-
101 mandíbula
f.jaw, jawbone, jowl, lower jaw.* * *1 jaw* * *noun f.* * *SF (Anat, Téc) jaw; (Zool) mandible* * *femenino jawreírse a mandíbula batiente — (fam) to laugh one's head off (colloq)
* * *= jaw, jawbone, mandible.Ex. In the first pass the program compares the entry ' JAWS' with 'KIDNAPPED' and no exchange is made as they are in the correct alphabetical order.Ex. The photographs show the genesis of his creations from the source of inspiration (stones, driftwood, jawbones of animals) through his drawings and maquettes to the finished sculptures.Ex. The lower jaw has its own separate bone which is called 'the mandible', which is U-shaped and stretches from one ear, down to the chin area and then back up.----* de la mandíbula inferior = mandibular.* de la mandíbula superior = maxillar, maxillary.* mandíbula inferior = lower jaw.* mandíbula superior = maxilla [maxillae, -pl.], upper jaw.* reírse a mandíbula batiente = laugh + Posesivo + head off, laugh like + a drain.* * *femenino jawreírse a mandíbula batiente — (fam) to laugh one's head off (colloq)
* * *= jaw, jawbone, mandible.Ex: In the first pass the program compares the entry ' JAWS' with 'KIDNAPPED' and no exchange is made as they are in the correct alphabetical order.
Ex: The photographs show the genesis of his creations from the source of inspiration (stones, driftwood, jawbones of animals) through his drawings and maquettes to the finished sculptures.Ex: The lower jaw has its own separate bone which is called 'the mandible', which is U-shaped and stretches from one ear, down to the chin area and then back up.* de la mandíbula inferior = mandibular.* de la mandíbula superior = maxillar, maxillary.* mandíbula inferior = lower jaw.* mandíbula superior = maxilla [maxillae, -pl.], upper jaw.* reírse a mandíbula batiente = laugh + Posesivo + head off, laugh like + a drain.* * *jaw* * *
mandíbula sustantivo femenino
jaw
mandíbula sustantivo femenino jaw
♦ Locuciones: reír a mandíbula batiente, to laugh one's head off
' mandíbula' also found in these entries:
Spanish:
desencajado
- desencajar
- superior
English:
jaw
- jaw bone
- lower
- pow
- jawbone
- jowls
* * *mandíbula nfjaw, Espec mandible* * *f ANAT jaw;reírse a mandíbula batiente laugh one’s head off fam* * *mandíbula nf1) : jaw2) : mandible* * *mandíbula n jaw -
102 manipulación
f.1 manipulation, handling, maneuvering, materials handling.2 materials handling, handling, management.* * *1 (ilícita) manipulation2 (de alimentos) handling3 (de una máquina) use, operation4 TÉCNICA manipulation\manipulación de alimentos food handling* * *noun f.* * *SF1) (=manejo) [de alimentos] handling; [de pieza, máquina] manipulation2) [de información, resultados] manipulation3) (Med) manipulation* * *1)a) ( de alimentos) handlingb) ( de máquina) operation, use2) (de persona, de información, datos) manipulation* * *= depression, manipulation, manoeuvring [menoeuvering, -USA], tweaking, tweak.Ex. When one is in place, the depression of a lever causes it to be photographed onto the next blank space.Ex. Indexing may rely upon the facilities for the manipulation and ordering of data offered by the computer.Ex. This process has become a source of frustration and time-consuming, bureaucratic manoeuvering which appears to be the bane of acquisitions librarians everywhere.Ex. The PCC intends that Program records, full or core, represent acceptable bibliographic control such that record ' tweaking' at the local level is minimized.Ex. This system simultaneously searches the Web and a large, multidisciplinary, full text database, using a relevance system with some clever tweaks.----* manipulación de datos = data manipulation.* manipulación de precios = price-fixing.* manipulación genética = genetic manipulation.* manipulación mental = mind control.* * *1)a) ( de alimentos) handlingb) ( de máquina) operation, use2) (de persona, de información, datos) manipulation* * *= depression, manipulation, manoeuvring [menoeuvering, -USA], tweaking, tweak.Ex: When one is in place, the depression of a lever causes it to be photographed onto the next blank space.
Ex: Indexing may rely upon the facilities for the manipulation and ordering of data offered by the computer.Ex: This process has become a source of frustration and time-consuming, bureaucratic manoeuvering which appears to be the bane of acquisitions librarians everywhere.Ex: The PCC intends that Program records, full or core, represent acceptable bibliographic control such that record ' tweaking' at the local level is minimized.Ex: This system simultaneously searches the Web and a large, multidisciplinary, full text database, using a relevance system with some clever tweaks.* manipulación de datos = data manipulation.* manipulación de precios = price-fixing.* manipulación genética = genetic manipulation.* manipulación mental = mind control.* * *A1 (de alimentos) handling2 (de una máquina) operation, useB1 (de una persona) manipulation2 (de información, datos) manipulationha habido una evidente manipulación de las cifras the figures have obviously been manipulated o massagedCompuesto:genetic manipulation* * *
manipulación sustantivo femenino manipulation
' manipulación' also found in these entries:
Spanish:
homologación
- trasteo
English:
manipulation
* * *manipulación nf1. [de objeto] handling;manipulación de alimentos food handling;la manipulación del aparato invalida la garantía any interference with the device invalidates the guaranteemanipulación genética genetic modification2. [de persona, datos] manipulation;denunció la manipulación de sus declaraciones he claimed his statements had been distorted* * *f2 ( manejo) handling* * * -
103 mitigar
v.1 to alleviate, to reduce (aplacar) (miseria, daño, efecto).2 to mitigate, to relieve, to lighten, to alleviate.Su amor suaviza el dolor Her love mitigates the pain.* * *1 to mitigate, relieve* * *VT [gen] to mitigate frm; [+ dolor] to relieve, ease; [+ sed] to quench; [+ ira] to calm, appease; [+ temores] to allay; [+ calor] to reduce; [+ soledad] to alleviate, relieve* * *verbo transitivo < dolor> to relieve, ease; <pena/surfrimiento> to alleviate, mitigate (frml); < sed> to quench* * *= blunt, bring + relief, temper, mitigate, attenuate, deflate, defuse, take + the sting out of + Algo, take + the bite out of, assuage, appease.Ex. It is arguable that such exhortation and implied criticism blunts receptivity and that it is ultimately counterproductive.Ex. The recent emergence of microcomputers brought some relief to this dilemma.Ex. This advantage must be tempered by the fact that the standard centrally produced record may not always be consistent with local requirements.Ex. Confusion caused by repetition of descriptive information in access points can be mitigated by careful screen design.Ex. In the emerging technological environment of distributed systems, however, the informal or even formal links between source and user are attenuated or broken.Ex. These developments deflate some traditional assumptions about and privileges associated with scientific and technical knowledge.Ex. This article gives examples of how problem behaviour can be defused in a library.Ex. The director amplified: 'The personal touch would probably take some sting out of the layoff, but if I did it this way I could avoid involved discussions'.Ex. The aim of this paper is to chart a different course of interpretation through Husserl's earliest work; a course which doesn't take all of the bite out of Heidegger's critique of technology.Ex. The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Ex. They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.----* mitigar el daño = minimise + damage, alleviate + damage.* mitigar el efecto = mitigate + effect.* mitigar el efecto de Algo = minimise + effect.* mitigar el riesgo = minimise + risk.* mitigar una dificultad = alleviate + difficulty.* mitigar un problema = alleviate + problem.* * *verbo transitivo < dolor> to relieve, ease; <pena/surfrimiento> to alleviate, mitigate (frml); < sed> to quench* * *= blunt, bring + relief, temper, mitigate, attenuate, deflate, defuse, take + the sting out of + Algo, take + the bite out of, assuage, appease.Ex: It is arguable that such exhortation and implied criticism blunts receptivity and that it is ultimately counterproductive.
