-
1 andamento
"evolution;Ablauf, Verlauf;evolucão"* * *m di vendite performance* * *andamento s.m.1 ( tendenza) trend; ( corso) course state; ( procedimento) proceeding; progress: riferire sull'andamento delle cose, to report on the state of affairs; l'andamento del pensiero romantico è alieno dal materialismo, the trend of romantic thought is away from materialism; com'è il suo andamento scolastico?, how is he getting on at school? // (econ.): l'andamento del mercato monetario, the tendency of the money market; l'andamento dei prezzi, the price trend; l'andamento della domanda, the trend of the demand2 ( andatura) gait3 (mus.) progression.* * *[anda'mento]sostantivo maschile1) (di inchiesta, evento, malattia) progress2) econ. trend, runandamento dei prezzi — price trends o fluctuation
seguire l'andamento di — to keep up with [ inflazione]
avere un buon andamento — [ impresa] to perform well
* * *andamento/anda'mento/sostantivo m.1 (di inchiesta, evento, malattia) progress; andamento della guerra war developments2 econ. trend, run; andamento della borsa Stock Exchange prices; l'andamento della sterlina the sterling's performance; andamento dei prezzi price trends o fluctuation; l'andamento del mercato monetario money market; andamento degli scambi trade pattern; seguire l'andamento di to keep up with [ inflazione] -
2 corso
1. past part vedere correre2. m course( strada) main streetdi titoli ratecorso d'acqua watercoursecorso di lingue language coursecorso dei cambi exchange rate, rate of exchangecorso di chiusura closing ratefinance fuori corso out of circulationtypography in corso di stampa being printedsi sposeranno nel corso dell'anno they'll get married this year3. adj Corsican4. m, corsa f Corsican* * *corso1 s.m.1 course (anche fig.): il corso degli eventi, the course (o progress) of events; il corso della vita, the course of life; il nuovo corso della politica italiana, the new direction of Italian politics; l'anno in corso, the present (o current) year; lavori stradali in corso, road works ahead (o road up); il libro è in corso di stampa, the book is being printed (o in press); il ponte è in corso di costruzione, the bridge is under construction; nel corso dell'anno, della discussione, in the course of (o during) the year, the debate; nel corso di un anno, within the period of a year; nel corso della giornata ti farò sapere a che ora vengo, I'll let you know what time I'm coming sometime during the day; la malattia segue il suo corso, the disease is running its course; il corso della luna, delle stelle, the course (o path) of the moon, of the stars; dare libero corso alla propria immaginazione, to give free play (o rein) to one's imagination; lasciare che la giustizia segua il suo corso, to let justice take its course; seguire il corso dei propri pensieri, to follow one's train of thought2 ( di fiume, torrente ecc.) course, flow: il corso del Po, the course (o flow) of the Po; corso d'acqua, watercourse (o stream); corso d'acqua navigabile, waterway; corso d'acqua navigabile interno, inland waterway3 ( serie di lezioni, testo) course; frequento un corso di francese, I'm attending a French course; frequentare un corso serale di russo, to attend an evening course of Russian; sto seguendo un corso di dattilografia, I'm doing a typing course; mi sono iscritto a un corso accelerato d'inglese, I've enrolled in a crash course in English; ho comprato un corso di latino in tre volumi, I've bought a Latin course in three volumes; corso di formazione professionale, training course // studente fuori corso, student who has not passed his exams within the prescribed time4 ( strada principale) main street; (amer.) avenue: le nostre finestre guardano sul corso, our windows look out on the main street7 (econ., fin.) ( andamento) trend, course; ( prezzo, quotazione) price, rate; ( di valuta) currency; circulation: corso dei cambi, delle divise, course of exchange (o exchange rate); i corsi slittarono quando la società registrò una perdita, prices fell after the company reported a loss; corso forzoso, forced circulation; corso di emissione, rate of issue (o issue price); avere corso legale, to be legal tender; corso vendita, sold contract; corso acquisto, bought contract; moneta fuori corso, money no longer in circulation (o no longer current); valuta in corso, currency (o legal tender); che non ha corso ( di denaro), uncurrent8 (Borsa) rate: corso del deporto, backwardation rate; corso tel quel, tel-quel price (o flat rate); corso di chiusura, closing price (o rate); corsi oscillanti, fluctuating rates* * *I ['korso]sostantivo maschile1) (andamento, svolgimento) (di racconto, conflitto, carriera, malattia) courseseguire il proprio corso — to take o run o follow one's own course
dare libero corso a — to give free rein o expression to [immaginazione, fantasia]
2) (ciclo di lezioni) course, class; (libro) course (book), textbookcorso di inglese, di cucina — English course, cooking class
fare un corso — [ studente] to do o follow o take a course, to take a class AE; [ insegnante] to give o teach a course
studente fuori corso — univ. = in Italy, a university student who hasn't finished his studies in the prescribed time
essere in corso, fuori corso — [ moneta] to be, not to be legal tender o in circulation
4) (di fiume) (percorso) course, path; (lo scorrere) flow5) (via principale) high street BE, main street AE; (viale alberato) avenue6) astr.il corso degli astri — the course o path of the stars
7) mar.8) in corso (attuale) [mese, settimana, anno] current, present; (in svolgimento) [trattative, lavoro] in progress, underway; [battaglia, guerra] ongoing"lavori in corso" — "men at work", "road under repair", "road works"
9) nel corso di in the course of, during•II 1. ['kɔrso]corso d'acqua — stream, waterway, water course
