-
1 prometido
1. prome'tiđo m( novio) Bräutigam m, Verlobter m2. prome'tiđo adjVerlobte der, die————————prometidoprometido , -a [prome'tiðo, -a]sustantivo masculino, femeninoVerlobte(r) masculino y femenino -
2 lo prometido es deuda
lo prometido es deuda(proverbio) was man verspricht, muss man auch halten————————lo prometido es deudawas man verspricht, muss man auch halten -
3 le ayudaré, seguro, que se lo he prometido
le ayudaré, seguro, que se lo he prometidoich helfe ihm/ihr bestimmt, ich habe es ihm/ihr doch versprochenDiccionario Español-Alemán > le ayudaré, seguro, que se lo he prometido
-
4 El que tarda en dar lo que promete, de lo prometido se arrepiente
[lang name="SpanishTraditionalSort"]A la par es negar y tarde dar.Zu spät geben ist soviel wie verweigern.Wer nicht sofort gibt, was er versprochen hat, bereut sein Versprechen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > El que tarda en dar lo que promete, de lo prometido se arrepiente
-
5 Lo prometido es deuda
Versprochen ist versprochen und wird auch nicht gebrochen.Versprechen macht Schulden.Ein versprochenes Geschenk ist ein gegebenes.Versprechen soll man nicht brechen.Versprechen will ein Halten haben.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Lo prometido es deuda
-
6 Pasado el peligro, olvidado lo prometido
Wenn die Gefahr vorüber ist, wird das Gelübde vergesse.Wenn die Gefahr vorbei ist, wird der Heilige ausgelacht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Pasado el peligro, olvidado lo prometido
-
7 deuda
'đeɐđaf1) ECO Schuld f2)deudas pl — ECO Schulden pl, Verschuldung f
sustantivo femeninodeudadeuda ['de403584BEu403584BEða]num1num (débito) Schuld femenino; deuda activa Geldforderung femenino; deuda contraída Verschuldung femenino; deuda del Estado Staatsverschuldung femenino; deuda externa Auslandsschuld femenino; deuda interna Inlandsschuld femenino; deuda pública Verschuldung der öffentlichen Hand; deuda a pagar fällige Schuld; deuda pendiente ausstehende Schuld; deuda vencida überfällige Schuld; cargado de deudas überschuldet; contraer deudas Schulden machen; sin deudas schuldenfreinum2num (moral) moralische Verpflichtung femenino; estar en deuda con alguien in jemandes Schuld stehen; lo prometido es deuda was man verspricht, muss man auch halten -
8 prometer
prome'tɛrvversprechen, zusagen, verheißenverbo transitivo1. [gen] versprechen2. [asegurar] versichern————————verbo intransitivo————————prometerse verbo pronominalprometerprometer [prome'ter]versprechen; religión geloben; te prometo que lo haré du kannst dich darauf verlassen, dass ich es tue; te prometo por mis muertos que... ich gebe dir mein Ehrenwort, dass...; prometer el oro y el moro das Blaue vom Himmel versprechen; lo prometido es deuda (proverbio) was man verspricht, muss man auch halteneste negocio promete das ist ein viel versprechendes Geschäftnum1num (novios) sich verloben -
9 que
1. ke pron( rel) der/die/das, welcher/welche/welches, was2. ke konjals, dass, zumayor que — größer als, älter als
menor que — kleiner als, jünger als
pronombre relativola mujer que me saluda es mi hermana die Frau, die mich grüßt, ist meine Schwesterese hombre es el que me lo compró das ist der Mann, der es mir gekauft hatla moto que me gusta es muy cara das Motorrad, das mir gefällt, ist sehr teuerel hombre que conociste ayer es mi jefe der Mann, den du gestern kennen gelernt hast, ist mein Chefesa chica es la que yo conozco mejor das ist das Mädchen, das ich am besten kenneno ha leído el libro que le regalé er hat das Buch nicht gelesen, das ich ihm geschenkt habela playa a la que fui en vacaciones es preciosa der Strand, an den ich in den Ferien gefahren bin, ist wunderschönla mujer con la que hablas es mi novia die Frau, mit der du sprichst, ist meine Freundinla mesa sobre la que escribes es de época der Tisch, auf dem du schreibst, ist eine Antiquitätla noche que llegué era oscura die Nacht, in der ich kam, war dunkelel día en que fui era soleado der Tag, an dem ich hinging, war sonnig————————conjunciónes importante que me escuches es ist wichtig, dass du mir zuhörstme ha confesado que me quiere er hat mir gestanden, dass er mich liebt3. (comparativo) alshemos de esperar, que todavía no es la hora wir müssen warten, da es noch nicht so weit ist5. [expresa consecuencia] dasstanto me lo pidió que se lo di er hat mich so darum gebeten, dass ich es ihm gab6. [expresa finalidad] damitven aquí que te vea komm her, damit ich dich sehe7. (antes de subj) [expresa deseo] dassespero que te diviertas ich hoffe, dass du Spass hastquiero que lo hagas ich möchte, dass du es tust¡que te diviertas! amüsier dich!¡que te doy un bofetón! du kriegst gleich eine Ohrfeige!