Ex: The recent emergence of microcomputers brought some relief to this dilemma.Ex: This advantage must be tempered by the fact that the standard centrally produced record may not always be consistent with local requirements.Ex: Confusion caused by repetition of descriptive information in access points can be mitigated by careful screen design.Ex: In the emerging technological environment of distributed systems, however, the informal or even formal links between source and user are attenuated or broken.Ex: These developments deflate some traditional assumptions about and privileges associated with scientific and technical knowledge.Ex: This article gives examples of how problem behaviour can be defused in a library.Ex: The director amplified: 'The personal touch would probably take some sting out of the layoff, but if I did it this way I could avoid involved discussions'.Ex: The aim of this paper is to chart a different course of interpretation through Husserl's earliest work; a course which doesn't take all of the bite out of Heidegger's critique of technology.Ex: The dullard's envy of brilliant men is always assuaged by the suspicion that they will come to bad end.Ex: They've been working their butts off since the program was launched to appease the crowd.* mitigar el daño = minimise + damage, alleviate + damage.* mitigar el efecto = mitigate + effect.* mitigar el efecto de Algo = minimise + effect.* mitigar el riesgo = minimise + risk.* mitigar una dificultad = alleviate + difficulty.* mitigar un problema = alleviate + problem.* * *mitigar [A3 ]vtto mitigatepara mitigar los efectos de la crisis económica to mitigate the effects of the economic crisismitigar la pena to alleviate the griefno mitiga el dolor it does not relieve o ease o calm the painmitigó el hambre que tenían it relieved their hunger* * *
mitigar ( conjugate mitigar) verbo transitivo ‹ dolor› to relieve, ease;
‹pena/sufrimiento› to alleviate, mitigate (frml);
‹ sed› to quench
mitigar verbo transitivo to mitigate, alleviate: estos regalos ayudarán a mitigar el disgusto, these gifts will help alleviate the pain
' mitigar' also found in these entries:
English:
assuage
- ease
- mitigate
- relieve
- soften
* * *mitigar vt[aplacar] [efecto] to mitigate; [miseria] to alleviate; [daño] to reduce; [ánimos] to calm; [sed] to quench, to slake; [hambre] to take the edge off; [choque, golpe] to soften; [dudas, sospechas] to allay* * *v/t* * *mitigar {52} vtaliviar: to mitigate, to alleviate♦ mitigación nf -
104 problema
m.1 problem.el problema del terrorismo the terrorist problem, the problem of terrorismlos niños no causan más que problemas children cause nothing but trouble o problemsel problema es que no nos queda tiempo the problem o thing is that we don't have any time left2 glitch, bug.* * *1 problem\dar problemas to cause problemstener problemas con to have trouble with* * *noun m.* * *1. SM1) (=dificultad) problem¿tienes problemas de dinero? — do you have any money worries o financial problems?
2) (Mat) problem3) Méx (=accidente) accident, mishap2.ADJ INV (=problemático) problem antes de s* * *masculino problemresolver/solucionar un problema — to solve a problem
nos está creando muchos problemas — it is causing us a lot of problems o a lot of trouble
problemas económicos — financial difficulties o problems
si se enteran, vas a tener problemas — if they find out, you'll be in trouble
no te hagas problema — (AmL) don't worry about it
* * *= dilemma, issue, problem, rough spot, snag, bug, hitch, mischief, trouble spot, tyranny, catch, tribulation, show-stopper [showstopper], hassle, rub, kink, kicker.Ex. Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.Ex. These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.Ex. When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.Ex. But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.Ex. Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.Ex. A bug is an error in a program or an equipment malfunction.Ex. Keeping pace with these changes may well mean more work than the seven year hitch experienced by DC users.Ex. The author discusses the characteristics of programs designed specifically to cause mischief to computer owners who download and run the programs = El autor analiza las características de los programas diseñados específicamente para causar problemas a los propietarios de ordenadores que los descargan y ejecutan.Ex. The statistics collected served as an early warning signal for trouble spots.Ex. Information access, such as satellites, overcomes the tyranny of distance for students, teachers and researchers in Australasia.Ex. Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.Ex. The author discusses the tribulations of equipment selection.Ex. In engineering use, a show-stopper is usually some aspect of a project that is so bad that it threatens to cancel the project unless it is corrected.Ex. The article is entitled 'How to implement electronic subscriptions replacing the routing list hassle'.Ex. But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.Ex. However, like any emerging technology, there are still a few kinks in the system.Ex. The kicker is that this type of money transfer service is less convenient and no safer than many online money transfers.----* abordar un problema = address + problem.* acción de averiguar y resolver problemas = troubleshooting [trouble shooting].* aclarar un problema = clear up + problem.* acometer un problema = attack + problem.* acosado por problemas = beset with + problems.* acotar un problema = delineate + problem.* acuciado por problemas = embattled.* acumular problemas = build up + problems.* afrontar los problemas cotidianos = grapple with + life's problems.* afrontar un problema = face + issue, confront + problem.* agobiado por problemas = beset with + problems.* agravar un problema = compound + problem.* ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.* anticipar un problema = anticipate + problem.* aprendizaje a través de solución de problemas = problem based learning.* aquejado de problemas = troubled, ailing.* arreglar un problema = fix + problem.* asediado por problemas = embattled.* atajar un problema = grapple with + problem.* ausencia de problemas = smoothness.* averiguar un problema = investigate + problem.* buscar problemas = ask for + trouble, court + disaster, make + trouble.* capacidad de resolver problemas = problem-solving ability.* causar problemas = cause + problems, cause + trouble, make + trouble.* combatir un problema = combat + problem.* complicar un problema = compound + problem.* con problemas = in hot water.* con problemas de aprendizaje = learning disabled.* con problemas de lectura = print disabled.* con problemas de vista = vision impaired.* con problemas visuales = vision impaired.* considerar un problema = consider + problem.* convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.* corregir un problema = correct + problem.* crear problemas = make + waves, build up + problems, make + trouble.* darle vueltas a un problema = puzzle over + problem.* dar lugar a problemas = give + rise to problems.* dar problemas = play up.* darse cuenta de un problema = alight on + problem.* debatir un problema = discuss + problem.* decisión precipitada ante un problema = crisis decision.* dedicar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* definición del problema = problem statement.* definir un problema = delineate + problem.* delimitar un problema = isolate + problem.* desarrollarse sin problemas = go + smoothly.* detectar un problema = spot + problem, spot + trouble.* diagnosticar el problema = diagnose + problem.* dirigir + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* el final de los problemas = the light at the end of the tunnel.* eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.* el problema no es el qué, sino el cómo = the devil (is/lives) in the details.* el problema obvio = the elephant in the room.* el único problema = a fly in the soup, the fly in the ointment.* el verdadero problema = the elephant in the room.* encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.* encontrarse con problemas = run into + trouble.* encontrarse con un problema = encounter + problem, meet with + problem, run up against + issue, come across + problem.* enfrentarse a un problema = challenge + threat, confront + question, cope with + problem, face + issue, face + issue, face + problem, come up against + problem, struggle with + issue, wrestle with + problem, deal with + issue.* enfrentarse un problema = confront + problem, experience + problem.* enunciado del problema = problem statement.* esbozar un problema = outline + problem.* ese es el problema = herein lies the rub, there's the rub.* esquivar el problema = sidestep + the problem.* esquivar un problema = duck + issue.* estar lleno de problemas = bristle with + problems.* evitar problemas = stay out of + trouble.* evitar un problema = avoid + problem.* exarcerbar un problema = inflame + problem.* exteriorizar un problema = externalise + problem.* forma de evitar un problema = way round + problem.* franquear un problema = negotiate + problem.* hacer frente a un problema = attack + problem, combat + problem, wrestle with + problem.* identificar un problema = outline + problem, identify + problem, isolate + problem.* ilustrar un problema = illustrate + problem.* investigar un problema = investigate + problem.* libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].* lleno de problemas = plagued with problems, problem-ridden.* llevarse los problemas a casa = bring + problems home.* mencionar un problema = bring + problem up.* meterse en problemas = get into + trouble.* mitigar un problema = alleviate + problem.* no haber problemas = be fine.* no tener ningún problema con = be okay with.