aggettivo (della Corsica) Corsican2.1) (persona) Corsican2) (lingua) Corsican* * *corso1/'korso/sostantivo m.1 (andamento, svolgimento) (di racconto, conflitto, carriera, malattia) course; seguire il proprio corso to take o run o follow one's own course; la vita riprende il suo corso life returns to normal; dare libero corso a to give free rein o expression to [immaginazione, fantasia]2 (ciclo di lezioni) course, class; (libro) course (book), textbook; corso di inglese, di cucina English course, cooking class; fare un corso [ studente] to do o follow o take a course, to take a class AE; [ insegnante] to give o teach a course; studente fuori corso univ. = in Italy, a university student who hasn't finished his studies in the prescribed time3 econ. (andamento) course; (di valute) rate; (prezzo) price; il corso del cambio the exchange rate; il corso del dollaro the price of the dollar; corso legale official exchange rate; essere in corso, fuori corso [ moneta] to be, not to be legal tender o in circulation4 (di fiume) (percorso) course, path; (lo scorrere) flow; risalire il corso di un fiume to go up a river8 in corso (attuale) [mese, settimana, anno] current, present; (in svolgimento) [trattative, lavoro] in progress, underway; [battaglia, guerra] ongoing; "lavori in corso" "men at work", "road under repair", "road works"; la riunione è in corso the meeting is on9 nel corso di in the course of, during; nel corso degli anni over the yearscorso accelerato crash course; corso d'acqua stream, waterway, water course; corso di aggiornamento refresher course; corso estivo summer school; corso di formazione training course; corso di formazione professionale vocational course; corso intensivo intensive course; corso di laurea degree course; corso di recupero remedial course; corso serale evening class; corso di studi course of study; corso universitario academic course.————————corso2/'kɔrso/ ⇒ 30, 16(della Corsica) Corsican(f. -a)1 (persona) Corsican2 (lingua) Corsican. -
3 miglioramento
"improvement;Verbesserung;melhoramento"* * *m improvement* * *miglioramento s.m. improvement: miglioramento delle condizioni di lavoro, improvement in working conditions; miglioramento del tenore di vita, rise in the standard of living; la situazione politica non mostra segno di miglioramento, the political situation doesn't show any sign of improvement (o of getting better); le condizioni del malato sono in via di miglioramento, the condition of the patient is improving; un piccolo miglioramento c'è stato, speriamo si riprenda, there has been a slight improvement, let's hope he will recover; la casa ha proprio bisogno di qualche miglioramento, the house really needs some improvement; bisogna apportare dei miglioramenti all'interno dell'organizzazione, improvements have to be made within the organization // (econ.): miglioramento salariale, increase (o rise) in wages; miglioramento dell'economia, economic recovery; miglioramento tecnologico, technological progress; miglioramento fondiario, land improvement; tendenza al miglioramento, upward trend.* * *[miʎʎora'mento]sostantivo maschile improvementapportare -i a — to make improvements to [ casa]
* * *miglioramento/miλλora'mento/sostantivo m.improvement; apportare -i a to make improvements to [ casa]; è in via di miglioramento he's improving. -
4 andamento sm
[anda'mento] -
5 andamento
sm [anda'mento]
См. также в других словарях:
trend — *tendency, drift, tenor Analogous words: movement, *motion, move: inclination, disposition, predisposition (see corresponding verbs at INCLINE): progression, *progress … New Dictionary of Synonyms
Progress — Contents 1 History 2 Architecture 3 Business 4 Computer s … Wikipedia
progress — Synonyms and related words: Brownian movement, Great Leap Forward, about face, accomplishment, achieve success, advance, advancement, advancing, alchemy, ameliorate, amelioration, amend, amendment, amplification, amplify, anabasis, angular motion … Moby Thesaurus
Progress in International Reading Literacy Study — PIRLS is the Progress in International Reading Literacy Study. The objective of the PIRLS is to study the trends in reading achievement in fourth graders from 35 different countries. PIRLS is a study conducted by the International Association for … Wikipedia
trend — Synonyms and related words: Brownian movement, Zeitgeist, advance, affluence, afflux, affluxion, aim, angular motion, ascending, ascent, axial motion, azimuth, backflowing, backing, backward motion, bear, bear off, bearing, bend, bend to, bent,… … Moby Thesaurus
trend — n 1. tendency, drift, course, bent, career, progress; inclination, bearing, heading, orientation; tack, set, aim, way, track; stream, swing, sweep, current; tenor, tone, spirit. 2. style, vogue, fashion, taste, mode; look, thing, Inf. swim, Inf.… … A Note on the Style of the synonym finder
National Assessment of Educational Progress — NAEP Logo The Nation s Report Card Logo … Wikipedia
Social progress — is defined as the changing of society toward the ideal. The concept of social progress was introduced in the early, 19th century social theories, especially those of social evolutionists like August Comte and Herbert Spencer. It was present in… … Wikipedia
Africa Progress Panel — Deriving its origins from a key recommendation of Tony Blair’s Commission for Africa, the Africa Progress Panel (APP) was launched in April 2007 as an independent authority on Africa to focus world leaders’ attention on delivering their… … Wikipedia
Economic Affairs — ▪ 2006 Introduction In 2005 rising U.S. deficits, tight monetary policies, and higher oil prices triggered by hurricane damage in the Gulf of Mexico were moderating influences on the world economy and on U.S. stock markets, but some other… … Universalium
Business and Industry Review — ▪ 1999 Introduction Overview Annual Average Rates of Growth of Manufacturing Output, 1980 97, Table Pattern of Output, 1994 97, Table Index Numbers of Production, Employment, and Productivity in Manufacturing Industries, Table (For Annual… … Universalium