-
1 progi
-
2 progi
n patrz prógThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > progi
-
3 gościnne progi
гостеприи́мный кров -
4 obijać progi
обива́ть поро́ги -
5 pr|óg
Ⅰ m (G progu) 1. (wejście) threshold; (listwa) threshold, doorsill US; (stopień) doorstep- potknąć się o próg to trip on a. over the threshold- siedzieć na progu to sit on the doorstep- nigdy więcej nie przestąpiła progu jego domu she never set foot in his house again- witali go już od progu they were at the door to greet him- stała w progu i machała do nich she was standing on the doorstep waving to them- od miesiąca nie rusza się za próg s/he hasn’t stepped a. ventured outside for a month- za progiem przen. (niedaleko domu) (right) on one’s doorstep przen., (right) outside one’s door przen.- masz park tuż za progiem you’ve got a park right on your doorstep2. przen. (granica) threshold, verge- być na progu dorosłego życia to be on the threshold a. verge of adulthood- próg słyszalności the auditory threshold- próg wytrzymałości the threshold of (one’s/sb’s) endurance- mieć wysoki/niski próg bólu to have a high/low pain threshold- na a. u progu nowego milenium/XVIII wieku on the eve of the new millennium/at the turn of the 17th and 18th centuries- znaleźć się na progu bankructwa to be on the verge a. brink of bankruptcy- być na progu śmierci to be at death’s door3. Geol. rock step 4. Sport take-off board 5. Muz. fret 6. Aut. (w samochodzie) (door) sill Ⅱ progi plt przen. abode sg poet., iron.- oto nasze skromne progi this is our humble abode- u nich są takie gościnne progi they are very hospitable- witamy w naszych niskich/rodzinnych progach welcome to our humble abode- próg rentowności Ekon. break-even point- próg świadomości Psych. threshold of consciousness- próg wyborczy Polit. electoral threshold- na pewno nie przyjdzie, za niskie progi na jego nogi pot. I’m sure he won’t come, it would be beneath him iron.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pr|óg
-
6 próg
-ogu, -ogi; instr sg - ogiem; m(domu, drzwi) doorstep, threshold; (przen: życia, dojrzałości) threshold; SPORT take-off board* * *mi-o-1. ( przy drzwiach) threshold, doorsill; próg bólu pain threshold; próg pobudliwości psych. limen; próg podatkowy tax threshold; próg słyszalności fiz. audibility l. hearing threshold; gościnne progi open door; domowe progi one's own home and country; już od progu right from the door; u progu wojny at the brink of war; u progu śmierci at death's door; zima za progiem winter is coming l. is near; przekroczyć próg czyjegoś domu cross sb's threshold; nie wyszedłem za próg przez trzy dni I haven't been l. gone out for three days; I haven't left home for three days.2. geol. fault scrap, fault ledge; ( rzeczny) chute, cataract.3. muz. ( gitary) fret.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > próg
-
7 obijać
глаг.• вешать• висеть• завешивать• навешивать• обвешивать• обивать• повесить• подвесить• подвешивать* * *obija|ć\obijaćny несов. 1. обивать;2. сбивать; ср. obić 1, 2;● \obijać bruki слоняться (шататься) без дела, гранить мостовую;
\obijać progi обивать пороги+2. obtłukiwać, obtrącać
* * *obijany несов.1) обива́ть2) сбива́ть; ср. obić 1), 2)•Syn: -
8 próg
сущ.• начало• порог* * *♂, Р. progu порог;w progu на пороге, в дверях;\próg słyszalności физ. порог слышимости;
● gościnne progi гостеприимный кров;za progiem на пороге, у ворот* * *м, P proguпоро́гw progu — на поро́ге, в дверя́х
- za progiempróg słyszalności — физ. поро́г слы́шимости
-
9 gościnny
adj( człowiek) hospitable; (pokój, występ) guest (attr)* * *a.1. (= otwarty, serdeczny) hospitable, warm, friendly; gościnne progi open house; gościnna ziemia hospitable l. friendly land.2. (= dla gości, do wynajęcia) guest; pokoje gościnne guest rooms.3. (= wyjazdowy, nie u siebie) guest; gościnne występy guest performance l. appearance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gościnny
-
10 wysoki
high; (człowiek, drzewo, szklanka) tall; ( urzędnik) high(-ranking); (głos, ton) high(-pitched)wysoki na 2 metry — 2 metres (BRIT) lub meters (US) high
* * *a.1. (= wyróżniający się wysokością) tall; (o chłopaku, dziewczynie, domu, kominie, górze) tall; ( o fali) tall, big; ( o obcasach) high; za wysokie progi na twoje nogi you were born on the wrong side of the tracks.2. (= mający wymiar od podstawy do wierzchołka) tall; wyższy ode mnie o dziesięć centymetrów he's ten centimeters taller than me; dom wysoki na trzy piętra a three storey house.3. (= położony powyżej czegoś) high; (o pułapie chmur, locie) high; wyższe partie gór higher parts of the mountains; spotkanie na najwyższym szczeblu top-level meeting; samogłoska wysoka fon. high vowel; wysoki poziom kandydatów high level of knowledge of the candidates; w najwyższym stopniu in the highest degree; wysokie mniemanie o sobie good l. high opinion of o.s.; dzieło wysokiego lotu high-class work, high-standard work.4. (= znaczny) high, heavy; (o cenach, stawkach, cłach, ciśnieniu) high; wysoka stawka ( w grze hazardowej) high stakes; ( o cłach) heavy; najwyższy wymiar kary prawn. capital punishment; wysokie napięcie el. high voltage; strefa wysokiego ciśnienia meteor. high-pressure area; najwyższy czas it's high l. about time.5. (= mający duże znaczenie) high; (o ocenie, nocie, gatunku, odznaczeniu, randze, urzędniku, instancji) high; wysoka stopa życiowa ekon. high standard of living, high living standard; Wysoki Sądzie! Your Honor!; Wysoka Izbo! polit. Honorable Members!; Wysoka Rado! uniw. Honorable Members!; szkoła wyższa institution of higher learning; wyższe wykształcenie college l. university education; stopień wyższy gram. comparative; stopień najwyższy gram. superlative; izba wyższa polit. upper chamber l. house; siła wyższa force majeure; to wyższa szkoła jazdy it's the big league, that's a whole different ball game.6. (o dźwięku, o głosie) high(-pitched); (o tonie, tenorze, sopranie) acute.7. lit. (= wzniosły) superior, lofty, exalted; instytucja wyższej użyteczności high utility (institution); powołany do wyższych celów called for some higher purposes.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wysoki
-
11 próg
stać w progu in der Tür stehen;próg skalny Klippe f;próg bólu Schmerzgrenze f, Schmerzschwelle f;próg słyszalności Hörschwelle f;górny próg fig obere Grenze f;zima za progiem der Winter steht vor der Tür; -
12 próg
См. также в других словарях:
progi — progì praep. su acc. žr. 1 pro I. 2: Kai ašiai ejau vakar dienelę, vakar dienelę progì kiemelį, sugičiužėjo, sugibraškėjo (rd.) Ds … Dictionary of the Lithuanian Language
ojczyste [rodzinne] progi — {{/stl 13}}{{stl 33}} ojczyzna, dom rodzinny, rodzinne strony :{{/stl 33}}{{stl 10}}Sercem ojczystych progów strzeż. (W. Szymborska) Witać z rozrzewnieniem ojczyste progi. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
próg — 1. Gościnne progi «dom ludzi gościnnych, gościnni gospodarze»: Pan Maciejko opuszczał właśnie gościnne progi państwa Linsrumów. T. Konwicki, Dziura. 2. Nie wyjść, nie ruszyć się (ani) za próg «nie opuścić jakiegoś pomieszczenia, nie wychodzić… … Słownik frazeologiczny
próg — m III, D. progu, N. progiem; lm M. progi 1. «poprzeczna dolna część futryny drzwiowej, wystająca nad poziom podłogi» Drewniany, kamienny próg. Niski, wysoki, wystający próg. Próg domu, chaty. Stanąć, usiąść na progu. Potknąć się o próg. Wyjść za… … Słownik języka polskiego
próga — e ž (ọ) 1. ozko, podolgovato mesto, ki ima drugačno barvo ali videz kot ostala površina: delati proge; navpične, poševne proge; svetle, temne proge; blago z belimi in rdečimi progami; ptič s progama na krilih / od udarcev je imel po rokah črne… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Danza de los macheteros — Saltar a navegación, búsqueda Son los macheteros. Los rostros solemnes de los bailarines todos varones de diferentes edades , se mueven al ritmo del tamborcillo tan característico en la música de raíces coloniales. La danza también tiene ese… … Wikipedia Español
wysoki — 1. Ktoś jest wyższy ponad coś «ktoś odnosi się do czegoś z lekceważeniem, nie dba o coś»: (...) ja się męczę, okropnie męczę. Ja nie mogę już pracować, a on – on ciągle zajęty i taki daleki ode mnie, na tyle wyższy ponad wszystko (...). S. I.… … Słownik frazeologiczny
niski — niskiscy, niższy 1. «mający niewielką odległość między podstawą a wierzchołkiem; mający niewielki wzrost» Niski stół, dom, komin. Niska wieżyczka. Niskie okno. Niski pagórek. Niskie krzewy, zarośla, łodygi. Niskie czoło. Był dużo niższy od brata … Słownik języka polskiego
línijski — a o prid. (í) nanašajoč se na linijo: a) linijski nasad / linijski ornament b) linijski avtobusi; linijsko letalo / linijski promet promet po stalni progi in po stalnem voznem redu c) linijska proizvodnja v avtomobilski industriji č) linijski… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
obratováti — újem nedov. (á ȗ) biti s svojimi napravami v delovnem stanju: nova elektrarna že obratuje; tovarna obratuje neprekinjeno; obratovati poskusno, s polovično zmogljivostjo / žičnica danes ne obratuje / redko stroj je prenehal obratovati delati,… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
próg — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. progu {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} listwa łącząca dolne części futryny drzwi, zwykle wystająca nad poziom podłogi; zasłania szczelinę na styku podłóg dwóch pomieszczeń lub… … Langenscheidt Polski wyjaśnień