* no terminar nunca de tener problemas con = have + no end of problems with.* obtener el enunciado del problema = elicit + problem statement.* ocasionar problemas = cause + problems.* orientado hacia la resolución de problemas = problem-orientated, problem-oriented.* paliar problemas = minimise + problems.* paliar un problema = solve + problem.* percatarse de un problema = alight on + problem.* persona con problemas de aprendizaje = learning disabled person.* persona o mecanismo que resuelve problemas = solver.* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.* personas con problemas de lectura = print handicapped people, print handicapped, the.* personas con problemas de lectura de la letra impresa = print disabled people.* personas con problemas de vista, las = visually impaired, the, visually disabled, the, visually handicapped, the, visually impaired people (VIPs), visually challenged, the.* personas con problemas mentales = disturbed people.* persona sin problemas de vista = sighted person.* plagado de problemas = plagued with problems, problem-wracked [problem-racked].* plagar de problemas = bedevil.* plantear un problema = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problem.* presentar problemas = present + problems.* presentar un problema = pose + problem, air + problem.* prestar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* problema + acosar = problem + dog.* problema acuciante = pressing problem.* problema + acuciar = problem + beset.* problema + afectar = problem + afflict, problem + plague.* problema + afligir = problem + afflict.* problema + agravar = problem + exacerbate.* problema alimenticio = eating problem.* problema asociado = attending problem.* problema auditivo = hearing problem.* problema + avecinarse = problem + lie ahead.* problema cada vez mayor = growing problem.* problema con el alcohol = drinking problem.* problema con los niños de la llave = latchkey problem.* problema cotidiano = daily problem.* problema de comportamiento = behaviour problem, behavioural problem.* problema de espacio = space problem.* problema de imagen = image problem.* problema de peso = weight problem.* problema de salud = health problem.* problema + desaparecer = problem + go away.* problema de seguridad = security problem.* problema diario = daily problem.* problema difícil = thorny problem, poser.* problema difícil de resolver = tough nut to crack, hard nut to crack, brain tickler.* problema doméstico = domestic problem.* problema económico = economic problem, financial problem.* problema + encontrarse = problem + lie.* problema en la escuela = school problem.* problema escolar = school problem.* problema espinoso = knotty problem, thorny problem, thorny issue, thorny question.* problema + estar = problem + lie, problem + come with.* problema familiar = family problem.* problema informático = computing problem.* problema inicial = startup problem.* problema insoluble = insoluble problem.* problema monetario = monetary problem.* problema motriz = motor disability.* problema peliagudo = thorny problem, thorny issue, thorny question.* problema pequeño = a cloud no bigger than a man's hand.* problema + persistir = problem + persist.* problema personal = personal problem.* problema + plantearse = problem + come with.* problema práctico = practical problem.* problema racial = racial conflict, ethnic conflict.* problema + radicar = trouble + lie.* problema real = real problem.* problema + residir = problem + reside, problem + lie, problem + come with.* problemas = trouble, crisis [crises, -pl.], problem areas, trials and tribulations, trouble at mill.* problemas auditivos = impaired hearing, hearing impairment, hearing disability.* problemas cada vez mayores = mounting problems.* problemas con el alcohol = problem drinking.* problemas con la bebida = problem drinking.* problemas con la vista = poor eyesight.* problemas de la vida = life problems [life-problems].* problemas del crecimiento = growing pains.* problemas de lectura = reading difficulties.* problemas dentales = dental disease.* problemas de oído = poor hearing.* problema seguro = accident waiting to happen.* problemas familiares = family crisis.* problemas + girar en torno a = problems + turn on, problems + revolve around.* problemas inherentes al crecimiento = growing pains.* problemas iniciales = teething problems, teething troubles, growing pains.* problema siquiátrico = psychiatric problem.* problema social = societal problem, social problem.* problemas sociales = social crisis.* problema + surgir = problem + arise, problem + surface, problem + come with.* problemas visuales = visual impairment.* problema técnico = glitch, technical difficulty, technical problem.* problema técnico desconocido = gremlin.* quitar importancia a un problema = trivialise + trouble.* raíz del problema, la = root of the problem, the.* resolución de problemas = problem solving [problem-solving].* resolver los problemas = iron out + the bugs.* resolver un problema = resolve + issue, resolve + problem, solve + problem, work out + problem, unlock + problem, settle + problem, sort out + problem, clear up + problem, work + problem + through, address + limitation, straighten out + problem, iron out + problem, work out + kink.* sacar a colación un problema = bring + problem up.* salvar un problema = circumvent + problem, negotiate + problem.* ser un problema = be at issue.* sin meterse en problemas = keep out of + trouble.* sin problemas = smoothly, smooth [smoother -comp., smoothest -sup.], problem-free, trouble free [trouble-free], without a hitch, unproblematically, carefree, without difficulty, in good standing.* sin problemas de vista = sighted.* solución a problemas = problem solution.* solucionar los problemas = put + things right.* solucionar problemas = problem solving [problem-solving].* solucionar un problema = solve + problem, settle + problem, iron out + problem.* subproblema = sub-problem [subproblem].* subsanar un problema = remedy + problem.* superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.* superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.* surgir un problema de credibilidad = credibility gap + arise.* suscitar un problema = provoke + problem, raise + problem, raise + concern.* tener problema con Algo = experience + trouble with.* tener problemas = have + problems.* tener problemas con = fall + foul of, run + afoul of problems, run + afoul of, fall + afoul of.* tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.* tener un problema = experience + problem.* tener un problema medio resuelto = have + problem half licked.* tocar un problema = touch on/upon + problem.* toparse con un problema = encounter + problem, come across + problem.* tratar un problema = address + problem, deal with + problem, handle + problem, tackle + problem, address + limitation, grapple with + problem, treat + problem, address + concern.* tratar un problema de pasada = touch on/upon + problem.* trivializar un problema = trivialise + trouble.* tropezar con problemas = run into + problems.* * *masculino problemresolver/solucionar un problema — to solve a problem
nos está creando muchos problemas — it is causing us a lot of problems o a lot of trouble
problemas económicos — financial difficulties o problems
si se enteran, vas a tener problemas — if they find out, you'll be in trouble
no te hagas problema — (AmL) don't worry about it
* * *= dilemma, issue, problem, rough spot, snag, bug, hitch, mischief, trouble spot, tyranny, catch, tribulation, show-stopper [showstopper], hassle, rub, kink, kicker.Ex: Unfortunately documents which present dilemmas in the selection of author headings are present in even the smallest library collections.
Ex: These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.Ex: When the cataloguer turns to the description of a piece of music a common problem will be the absence of a title page to be used as the chief source of information.Ex: But despite the many catalog worlds, and herein lies the rub -- or at least a rough spot -- we have been proceeding on the assumption that the catalog exists in the form of the data distributed by the Library of Congress.Ex: Another snag was the existence of entrenched divergent cataloguing habits among the multinational staff, not to mention their fear of the unknown = Otro problema era la existencia de hábitos de catalogación divergentes y ya arraigados entre el personal multinacional, por no mencionar su miedo hacia lo desconocido.Ex: A bug is an error in a program or an equipment malfunction.Ex: Keeping pace with these changes may well mean more work than the seven year hitch experienced by DC users.Ex: The author discusses the characteristics of programs designed specifically to cause mischief to computer owners who download and run the programs = El autor analiza las características de los programas diseñados específicamente para causar problemas a los propietarios de ordenadores que los descargan y ejecutan.Ex: The statistics collected served as an early warning signal for trouble spots.Ex: Information access, such as satellites, overcomes the tyranny of distance for students, teachers and researchers in Australasia.Ex: Whilst these achievements are commendable, there is a catch in them -- there can be used to 'intensify' the economic exploitation of women.Ex: The author discusses the tribulations of equipment selection.Ex: In engineering use, a show-stopper is usually some aspect of a project that is so bad that it threatens to cancel the project unless it is corrected.Ex: The article is entitled 'How to implement electronic subscriptions replacing the routing list hassle'.Ex: But as elegant and efficient as this seems, this strategy has a rub - you've got to have technology to track shipments, since you're ultimately responsible for purchases, warranties and returns.Ex: However, like any emerging technology, there are still a few kinks in the system.Ex: The kicker is that this type of money transfer service is less convenient and no safer than many online money transfers.