¿que quiere venir? Pues que venga er will also kommen? Dann soll er doch.10. [expresa disyunción]quieras que no, harás lo que yo mando ob du willst oder nicht, du tust das, was ich dir sage.11. [expresa hipótesis] wennque no quieres hacerlo, pues no pasa nada wenn du es nicht machen willst, macht das auch nichts.12. [expresa reiteración] undqueque [ke]num1num (con antecedente) der/die/das; la pelota que está pinchada der Ball, der kaputt ist; la pelota que compraste der Ball, den du gekauft hast; el rey al que sirvo der König, dem ich diene; la historia de que te hablé die Geschichte, von der ich dir erzählt habe; reacciones a las que estamos acostumbrados Reaktionen, an die wir gewöhnt sind; el proyecto en el que trabajo das Projekt, an dem ich arbeite; la empresa para la que trabajo die Firma, für die ich arbeitenum2num (sin antecedente) el/la/lo que... der(jenige)/die(jenige)/das(jenige), der/die/das...; los que hayan terminado diejenigen, die fertig sind; el que quiera, que se marche wer will, kann gehen; es de los que... er gehört zu denen, die...; el que más y el que menos jeder; es todo lo que sé das ist alles, was ich weiß; lo que haces (das,) was du machst; no sabes lo difícil que es du weiß nicht, wie schwer das istII conjunciónnum4num (porque) denn; le ayudaré, seguro, que se lo he prometido ich helfe ihm/ihr bestimmt, ich habe es ihm/ihr doch versprochennum5num (para que) dio órdenes a los trabajadores que trabajaran más rápido er/sie befahl den Arbeitern schneller zu arbeitennum8num (o, ya) que paguen, que no paguen, eso ya se verá ob sie zahlen oder nicht, werden wir ja sehennum11num (explicativo) es que; hoy no vendré, es que estoy cansado ich komme heute nicht, ich bin nämlich müde; no es que no pueda, es que no quiero nicht, dass ich nicht könnte, aber ich will einfach nicht; ¿es que no puedes venir? kannst du etwas nicht kommen?num12num (enfático) ¡que sí/no! aber ja doch!/nein, auf keinen Fall!; sí que lo haré ja, ich tue es ganz bestimmtnum14num (exclamativo) ¡que me canso! ich kann nicht mehr!; ¡que sea yo el que tenga que hacerlo! ausgerechnet ich soll es tun!num15num (con verbo) hay que trabajar más man muss mehr arbeiten; tener que hacer algo etw tun müssen; dar que hablar Anlass zum Gerede gebennum16num (loc): antes que bevor; por mucho que tú digas... was du auch sagst...; a menos que... subjuntivo es sei denn,...; con tal (de) que... subjuntivo vorausgesetzt, dass...; a la que llegue wenn er/sie kommt; yo que tú... ich an deiner Stelle... -
10 A la par es negar y tarde dar
El que tarda en dar lo que promete, de lo prometido se arrepiente.Zu spät geben ist soviel wie verweigern.Wer nicht sofort gibt, was er versprochen hat, bereut sein Versprechen.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > A la par es negar y tarde dar
См. также в других словарях:
prometido — prometido, da (Del part. de prometer). 1. m. y f. Persona que ha contraído esponsales legales o que tiene una mutua promesa de casarse. 2. m. Promesa de hacer o cumplir algo fijado. 3. Talla que en los arriendos se ponía de premio a los ponedores … Diccionario de la lengua española
prometido — prometido, da sustantivo futuro, novio. * * * Sinónimos: ■ futuro, novio, pretendiente … Diccionario de sinónimos y antónimos
prometido — adj. 1. Reservado, destinado em consequência de prometimento. 2. Diz se da pessoa cujo casamento está ajustado. • s. m. 3. Coisa prometida. 4. Noivo … Dicionário da Língua Portuguesa
prometido — ► adjetivo/ sustantivo 1 Se aplica a la persona que ya ha concertado su casamiento: ■ el anillo de prometida era de brillantes. SINÓNIMO novio ► sustantivo masculino 2 Promesa de hacer o cumplir algo fijado. * * * prometido, a 1 Participio… … Enciclopedia Universal
prometido — {{#}}{{LM P31849}}{{〓}} {{SynP32616}} {{[}}prometido{{]}}, {{[}}prometida{{]}} ‹pro·me·ti·do, da› {{《}}▍ s.{{》}} {{♂}}Respecto de una persona,{{♀}} otra que le ha dado palabra de matrimonio. {{#}}{{LM SynP32616}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
prometido — (adj) (Intermedio) que fue ofrecido o garantizado Ejemplos: Los fondos de emergencia prometidos para Haiti se han desembolsado casi en su totalidad. Si quieres que te traten como una persona honesta, tienes que cumplir con lo prometido.… … Español Extremo Basic and Intermediate
prometido — 1 adj y s Que se prometió: la tierra prometida, Lo prometido es deuda 2 s Persona que ha formalizado su compromiso de casarse con otra … Español en México
Regresso Prometido — Infobox Album | Name = Regresso Prometido Type = Album Artist = Jorge Ferreira Released = 1992 Genre = World Length = 38:22 Label = Henda Records, Ovação, Ruiz Sr. Import Producer = Jorge Ferreira, Paulo Sardinha Last album = Recordar (1991) This … Wikipedia
O prometido é devido — O prometido é devido. (MG) … Provérbios Brasileiras
Hasta meter, prometer; y una vez metido, nada de lo prometido. — Critica el refrán, con picante doble sentido, a los que ofrecen el oro y el moro con tal de conseguir algo, y una vez logrado el objetivo olvidan sus promesas … Diccionario de dichos y refranes
prometer — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: prometer prometiendo prometido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. prometo prometes promete prometemos … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary