division, (Anteil) lot, share, [pro]portion, quota, (Bauteil) [structural] member, (Bestandteil) component, element, (Prozentsatz) percentage, (Stück) piece, (Zubehör) accessory;
• aus allen Teilen der Welt from all over the world;
• zu gleichen Teilen share alike, in equal parts (shares, [pro]portions), fifty-fifty;
• zum Teil geschäftlich semibusiness;
• ausgewechselte Teile replaced parts;
• auswechselbare Teile interchangeable parts;
• einleitender Teil (Urkunde) recital;
• innerhalb eines Jahres fälliger Teil (Obligation) current maturity;
• figürlicher Teil (Markenname) trade character;
• fremdbezogener Teil bought item;
• gebrauchsfertige Teile off-the-shelf components;
• geschäftlich genutzter Teil (Grundstück) business proportion;
• geschädigter Teil injured party;
• lokaler Teil (Zeitung) local section;
• pfändbarer Teil judgement- (mace-proof, US) portion;
• redaktioneller Teil editorial matter;
• restlicher Teil residue;
• risikoreicherer Teil (Kapitalanlagegesellschaft) aggressive portion (US);
• überlebender Teil (Versicherung) surviving party;
• unbedruckter Teil blind part;
• vertragsschließender Teil contracting party, contractant;
• dem Einkommen zugerechneter Teil income-apportioned part;
• wesentlicher Teil einer Beschwerde sum and substance of a complaint;
• risikoschwächerer Teil [der Effektenanlage] defensive portion (US);
• großer Teil der Einwohner large number of the inhabitants;
• größerer Teil der Ernte heft of the crop;
• nicht rückversicherter Teil des Risikos retained risk;
• ungedeckter Teil der Staatsschuld deadweight debt (Br.);
• einleitender Teil einer Urkunde whereas clauses;
• größerer Teil des Vermögens bulk of the property;
• Teile mit hoher Verschleißquote high-mortality parts;
• Teil einer Versuchsgruppe (Marktforschung) subsample;
• schadhafte Teile auswechseln to replace defective parts;
• Teile reprivatisieren to hive off parts;
• nur ein Teil des Jahres befahrbar sein to be passable only part of the year;
• zu gleichen Teilen beteiligt sein to go shares (share and share alike, fifty-fifty);
• Teil eines Nachlasses zweckbestimmen to set off a portion of an estate;
• Teilabhebung partial withdrawal;
• Teilabrechnung (Testamentsvollstrecker) partial account;
• Teilabschnitt (Abzahlung) instal(l)ment, (Anleihe) fractional lot (US), (Autobahn, Bahn) section;
• Teilabtretung partial assignment;
• Teilaktie stock scrip;
• Teilakzept partial acceptance;
• Teilanmeldung (Patent) partial application;
• Teilanspruch part interest;
• Teil arbeitslosengeld, Teilarbeitslosenunterstützung partial unemployment benefit;
• Teilarbeitslosigkeit partial unemployment;
• Teilausführung partial execution;
• Teilausgabe (Anleihe) slice;
• Teilausverkauf closeout (US), clearance sale;
• Teilbefrachtung partial freighting;
• Teilbefriedigung partial satisfaction;
• Teilbeschäftigter part-time worker;
• Teilbeschäftigung part-time employment;
• Teilbetrag fractional amount, (Abzahlung) instal(l)ment, (Anleihe) part, slice, (Quote) quota;
• in Gold zahlbarer Teilbetrag (Weltwährungsfonds) gold tranche;
• auf der Rückseite eines Wechsels den Empfang eines Teilbetrages quittieren to endorse a sum of money on a bill;
• in Teilbeträgen in denominations;
• Teilbetrieb part of a business;
• Teilbilanz section of a balance sheet;
• Teilcharter part-charter;
• auf Teileinkünfte verzichten to relinquish one’s right to part of the income. -
62 verwalten
verwalten v GEN, MGT, POL, RECHT administer, manage* * *v <Geschäft, Mgmnt, Pol, Recht> administer, manage* * *verwalten
to administer, to administrate (US), to govern, (Betrieb) to manage, to conduct, to direct, to operate (US), to control, to run, (Feindvermögen) to sequester, (überwachen) to superintend, to supervise, to control;
• Amt verwalten to hold (execute, serve) an office;
• Anderkonto verwalten to hold a client's money (Br.);
• Depots verwalten to administer custodianship (US) (safe-custody, Br.) accounts;
• Effekten verwalten to assume safe custody (Br.) (custodianship, US);
• Geld verwalten to appropriate money;
• Haus verwalten to manage a house, (Hausmeister) to janitor for (US) (be caretaker of) a house;
• Kasse verwalten to keep the cash;
• Konkursmasse zugunsten der Gläubiger verwalten to administer an estate [for the benefit of the creditors];
• Konto verwalten to carry an account;
• Nachlass verwalten to administer upon an estate;
• schlecht verwalten to maladminister, to mismanage, to misgovern, to misconduct;
• treuhänderisch verwalten to act as trustee, to hold in trust;
• jds. Vermögen verwalten to act as trustee for s. one’s property, to be in charge of s. one’s estate. -
63 zweckgebunden
zweckgebunden adj 1. FREI earmarked; 2. WIWI appropriated* * ** * *zweckgebunden
tied, (Erträge) committed, (Geld) restricted, (Mittel, Steuer) earmarked, (Zuschuss) specific;
• zweckgebundene Anleihe tied loan;
• zweckgebundene Einnahmen restricted receipts;
• nicht zweckgebundener Gewinnvortrag (Bilanz) available surplus;
• zweckgebundenes Konto earmarked account;
• nicht zweckgebundener Kredit no-purpose loan;
• zweckgebundene Mittel appropriated (earmarked) funds;
• zweckgebundene Mittelzuweisung itemized (aggregated) appropriation;
• zweckgebundene Rücklage appropriated surplus (US), surplus reserve (US);
• zweckgebundene Steuer apportioned tax (US);
• zweckgebundenes Vermögen restricted property;
• zweckgebundener Vermögensteil earmarked asset. -
64 Umschwung
m1. (sudden) change (+ Gen in, of); bes. POL. swing (auch Stimmungsumschwung); (Umwälzung) upheaval; Umschwung der Meinung etc. auch reversal of opinion etc.2. Turnen: circle* * *der Umschwungabout-face; change; about-turn; turnaround; reversal; turnabout* * *Ụm|schwungm* * *(a change: a break in the weather.) break* * *Um·schwungm1. (plötzliche Veränderung) drastic changeein politischer/wirtschaftlicher \Umschwung a political/economic U-turn\Umschwung in der Leistungsbilanz FIN reversal of the current account balance* * *der complete change; (in der Politik usw.) U-turn; volte-face* * *1. (sudden) change (+gen in, of); besonders POL swing (auch Stimmungsumschwung); (Umwälzung) upheaval;2. Turnen: circle* * *der complete change; (in der Politik usw.) U-turn; volte-face* * *m.reversal n.revolution n. -
65 Asservatenkonto
-
66 Immobilienkonto
Immobilienkonto
property (premises) account -
67 Mieträume
Mieträume
demised premises;
• Mietrechnung rent account;
• Miet- und Pachtrecht law of landlord and tenant;
• Mietrichtsatz reference rent;
• Mietrückstand rent arrears, hanging gale (Br.);
• Mietrückstände haben to be back in (in arrears with) one=s rent;
• Mietsache leased property;
• Mietsätze rentals;
• Mietschuld rent due;
• Mietschuld zu begleichen anbieten to tender the amount of rent;
• jds. Sachen wegen Mietschulden pfänden to distrain upon s. one=s goods for rent;
• Mietschuldner defaulting tenant;
• Mietsenkung reduction of (cut in) rents. -
68 Mobilien
Mobilien
movable property, movables, effects, [goods and] chattels;
• Mobilienkonto equipment account. -
69 Reststoffentsorgung
Reststoffentsorgung
disposal of wastes;
• Reststoffrecycling, Reststoffwiederaufbereitung residue recycling;
• Restsumme balance, remainder, arrearage, (Konto) balance account;
• Restvarianz residual variance;
• Restvermächtnis residuary gift;
• Restvermögen remaining property, residual assets;
• von der Haftung nicht erfasstes Restvermögen general balance;
• Restwaren remnants, oddments, rummage [goods];
• Restwert (Schrottwert) scrap value, salvage (US);
• Restwertabschreibungsmethode reducing-fraction method of calculating depreciation;
• Restzahlung payment of the balance, (Rate) final instal(l)ment (payment). -
70 Sachbearbeitung
Sachbearbeitung
administrative processing;
• Sachbeschädigung destruction of (damage to) property;
• mutwillige (vorsätzliche) Sachbeschädigung malicious (wilful) trespass, malicious mischief (US), vandalism, malicious (wanton and wilful) damage;
• Sachbezeichnung physical description;
• Sachbezüge payment (allowance, benefits) in kind, perquisites (Br.);
• Sachbuch non-fiction [book];
• Sachdarstellung stating a case, statement (representation) of facts (US);
• einleitende Sachdarstellung recital;
• kurze Sachdarstellung brief account, brief (Br.). -
71 Sachgruppe
Sachgruppe
category;
• Sachgruppenindex classified index;
• Sachgüter material goods;
• Sachinbegriff aggregate;
• Sachindex subject index;
• Sachinformation factual information;
• Sachinvestition[en] real investment;
• Sachkapital fixed (real) capital, permanent assets;
• Sachkapitalbildung capital investment;
• Sachkatalog subject catalog(ue) (index);
• Sachkenner competent person, expert, authority;
• Sachkenntnis expertise, expert (factual) knowledge;
• genaue Sachkenntnis intimate knowledge;
• Sachkontenbuch impersonal ledger;
• Sachkonto inventory (property, impersonal, Br., furnitures and fixtures, nominal) account;
• Sachkosten material costs (expenses);
• Sachkostenersparnis saving of material cost;
• Sachkredit collateral credit;
• Sachkunde proficiency, competence, experience;
• ausreichende Sachkunde fair knowledge or skill. -
72 Sachkonto
Sachkonto
inventory (property, impersonal, Br., furnitures and fixtures, nominal) account -
73 Verfügungsberechtigung
Verfügungsberechtigung f RECHT right of disposal* * *Verfügungsberechtigung
power of disposition, disposing capacity (mind) (US);
• jem. die Verfügungsberechtigung über ein Konto übertragen to authorize s. o. to operate on an account;
• Verfügungsbeschränkung restraint of disposal;
• Verfügungsbeschränkung der Frau über Vorbehaltsgut restraint on anticipation;
• unter Verfügungsbeschränkungen hinterlassen to tie up an estate;
• Verfügungsentwürfe ausarbeiten to prepare draft rules;
• Verfügungsfähigkeit competence to dispose of property;
• Verfügungsfreiheit discretion;
• Verfügungsgewalt disposing power;
• Verfügungsklausel dispositive clause. -
74 Wertberichtigungsaktie
Wertberichtigungsaktie
bonus share;
• Wertberichtigungsbuchung reversing entry;
• Wertberichtigungsgröße valuation item;
• Wertberichtigungsklausel stable value clause;
• Wertberichtigungskonto contra (absorption, adjustment-of-property, valuation, US) account, provision (US);
• Wertberichtigungsposten valuation item;
• Wertberichtigungsposten für Substanzverzehr reserve for depletion;
• Wertberichtigungsreserve valuation reserve. -
75 transferieren
transferieren
to transfer, to transmit;
• Gewinne in Länder mit niedrigen Steuersätzen transferieren to transfer profits to low-tax countries;
• auf ein anderes Konto transferieren to transfer to another account;
• Vermögen transferieren to transfer property.
См. также в других словарях:
property account — A formal record of property and property transactions in terms of quantity and/or cost, generally by item. An official record of Government property required to be maintained … Military dictionary
property — and property rights are central to capitalist societies. Perhaps because they are largely taken for granted in this context they have received relatively little attention from sociologists. By comparison, political philosophers and economists… … Dictionary of sociology
account of profits — An account of profits may be sought by a plaintiff as an alternative to damages where his intellectual property rights have been prejudiced. This order requires the defendant to hand over the profits from his business due to the infringement of… … Law dictionary
account — I (evaluation) noun appraisal, assessment, com pre rendu, enumeration, financial statement, ledger, list of receipts and payments, ratio, register, statement, statement of debits and credits, statement of pecuniary transactions, tally, valuation… … Law dictionary
account — [ə kount′] vt. [ME acounten < OFr aconter < a , to + conter, to tell < compter < L computare: see COMPUTE] to consider or judge to be; deem; value vi. 1. to furnish a reckoning (to someone) of money received and paid out 2. to make… … English World dictionary
account debtor — index debtor Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 account debtor … Law dictionary
property law — Introduction principles, policies, and rules by which disputes over property are to be resolved and by which property transactions may be structured. What distinguishes property law from other kinds of law is that property law deals with… … Universalium
property tax — a tax levied on real or personal property. [1800 10] * * * Levy imposed on real estate (land and buildings) and in some jurisdictions on personal property such as automobiles, jewelry, and furniture. Some countries also levy property taxes on… … Universalium
account — a record of a business transaction. When you buy something on credit, the company you are dealing with sets up an account . This means it sets up a record of what you buy and what you pay. You will do the same thing with any customers to whom you … Financial and business terms
Property tax — Taxation An aspect of fiscal policy … Wikipedia
Property is theft! — NOTOC Property is theft! (French: La propriété, c est le vol! ) is a slogan coined by French anarchist Pierre Joseph Proudhon in his 1840 book What is Property? Or, an Inquiry into the Principle of Right and of Government .By property, Proudhon… … Wikipedia