* abordar un problema = address + problem.* acción de averiguar y resolver problemas = troubleshooting [trouble shooting].* aclarar un problema = clear up + problem.* acometer un problema = attack + problem.* acosado por problemas = beset with + problems.* acotar un problema = delineate + problem.* acuciado por problemas = embattled.* acumular problemas = build up + problems.* afrontar los problemas cotidianos = grapple with + life's problems.* afrontar un problema = face + issue, confront + problem.* agobiado por problemas = beset with + problems.* agravar un problema = compound + problem.* ahí está el problema = herein lies the rub, there's the rub.* anticipar un problema = anticipate + problem.* aprendizaje a través de solución de problemas = problem based learning.* aquejado de problemas = troubled, ailing.* arreglar un problema = fix + problem.* asediado por problemas = embattled.* atajar un problema = grapple with + problem.* ausencia de problemas = smoothness.* averiguar un problema = investigate + problem.* buscar problemas = ask for + trouble, court + disaster, make + trouble.* capacidad de resolver problemas = problem-solving ability.* causar problemas = cause + problems, cause + trouble, make + trouble.* combatir un problema = combat + problem.* complicar un problema = compound + problem.* con problemas = in hot water.* con problemas de aprendizaje = learning disabled.* con problemas de lectura = print disabled.* con problemas de vista = vision impaired.* con problemas visuales = vision impaired.* considerar un problema = consider + problem.* convertirse en un gran problema = grow to + a crisis.* corregir un problema = correct + problem.* crear problemas = make + waves, build up + problems, make + trouble.* darle vueltas a un problema = puzzle over + problem.* dar lugar a problemas = give + rise to problems.* dar problemas = play up.* darse cuenta de un problema = alight on + problem.* debatir un problema = discuss + problem.* decisión precipitada ante un problema = crisis decision.* dedicar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* definición del problema = problem statement.* definir un problema = delineate + problem.* delimitar un problema = isolate + problem.* desarrollarse sin problemas = go + smoothly.* detectar un problema = spot + problem, spot + trouble.* diagnosticar el problema = diagnose + problem.* dirigir + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* el final de los problemas = the light at the end of the tunnel.* eliminar un problema = sweep away + problem, work out + kink.* el problema no es el qué, sino el cómo = the devil (is/lives) in the details.* el problema obvio = the elephant in the room.* el único problema = a fly in the soup, the fly in the ointment.* el verdadero problema = the elephant in the room.* encontrar el modo de paliar un problema = find + way (a)round + problem.* encontrarse con problemas = run into + trouble.* encontrarse con un problema = encounter + problem, meet with + problem, run up against + issue, come across + problem.* enfrentarse a un problema = challenge + threat, confront + question, cope with + problem, face + issue, face + issue, face + problem, come up against + problem, struggle with + issue, wrestle with + problem, deal with + issue.* enfrentarse un problema = confront + problem, experience + problem.* enunciado del problema = problem statement.* esbozar un problema = outline + problem.* ese es el problema = herein lies the rub, there's the rub.* esquivar el problema = sidestep + the problem.* esquivar un problema = duck + issue.* estar lleno de problemas = bristle with + problems.* evitar problemas = stay out of + trouble.* evitar un problema = avoid + problem.* exarcerbar un problema = inflame + problem.* exteriorizar un problema = externalise + problem.* forma de evitar un problema = way round + problem.* franquear un problema = negotiate + problem.* hacer frente a un problema = attack + problem, combat + problem, wrestle with + problem.* identificar un problema = outline + problem, identify + problem, isolate + problem.* ilustrar un problema = illustrate + problem.* investigar un problema = investigate + problem.* libre de problemas = problem-free, trouble free [trouble-free].* lleno de problemas = plagued with problems, problem-ridden.* llevarse los problemas a casa = bring + problems home.* mencionar un problema = bring + problem up.* meterse en problemas = get into + trouble.* mitigar un problema = alleviate + problem.* no haber problemas = be fine.* no tener ningún problema con = be okay with.* no terminar nunca de tener problemas con = have + no end of problems with.* obtener el enunciado del problema = elicit + problem statement.* ocasionar problemas = cause + problems.* orientado hacia la resolución de problemas = problem-orientated, problem-oriented.* paliar problemas = minimise + problems.* paliar un problema = solve + problem.* percatarse de un problema = alight on + problem.* persona con problemas de aprendizaje = learning disabled person.* persona o mecanismo que resuelve problemas = solver.* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.* personas con problemas de lectura = print handicapped people, print handicapped, the.* personas con problemas de lectura de la letra impresa = print disabled people.* personas con problemas de vista, las = visually impaired, the, visually disabled, the, visually handicapped, the, visually impaired people (VIPs), visually challenged, the.* personas con problemas mentales = disturbed people.* persona sin problemas de vista = sighted person.* plagado de problemas = plagued with problems, problem-wracked [problem-racked].* plagar de problemas = bedevil.* plantear un problema = pose + dilemma, pose + problem, raise + question, raise + concern, raise + issue, raise + problem, articulate + problem.* presentar problemas = present + problems.* presentar un problema = pose + problem, air + problem.* prestar + Posesivo + atención a un problema = turn + Posesivo + attention to problem.* problema + acosar = problem + dog.* problema acuciante = pressing problem.* problema + acuciar = problem + beset.* problema + afectar = problem + afflict, problem + plague.* problema + afligir = problem + afflict.* problema + agravar = problem + exacerbate.* problema alimenticio = eating problem.* problema asociado = attending problem.* problema auditivo = hearing problem.* problema + avecinarse = problem + lie ahead.* problema cada vez mayor = growing problem.* problema con el alcohol = drinking problem.* problema con los niños de la llave = latchkey problem.* problema cotidiano = daily problem.* problema de comportamiento = behaviour problem, behavioural problem.* problema de espacio = space problem.* problema de imagen = image problem.* problema de peso = weight problem.* problema de salud = health problem.* problema + desaparecer = problem + go away.* problema de seguridad = security problem.* problema diario = daily problem.* problema difícil = thorny problem, poser.* problema difícil de resolver = tough nut to crack, hard nut to crack, brain tickler.* problema doméstico = domestic problem.* problema económico = economic problem, financial problem.* problema + encontrarse = problem + lie.* problema en la escuela = school problem.* problema escolar = school problem.* problema espinoso = knotty problem, thorny problem, thorny issue, thorny question.* problema + estar = problem + lie, problem + come with.* problema familiar = family problem.* problema informático = computing problem.* problema inicial = startup problem.* problema insoluble = insoluble problem.* problema monetario = monetary problem.* problema motriz = motor disability.* problema peliagudo = thorny problem, thorny issue, thorny question.* problema pequeño = a cloud no bigger than a man's hand.* problema + persistir = problem + persist.* problema personal = personal problem.* problema + plantearse = problem + come with.* problema práctico = practical problem.* problema racial = racial conflict, ethnic conflict.* problema + radicar = trouble + lie.* problema real = real problem.* problema + residir = problem + reside, problem + lie, problem + come with.* problemas = trouble, crisis [crises, -pl.], problem areas, trials and tribulations, trouble at mill.* problemas auditivos = impaired hearing, hearing impairment, hearing disability.* problemas cada vez mayores = mounting problems.* problemas con el alcohol = problem drinking.* problemas con la bebida = problem drinking.* problemas con la vista = poor eyesight.* problemas de la vida = life problems [life-problems].* problemas del crecimiento = growing pains.* problemas de lectura = reading difficulties.* problemas dentales = dental disease.* problemas de oído = poor hearing.* problema seguro = accident waiting to happen.* problemas familiares = family crisis.* problemas + girar en torno a = problems + turn on, problems + revolve around.* problemas inherentes al crecimiento = growing pains.* problemas iniciales = teething problems, teething troubles, growing pains.* problema siquiátrico = psychiatric problem.* problema social = societal problem, social problem.* problemas sociales = social crisis.* problema + surgir = problem + arise, problem + surface, problem + come with.* problemas visuales = visual impairment.* problema técnico = glitch, technical difficulty, technical problem.* problema técnico desconocido = gremlin.* quitar importancia a un problema = trivialise + trouble.* raíz del problema, la = root of the problem, the.* resolución de problemas = problem solving [problem-solving].* resolver los problemas = iron out + the bugs.* resolver un problema = resolve + issue, resolve + problem, solve + problem, work out + problem, unlock + problem, settle + problem, sort out + problem, clear up + problem, work + problem + through, address + limitation, straighten out + problem, iron out + problem, work out + kink.* sacar a colación un problema = bring + problem up.* salvar un problema = circumvent + problem, negotiate + problem.* ser un problema = be at issue.* sin meterse en problemas = keep out of + trouble.* sin problemas = smoothly, smooth [smoother -comp., smoothest -sup.], problem-free, trouble free [trouble-free], without a hitch, unproblematically, carefree, without difficulty, in good standing.* sin problemas de vista = sighted.* solución a problemas = problem solution.* solucionar los problemas = put + things right.* solucionar problemas = problem solving [problem-solving].* solucionar un problema = solve + problem, settle + problem, iron out + problem.* subproblema = sub-problem [subproblem].* subsanar un problema = remedy + problem.* superar el problema de credibilidad = overcome + credibility gap.* superar un problema = surmount + problem, conquer + problem, get over + problem.* surgir un problema de credibilidad = credibility gap + arise.* suscitar un problema = provoke + problem, raise + problem, raise + concern.* tener problema con Algo = experience + trouble with.* tener problemas = have + problems.* tener problemas con = fall + foul of, run + afoul of problems, run + afoul of, fall + afoul of.* tener problemas con la ley = fall + foul of the law, go + afoul of the law, fall + afoul of the law.* tener un problema = experience + problem.* tener un problema medio resuelto = have + problem half licked.* tocar un problema = touch on/upon + problem.* toparse con un problema = encounter + problem, come across + problem.* tratar un problema = address + problem, deal with + problem, handle + problem, tackle + problem, address + limitation, grapple with + problem, treat + problem, address + concern.* tratar un problema de pasada = touch on/upon + problem.* trivializar un problema = trivialise + trouble.* tropezar con problemas = run into + problems.* * *1 ( Mat) problemresolver un problema to solve a problem2 (dificultad, preocupación) problemnos está creando muchos problemas it is causing us a lot of problems o a lot of troubleproblemas económicos financial difficulties o problemsme gustaría ir, el problema es que no tengo dinero I'd like to go, the snag o trouble o problem o thing is I don't have any moneylos coches viejos siempre dan muchos problemas old cars always give a lot of trouble, old cars always play up a lot ( colloq)si se enteran, vas a tener problemas if they find out, you'll be in troubleno te hagas problema ( AmL); don't worry about it* * *
problema sustantivo masculino
problem;◊ resolver/solucionar un problema to solve a problem;
los coches viejos dan muchos problemas old cars give a lot of trouble;
no te hagas problema (AmL) don't worry about it
problema sustantivo masculino problem: les está dando muchos problemas, it is giving them a lot of trouble
problemas económicos, financial difficulties
' problema' also found in these entries:
Spanish:
abordar
- acotar
- circunscribirse
- comprensión
- conciencia
- concienciarse
- conjuntamente
- contingente
- deforestación
- desarrollo
- desforestación
- desmenuzar
- diferente
- drogodependencia
- eficacia
- encarar
- endemoniada
- endemoniado
- enfocar
- enfocada
- enfocado
- enfoque
- enrevesada
- enrevesado
- enunciado
- inconveniente
- intrincada
- intrincado
- magnitud
- mano
- orden
- plantear
- presentarse
- profundizar
- profundidad
- radicar
- raíz
- remediar
- remontar
- replantear
- resolución
- resolver
- robar
- rompecabezas
- salida
- sencilla
- sencillez
- sencillo
- sensibilizar
- sinsabor
English:
answer
- appreciate
- appreciation
- approach
- approachable
- arithmetic
- attack
- avenue
- awkward
- bit
- bypass
- can
- care
- central
- come up
- compound
- deal with
- define
- devil
- difficulty
- emerge
- emotional
- form
- formidable
- graft
- grapple
- growing
- hard
- hassle
- ignore
- issue
- knotty
- knowledge
- land
- lie
- magnitude
- major
- matter
- meditate
- meet with
- nut
- object
- outstanding
- overcome
- pin down
- pose
- present
- problem
- question
- relation
* * *problema nm1. [dificultad] problem;el problema del terrorismo the terrorist problem, the problem of terrorism;los niños no causan más que problemas children cause nothing but trouble o problems;no quiero más problemas I don't want any more trouble;el problema es que no nos queda tiempo the problem o thing is that we don't have any time left;Amno te hagas problema don't worry about it2. [matemático] problem;resolver un problema to solve a problem* * *m problem;sin problema without difficulty, without any problems* * *problema nm: problem* * *problema n problem -
105 producción
f.1 production, output, net quantity of produce yielded, produce.Ricardo le metió un gol a Tito Richard scored a goal against Tito.2 production.3 production, cultivation.* * *1 production\producción en cadena mass production* * *noun f.production, output* * *SF1) (Com) (=acción) production; (=cantidad) output2) (Literat, Mús) output3) (Cine, Teat) productionproducción propia — (TV) in-house production
* * *1)a) (Com, Econ) (proceso, acción) production; ( cantidad) output, productionb) ( conjunto de obras) output2) (Cin, Teatr, TV) production* * *= making, production, yield, throughput, vintage, release, output, writing, crafting.Ex. A producer is the person with final responsibility for the making of a motion picture, including business aspects, management of the production, and the commercial success of the film.Ex. Early work led to the production of over twenty special schemes in various areas of knowledge.Ex. Priority is awarded to projects with the following aims: oil and gas recovery, drilling, optimum use of natural gas, and maximising the yield by the use of enhanced recovery techniques.Ex. This revision to the Decimal Classification was adopted immediately by BNB, which would otherwise have found great difficulty in classifying much of its throughput.Ex. Bibliometric analyses confirmed that review articles on topics that are generating high levels of research activity tend to have relatively voluminous bibliographies made up of a disproportionate number of citations to source materials of very recent vintage.Ex. But first we must create the conditions for single-mindedness and hence the release of our energies (one senses much pent-up energy mixed up with our professional frustrations).Ex. A slight decline -- about 1% -- in the book title output of US publishers took place in 1988, compared with 1987, largely attributable to a falling-off of mass market paperback output, especially in fiction.Ex. His library, a rare survival of the Graeco-Roman period, comprised his own writings and philosophical readings.Ex. This volume tellingly reveals the many negotiations, improvisations, sleights-of-hand, and slipknots that were a part of the crafting of Hitchcock's films.----* aumento de la producción = increased production.* cadena de producción = production chain, production line.* cadena de producción y distribución, la = supply chain, the.* campo petrolífero de producción regular = marginal field.* capacidad de producción = throughput.* coproducción = coproduction [co-production].* costes de producción = production costs.* costos de producción = production costs.* cuota de producción = production quota.* equipo de producción = production team, production equipment.* incremento de la producción = increased production.* indicador de producción = output indicator.* índice de producción = output indicator.* industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.* medios de producción = means of production.* producción agrícola = agricultural production.* producción alimenticia = food production.* producción asistida por ordenador (CAM) = CAM (computer-aided manufacturing).* producción bibliográfica = literature, bibliographic output.* producción bibliográfica sobre biblioteconomía = library literature.* producción cárnica = meat production.* producción científica = publication output, scientific output, research writings, scholarly literature, scholarly output.* producción científica de investigación = research literature.* producción cinematográfica = film making [filmmaking].* producción conjunta = joint production.* producción de alimentos = food production.* producción de artículos = article productivity.* producción de carne de vaca = beef production.* producción de documentos = document production.* producción de huevos = egg production.* producción de libros = book production, book publishing.* producción de vino = winemaking.* producción editorial = book production, book publishing, publishing output.* producción lechera = milk yield, milk production.* producción literaria = literature.* producción multimedia = media production.* producción teatral = theatre production.* relacionado con la producción = production-related.* tasa de producción = production rate.* vaca dedicada a la producción de leche = milk-producing cow.* zona de producción de trigo = wheatbelt.* * *1)a) (Com, Econ) (proceso, acción) production; ( cantidad) output, productionb) ( conjunto de obras) output2) (Cin, Teatr, TV) production* * *= making, production, yield, throughput, vintage, release, output, writing, crafting.Ex: A producer is the person with final responsibility for the making of a motion picture, including business aspects, management of the production, and the commercial success of the film.
Ex: Early work led to the production of over twenty special schemes in various areas of knowledge.Ex: Priority is awarded to projects with the following aims: oil and gas recovery, drilling, optimum use of natural gas, and maximising the yield by the use of enhanced recovery techniques.Ex: This revision to the Decimal Classification was adopted immediately by BNB, which would otherwise have found great difficulty in classifying much of its throughput.Ex: Bibliometric analyses confirmed that review articles on topics that are generating high levels of research activity tend to have relatively voluminous bibliographies made up of a disproportionate number of citations to source materials of very recent vintage.Ex: But first we must create the conditions for single-mindedness and hence the release of our energies (one senses much pent-up energy mixed up with our professional frustrations).Ex: A slight decline -- about 1% -- in the book title output of US publishers took place in 1988, compared with 1987, largely attributable to a falling-off of mass market paperback output, especially in fiction.Ex: His library, a rare survival of the Graeco-Roman period, comprised his own writings and philosophical readings.Ex: This volume tellingly reveals the many negotiations, improvisations, sleights-of-hand, and slipknots that were a part of the crafting of Hitchcock's films.* aumento de la producción = increased production.* cadena de producción = production chain, production line.* cadena de producción y distribución, la = supply chain, the.* campo petrolífero de producción regular = marginal field.* capacidad de producción = throughput.* coproducción = coproduction [co-production].* costes de producción = production costs.* costos de producción = production costs.* cuota de producción = production quota.* equipo de producción = production team, production equipment.* incremento de la producción = increased production.* indicador de producción = output indicator.* índice de producción = output indicator.* industria dedicada a la producción de carne de vaca, la = beef industry, the.* medios de producción = means of production.* producción agrícola = agricultural production.* producción alimenticia = food production.* producción asistida por ordenador (CAM) = CAM (computer-aided manufacturing).* producción bibliográfica = literature, bibliographic output.* producción bibliográfica sobre biblioteconomía = library literature.* producción cárnica = meat production.* producción científica = publication output, scientific output, research writings, scholarly literature, scholarly output.* producción científica de investigación = research literature.* producción cinematográfica = film making [filmmaking].* producción conjunta = joint production.* producción de alimentos = food production.* producción de artículos = article productivity.* producción de carne de vaca = beef production.* producción de documentos = document production.* producción de huevos = egg production.* producción de libros = book production, book publishing.* producción de vino = winemaking.* producción editorial = book production, book publishing, publishing output.* producción lechera = milk yield, milk production.* producción literaria = literature.* producción multimedia = media production.* producción teatral = theatre production.* relacionado con la producción = production-related.* tasa de producción = production rate.* vaca dedicada a la producción de leche = milk-producing cow.* zona de producción de trigo = wheatbelt.* * *A[ S ] uvas Lacalle; producción argentina Lacalle grapes; produce of Argentina2 (conjunto de obras) outputsu producción dramática es escasa his dramatic output is small, he has not written many playsla producción pictórica de Picasso the works of Picasso, Picasso's paintingsCompuestos:● producción en cadena or seriemass productionsustained yieldvarios países participaron en la producción del programa various countries took part in producing the program o in the production of the programla etapa de producción the production stageuna producción de la BBC a BBC production* * *
producción sustantivo femenino
1 (Com, Econ) (proceso, acción) production;
( cantidad) output, production;
producción en cadena or serie mass production
2 (Cin, Teatr, TV) production
producción sustantivo femenino
1 (proceso) production
producción en serie, mass production
2 (resultado) output, products
la producción aumentó un diez por ciento, production increased by ten percent
producción lechera, dairy produce
3 (de una película, disco, etc) production
' producción' also found in these entries:
Spanish:
elaboración
- error
- excedente
- pantalla
- remanente
- saquería
- sedería
- activar
- arrocero
- aumentar
- cadena
- cuota
- déficit
- disminuir
- diversificar
- impulsar
- lechero
- montar
- paralizar
- reducir
- retrasar
- variar
- vinícola
English:
cut back
- domestic
- foreman
- making
- manufacturing capacity
- mass production
- output
- production
- scale down
- step up
- wind down
- work
- out
* * *producción nf1. [acción] production;[producto] product;se ha incrementado la producción de acero steel production has increased;un autor con una extensa producción poética an author with an extensive poetic outputInd producción en cadena mass production; Ind producción en serie mass production2. Cine & TV production;una producción de TVE a TVE production* * *f production* * *producción nf, pl - ciones1) : production2)producción en serie : mass production* * *1. (elaboración) production¿quién se encarga de la producción? who's in charge of production?2. (productos industriales) output3. (productos agrícolas) produce -
106 quijada
f.jaw.* * *1 jaw, jawbone* * *SF jaw, jawbone* * *femenino jaw (bone)* * *= jaw, jawbone.Ex. In the first pass the program compares the entry ' JAWS' with 'KIDNAPPED' and no exchange is made as they are in the correct alphabetical order.Ex. The photographs show the genesis of his creations from the source of inspiration (stones, driftwood, jawbones of animals) through his drawings and maquettes to the finished sculptures.----* quijada inferior = lower jaw.* quijada superior = upper jaw.* * *femenino jaw (bone)* * *= jaw, jawbone.Ex: In the first pass the program compares the entry ' JAWS' with 'KIDNAPPED' and no exchange is made as they are in the correct alphabetical order.
Ex: The photographs show the genesis of his creations from the source of inspiration (stones, driftwood, jawbones of animals) through his drawings and maquettes to the finished sculptures.* quijada inferior = lower jaw.* quijada superior = upper jaw.* * *jaw, jawbone* * *
quijada sustantivo femenino
jaw (bone)
quijada sustantivo femenino Anat jaw (bone)
' quijada' also found in these entries:
Spanish:
carretilla
English:
jaw
- jawbone
* * *quijada nfjaw* * *f ANAT jawbone* * *quijada nf: jaw, jawbone -
107 vídeo interactivo
(n.) = interactive videoEx. The essence of interactive video is a video source controlled by a microprocessor and a software program.* * *(n.) = interactive videoEx: The essence of interactive video is a video source controlled by a microprocessor and a software program.
-
108 программа исследований источников радиоактивности
программа исследований источников радиоактивности
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > программа исследований источников радиоактивности
-
109 Управление по реализации программы определения источников радиоактивного выброса при аварии
Управление по реализации программы определения источников радиоактивного выброса при аварии
(Министерства энергетики США)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Управление по реализации программы определения источников радиоактивного выброса при аварии
-
110 Управление по реализации программы определения источников радиоактивного выброса при аварии на АЭС
Управление по реализации программы определения источников радиоактивного выброса при аварии на АЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Управление по реализации программы определения источников радиоактивного выброса при аварии на АЭС
-
111 исходный текст
1) General subject: (программы) source code (компьютерная программа, написанная программистом либо сгенерированная приложением на языке программирования. Исходный текст программы может быть откомпилирован с помощью компилятора в объектн)2) Engineering: source3) Law: source code (в редакции Закона о правовой охране программ для электронных вычислительных машин и баз данных)4) Information technology: incoming text5) Oil: source code, source text6) Advertising: original copy7) SAP. reference text8) Security: normal text, original text9) SAP.tech. program code, sce code -
112 отладчик
1) General subject: debugger2) Computers: debug, debug tool3) Engineering: debug monitor (программа отладки), debug program, debugging program, debugging routine4) Mathematics: source debugger5) Information technology: debug program (программа отладки), debugger (программа отладки), debugging program (программа отладки), debugging routine (программа отладки)6) Programming: debugger (средство, позволяющее по шагам исполнять программу, исследовать значения переменных, устанавливать точки перехвата и т.д), debugging facility7) SAP.tech. ABAP debugger, R/3 debugger, debugging tool, online test tool, test help, test tool, test utility, testing help, testing tool, testing utility -
113 aplicación3
3 = software system, software program, app [application].Nota: Abreviatura.Ex. READS is a software system designed to run on a local area network (LAN) file server and accessed by multiple workstation.Ex. In the Internet, a client is a software program that is used to contact and obtain data from a server software program on another computer, often across a great distance.Ex. I am sick and tired of how Win 2000 runs DOS apps, but I need Windows for other reasons.----* aplicación comercial = commercial application, business application.* aplicación de código abierto = open source software.* aplicación didáctica = courseware.* aplicaciones = toolbox [tool box].* aplicaciones comerciales = proprietary software, commercial software.* aplicaciones ofimáticas = office software.* aplicaciones para la información = information solutions.* aplicación filtro = filtering software.* aplicación informática = application(s) program(me), application(s) software, computer application.* aplicación multimedia = multimedia application.* aplicación web = Web application.* apoyo técnico de aplicaciones informáticas = software support.* dedicado a una aplicación específica = dedicated.* desarrollo de aplicaciones = software development, application development.* productor de aplicaciones informáticas = application(s) developer.* programa de montaje de aplicaciones = software packager.* programador de aplicaciones bibliotecarias = library software developer. -
114 freno
m.1 brake (automobiles).¡echa el freno! (informal) put a sock in it!, that's enough of that!; (detente, cállate) don't get carried away! (no te pases)pisar el freno to step on the brakesfrenos ABS ABS brakesfreno automático automatic brakefrenos de disco disk brakes2 bit.3 check.poner freno a to put a stop to4 restraint, curb, deterrent, bridle.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: frenar.* * *1 (de auto) brake2 (de caballería) bit3 figurado (contención) curb, check\morder el freno figurado to champ at the bitponer freno a algo figurado to curb somethingponer el freno to put on the brakesoltar el freno to release the brakefreno de disco disc brakefreno de mano handbrakefreno de tambor drum brakelíquido de frenos brake fluid* * *noun m.1) brake2) check3) restraint* * *SM1) (Aut, Mec) brakeechar el freno o los frenos — to apply the brake(s)
pisé el freno — I put my foot on the brake, I applied the brake
freno de mano — handbrake, emergency brake (EEUU)
poner o echar el freno de mano — to put on the handbrake
frenos ABS — ABS (brakes), ABS (braking)
2) [de caballo] bitmorder o tascar el freno — (lit, fig) to champ at the bit
3) (=contención) brakemedidas que actúan como freno al crecimiento económico — measures that act as a brake on economic growth, measures that slow down economic growth
poner freno a algo: hay que poner freno a la especulación — we must curb speculation
frenos y contrapesos, frenos y equilibrios — (Pol) checks and balances
4) Cono Sur * (=hambre) hunger* * *1) (Mec, Transp) brake2) (Equ) bit3) ( contención)poner freno a algo — a gastos/importaciones to curb something; a abusos to put a stop to something
4) frenos masculino plural (Méx) ( para los dientes) braces (pl) (AmE), brace (esp BrE)* * *1) (Mec, Transp) brake2) (Equ) bit3) ( contención)poner freno a algo — a gastos/importaciones to curb something; a abusos to put a stop to something
4) frenos masculino plural (Méx) ( para los dientes) braces (pl) (AmE), brace (esp BrE)* * *freno11 = brake.Ex: And it has to be recognized that the very popularity of the scheme will always act as a brake on the most radical editorial team.
* freno antibloqueo = antilock brake.* freno de disco = disc brake.* freno de emergencia = emergency brake.* freno de mano = hand brake [handbrake].* freno de pie = foot brake [footbrake].* freno de tambor = drum brake.* líquido de frenos = brake fluid.* luz de freno = brake light, stoplamp, stoplight.* mordaza de frenos = brake caliper.* pastilla de frenos = brake pad.* pedal del freno = brake pedal.* pisar el freno = apply + the brakes.* sistema de frenos = brake system, braking system.* zapata de freno = brake shoe.freno22 = disincentive, inhibition.Ex: Reclassification can be a major exercise involving much relation of stock, and this is clearly a disincentive to the complete revision of the classified stock.
Ex: This has been a major source of inhibition to the development of British efforts to create a bank of microcopy versions of theses accepted.* poner freno = curb.* poner freno a = place + a curb on, clamp down on.freno33 = bit.Nota: Generalmente de caballo.Ex: Horse-trappings include the saddle, stirrups, bridle (reins and bit), and ornamental fittings, such as bells and saddle decorations.
* * *revisaron los frenos they checked the brakesse quedó sin frenos his brakes failedfrenos traseros rear o back brakesCompuestos:echar or poner el freno de mano to put the emergency brake o handbrake onsoltar or quitar el freno de mano to release the emergency brake o handbrakempl power brakes (pl)mpl air brakes (pl)mpl disc brakes (pl)mpl drum brakes (pl)mpl air brakes (pl)B ( Equ) bitC(contención): hay que poner freno a estos abusos we must curb these abusesesto supondría un freno al desarrollo del programa this would slow the program down o hold the program backsi no ponen freno al excesivo gasto público if they do not put a brake on o curb o check excessive public spending* * *
Del verbo frenar: ( conjugate frenar)
freno es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
frenó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
frenar
freno
frenar ( conjugate frenar) verbo transitivo
1 (Transp) to brake
2 ‹proceso/deterioro› to slow … down;
‹alza/inflación› to curb, check;
‹progreso/desarrollo› to hold … back
verbo intransitivo
to brake, apply the brake(s) (frml)
freno sustantivo masculinoa) (Mec, Transp) brake;
b) (Equ) bitc) ( contención):
( a abusos) to put a stop to sthd)
frenar verbo transitivo
1 (un vehículo, máquina) to brake
2 (contener) (crisis, inflación, etc) to slow down
(una tendencia, un impulso) to restrain
freno sustantivo masculino
1 (de un mecanismo) brake
(de un caballo) bit
freno de mano, handbrake
2 (límite, traba) curb, check: no le pongas freno a tu imaginación, don't curb your imagination
♦ Locuciones: ¡echa el freno, cool it!
' freno' also found in these entries:
Spanish:
pisar
- tambor
- antideslizante
- brusquedad
- ir
- pedal
- soltar
English:
act
- apply
- brake
- bridle
- check
- curb
- disincentive
- handbrake
- release
- bit
- discourage
- hand
* * *♦ nm1. [en automóvil] brake;pisar el freno to step on the brakes;Fam¡echa el freno! [detente, cállate] that's enough of that!, Br put a sock in it!;[no te pases] hold your horses! frenos ABS ABS brakes;freno automático automatic brake;frenos de disco disc brakes;freno hidráulico hydraulic brake;freno neumático air brake;freno de pie foot brake;freno de tambor drum brake;freno de vacío vacuum brake2. [de caballerías] bit;3. [contención] check;la inflación es un freno al crecimiento inflation holds back growth;una lucha sin freno an all-out struggle;su deseo de poder no tiene freno his lust for power is insatiable;poner freno a to put a stop to♦ nmpl* * *m brake;poner freno a algo fig curb sth, check sth* * *freno nm1) : brake2) : bit (of a bridle)3) : check, restraint* * *freno n brake -
115 программа структурной перестройки
программа структурной перестройки
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
structural adjustment program
A program for economic reforms aimed at improving or liberalizing an economy, which is advocated and imposed by the World Bank and International Monetary Fund on poor or developing countries in exchange for new loans. (Source: LCC / OXF / BWP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > программа структурной перестройки
-
116 программа городского развития
программа городского развития
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
urban action program
A planned, coordinated group of activities or services intended for improving urban centers in order to provide healthy and safe living conditions, efficient transport and communication, adequate public facilities and aesthetic surroundings. (Source: RHW / INP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > программа городского развития
-
117 руководство по предотвращению теневого маркетинга и обеспечению легитимности объектов на Олимпийских играх
- Olympic Marketing Ambush Prevention & Clean Venues Guidelines
руководство по предотвращению теневого маркетинга и обеспечению легитимности объектов на Олимпийских играх
В руководстве представлены требования и правила, которыми следует руководствоваться при реализации программы предотвращения теневого маркетинга в крайне сложных условиях, которыми характеризуются этапы подготовки и проведения Игр. Руководство призвано стать подробным справочным пособием для сотрудников ОКОИ по вопросам обеспечения легитимности объектов в соответствии с установленными принципами и правилами. В нем изложены конкретные задачи работы в различных областях, приведена общая информация о наиболее актуальных проблемах, сформулированы практические шаги по реализации каждой программы и рассмотрен целый ряд вопросов, имеющих отношение к законодательному регулированию, применению положений Олимпийской хартии и Контракта о Городе-организаторе.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Olympic Marketing Ambush Prevention & Clean Venues Guidelines
This manual presents requirements and guidelines for managing an ambush marketing prevention program in a highly sensitive environment before and during the Olympic Games. This manual provides the OCOG with a comprehensive source of Olympic clean venue regulations and guidelines. Included are statements of program objectives, background information on various issues, steps for program implementation, and discussions of issues that are pertinent to the law, to the Olympic Charter, and to the Host City Contract.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
- Olympic Marketing Ambush Prevention & Clean Venues Guidelines
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > руководство по предотвращению теневого маркетинга и обеспечению легитимности объектов на Олимпийских играх
-
118 Energie
Energie f (E) IND energy, power • Energie sparen UMWELT save energy, conserve energy* * ** * *Energie, erneuerbare
renewable energy;
• kriminelle Energie criminal energy;
• mechanische Energie power;
• ungenutzte Energie waste energy;
• seine Energie für Produktivitätseignung einsetzen to direct one's energies towards higher productivity;
• Energie aus importiertem Gas erzeugen to produce energy from imported gas;
• Energie sparen to reduce energy consumption;
• Energieaufwand energy expenditure;
• Energieausschuss der Regierung cabinet committee on energy (Br.);
• Energieaustausch trade-off of energy;
• Energiebedarf demand for energy, power demand (requirements);
• Energieberater energy overseer;
• Energiebereich energy sector;
• Energiebereitstellung verstärken to strengthen energy planning and supply;
• Energiebilanz energy balance;
• Energieeffizienz verbessern to improve energy efficiency;
• gestiegene Energieeinfuhren hike in energy imports;
• Energieeinsparung energy conservation;
• Energieeinsparungen unterstützen to support energy conservation;
• umfassende Energieeinsparungsmaßnahmen energy package;
• Energieeinsparungsmöglichkeiten energy-saving potential;
• Energieerzeugung energy production;
• Energieexport energy export;
• Energiefragen energy-related issues;
• Energiehaushalt power economy;
• Energieinfrastruktur energy infrastructure;
• Energieknappheit power (energy) shortage;
• Energiekosten electricity (power) price;
• steigende Energiekosten rising costs of energy;
• Energiekrise energy crisis;
• Energieleistung power (energy) production;
• Energielücke energy gap;
• Energieministerium Ministry of Fuel and Power (Br.);
• Energienachfrage demand for energy;
• Energienetze energy network;
• Energieplanung energy planning;
• Energiepolitik energy (electricity) policy;
• Energiepreiserhöhung energy price increase;
• Energieproduktion energy output, power (energy) production;
• Energiequelle source of power, energy source (resources);
• umweltschonendere Energiequelle less polluting energy resource;
• Energiereserve store of energy;
• Energiesektor energy area;
• Energiesparprogramm energy conversation program(me);
• Energiesteuer tax on energy, energy tax;
• harmonisierte Energiesteuer harmonised energy tax;
• kombinierte Energie-/Kohlensteuer a combined energy/carbon tax;
• saubere und effektive Energietechnologie clean and efficient energy technology;
• Energieträger source of energy;
• Energieverbrauch power consumption, energy usage (use);
• Energieverbrauch einschränken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauch senken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauchswert energy consumption value;
• Energieverknappung energy shortage;
• Energieverlust (el.) power loss;
• Energieversorger power company;
• Energieversorgung electric[al] power (energy) supply;
• Energieversorgungsgesellschaft energy-supply company;
• Energiewirtschaft electric power industry, power-supply industry, energy business, power economy;
• Energiewirtschaftsunternehmen [electric] power plant;
• Energiezuteilung power allocation. -
119 erneuerbare
Energie, erneuerbare
renewable energy;
• kriminelle Energie criminal energy;
• mechanische Energie power;
• ungenutzte Energie waste energy;
• seine Energie für Produktivitätseignung einsetzen to direct one's energies towards higher productivity;
• Energie aus importiertem Gas erzeugen to produce energy from imported gas;
• Energie sparen to reduce energy consumption;
• Energieaufwand energy expenditure;
• Energieausschuss der Regierung cabinet committee on energy (Br.);
• Energieaustausch trade-off of energy;
• Energiebedarf demand for energy, power demand (requirements);
• Energieberater energy overseer;
• Energiebereich energy sector;
• Energiebereitstellung verstärken to strengthen energy planning and supply;
• Energiebilanz energy balance;
• Energieeffizienz verbessern to improve energy efficiency;
• gestiegene Energieeinfuhren hike in energy imports;
• Energieeinsparung energy conservation;
• Energieeinsparungen unterstützen to support energy conservation;
• umfassende Energieeinsparungsmaßnahmen energy package;
• Energieeinsparungsmöglichkeiten energy-saving potential;
• Energieerzeugung energy production;
• Energieexport energy export;
• Energiefragen energy-related issues;
• Energiehaushalt power economy;
• Energieinfrastruktur energy infrastructure;
• Energieknappheit power (energy) shortage;
• Energiekosten electricity (power) price;
• steigende Energiekosten rising costs of energy;
• Energiekrise energy crisis;
• Energieleistung power (energy) production;
• Energielücke energy gap;
• Energieministerium Ministry of Fuel and Power (Br.);
• Energienachfrage demand for energy;
• Energienetze energy network;
• Energieplanung energy planning;
• Energiepolitik energy (electricity) policy;
• Energiepreiserhöhung energy price increase;
• Energieproduktion energy output, power (energy) production;
• Energiequelle source of power, energy source (resources);
• umweltschonendere Energiequelle less polluting energy resource;
• Energiereserve store of energy;
• Energiesektor energy area;
• Energiesparprogramm energy conversation program(me);
• Energiesteuer tax on energy, energy tax;
• harmonisierte Energiesteuer harmonised energy tax;
• kombinierte Energie-/Kohlensteuer a combined energy/carbon tax;
• saubere und effektive Energietechnologie clean and efficient energy technology;
• Energieträger source of energy;
• Energieverbrauch power consumption, energy usage (use);
• Energieverbrauch einschränken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauch senken to reduce energy consumption;
• Energieverbrauchswert energy consumption value;
• Energieverknappung energy shortage;
• Energieverlust (el.) power loss;
• Energieversorger power company;
• Energieversorgung electric[al] power (energy) supply;
• Energieversorgungsgesellschaft energy-supply company;
• Energiewirtschaft electric power industry, power-supply industry, energy business, power economy;
• Energiewirtschaftsunternehmen [electric] power plant;
• Energiezuteilung power allocation. -
120 язык
language, tongue* * *язы́к м.
languageформализова́ть язы́к вчт. — formalize a languageалгебраи́ческий язы́к — algebraic languageалгоритми́ческий язы́к — algorithmic languageвходно́й язы́к — input [source] languageвыходно́й язы́к — object [target] languageинформацио́нно-поиско́вый язы́к [ИПЯ] — information retrieval languageинформацио́нный язы́к — information languageисхо́дный язы́к — source languageко́довый язы́к — code languageязы́к матема́тики — mathematical language, mathematical termsмаши́нно-незави́симый язы́к — computer-independent languageмаши́нно-ориенти́рованный язы́к — computer-oriented languageмаши́нный язы́к — machine language, machine codeязы́к оригина́ла — source languageязы́к перево́да — target languageязы́к пла́мени — body of flame, tailпробле́мно-ориенти́рованный язы́к — problem-oriented languageязы́к программи́рования — program(ming) languageязы́к тепла́ метеор. — warmth tongueязы́к хо́лода метеор. — cold tongueязы́к центробе́жного компре́ссора ( вентилятора) — cut-off sheetэтало́нный язы́к — reference language
См. также в других словарях:
source code — noun program instructions written as an ASCII text file; must be translated by a compiler or interpreter or assembler into the object code for a particular computer before execution • Hypernyms: ↑ASCII text file * * * noun : computer code in its… … Useful english dictionary
Program database — Infobox file format name = Program database icon = caption = extension = .pdb mime = type code = uniform type = magic = owner = Microsoft released = latest release version = latest release date = genre = Debug container for = contained by =… … Wikipedia
source program — pradinė programa statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. language program; source code; source program; source routine; subject program; subject routine vok. Originalprogramm, n; Quellencode, m; Quellprogramm, n; Ursprungscode, m;… … Automatikos terminų žodynas
source code — pradinė programa statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. language program; source code; source program; source routine; subject program; subject routine vok. Originalprogramm, n; Quellencode, m; Quellprogramm, n; Ursprungscode, m;… … Automatikos terminų žodynas
source routine — pradinė programa statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. language program; source code; source program; source routine; subject program; subject routine vok. Originalprogramm, n; Quellencode, m; Quellprogramm, n; Ursprungscode, m;… … Automatikos terminų žodynas
program — I noun 1. a series of steps to be carried out or goals to be accomplished (Freq. 106) they drew up a six step plan they discussed plans for a new bond issue • Syn: ↑plan, ↑programme • Derivationally related for … Useful english dictionary
Source lines of code — (SLOC) is a software metric used to measure the size of a software program by counting the number of lines in the text of the program s source code. SLOC is typically used to predict the amount of effort that will be required to develop a program … Wikipedia
source code — A computer program written in its original programming language. In source code form a program is intelligible to a suitably trained human being. To be intelligible to a machine it is translated (compiled) into object code. + source code USA The… … Law dictionary
Program on international policy attitudes — Le Program on International Policy Attitudes (PIPA) est une organisation qui fait des recherches sur la perception de la politique internationale par l’opinion publique. Il est dirigé conjointement par le Centre des attitudes politiques et le… … Wikipédia en Français
Program animation — is a particular feature of some Testing tools allowing programs to be executed step by step at either source code level or machine code level. Some tools permit animation at both levels depending upon the availability of data collected at compile … Wikipedia
source code — ˈsource code noun [uncountable] COMPUTING the form or language in which a computer program is written, which must be changed into machine code (= a different form using only numbers ) before a computer can understand it * * * source code UK US… … Financial and business terms