-
1 profanare
v. pëedhos, ndyj, pëgëj.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > profanare
-
2 defile
[dɪ'faɪl]1) (pollute) inquinare, contaminare (anche fig.)2) relig. profanare* * *defile /ˈdi:faɪl/n.1 (mil.) sfilata(to) defile (1) /dɪˈfaɪl/v. i.(mil.) sfilare; marciare in fila indianaFALSI AMICI: to defile non significa defilarsi. (to) defile (2) /dɪˈfaɪl/v. t.1 (form.) contaminare; lordare: The land had been defiled with blood, la terra è stata lordata di sangue; Man is defiled by sin, l'uomo è corrotto dal peccato2 profanare: to defile a temple [church, tomb], profanare un tempio [una chiesa, una tomba].* * *[dɪ'faɪl]1) (pollute) inquinare, contaminare (anche fig.)2) relig. profanare -
3 profane
I [prə'feɪn] [AE prəʊ-]1) (blasphemous) profano, blasfemo2) (secular) profanoII [prə'feɪn] [AE prəʊ-]verbo transitivo profanare* * *profane /prəˈfeɪn/a.profanely avv. profaneness n. [u]. (to) profane /prəˈfeɪn/v. t.profanationn. [uc]profanazione; sacrilegioprofanern.profanatore.* * *I [prə'feɪn] [AE prəʊ-]1) (blasphemous) profano, blasfemo2) (secular) profanoII [prə'feɪn] [AE prəʊ-]verbo transitivo profanare -
4 (to) desecrate
(to) desecrate /ˈdɛsɪkreɪt/ ( anche fig.)v. t.profanare: to desecrate a grave [a church], profanare una tomba [una chiesa]desecrationn. [u]desecratorn.profanatore. -
5 (to) desecrate
(to) desecrate /ˈdɛsɪkreɪt/ ( anche fig.)v. t.profanare: to desecrate a grave [a church], profanare una tomba [una chiesa]desecrationn. [u]desecratorn.profanatore. -
6 ♦ (to) violate
♦ (to) violate /ˈvaɪəleɪt/v. t.1 violare; trasgredire a: to violate a law [an oath], violare una legge [un giuramento]; to violate a right [a principle, an agreement], violare un diritto [un principio, un accordo]2 violare; invadere: to violate sb. 's privacy, violare l'intimità di q.; They were accused of violating Russian airspace, sono stati accusati di aver violato lo spazio aereo russo -
7 ♦ (to) violate
♦ (to) violate /ˈvaɪəleɪt/v. t.1 violare; trasgredire a: to violate a law [an oath], violare una legge [un giuramento]; to violate a right [a principle, an agreement], violare un diritto [un principio, un accordo]2 violare; invadere: to violate sb. 's privacy, violare l'intimità di q.; They were accused of violating Russian airspace, sono stati accusati di aver violato lo spazio aereo russo -
8 pollute
[pə'luːt]verbo transitivo inquinare [air, water, earth]; fig. (morally) corrompere; (physically) profanare, violare* * *[pə'lu:t](to make dirty: Chemicals are polluting the air.) inquinare* * *[pə'luːt]verbo transitivo inquinare [air, water, earth]; fig. (morally) corrompere; (physically) profanare, violare -
9 desecrate
-
10 violate
['vaɪəleɪt]1) (infringe) violare [law, agreement, cease-fire, privacy]; non rispettare [criteria, duty]; infrangere, violare [ taboo]; dir. contravvenire a [rule, regulation]2) (desecrate) profanare [ sacred place]; (disturb) disturbare [ peace]* * *['vaɪəleɪt]1) (infringe) violare [law, agreement, cease-fire, privacy]; non rispettare [criteria, duty]; infrangere, violare [ taboo]; dir. contravvenire a [rule, regulation]2) (desecrate) profanare [ sacred place]; (disturb) disturbare [ peace] -
11 (to) pollute
-
12 (to) pollute
-
13 (to) unhallow
-
14 (to) unhallow
-
15 desecrate des·ecrate vt
['dɛsɪˌkreɪt] -
16 profane pro·fane
[prə'feɪn]1. adj1) (secular) profano (-a)2) (irreverent) irriverente, (language) sacrilego (-a)2. vt -
17 përdhos
macchiare, contaminare, profanare
См. также в других словарях:
profanare — PROFANÁRE, profanări, s.f. Acţiunea de a profana şi rezultatul ei; profanaţiune. – v. profana. Trimis de oprocopiuc, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 PROFANÁRE s. 1. batjocorire, necinstire, pângărire, sacrilegiu, spurcare, violare, (înv. şi pop.)… … Dicționar Român
profanare — v. tr. [dal lat. profanare, der. di profanus profano ]. 1. (relig.) [annullare o compromettere il carattere sacro di cose, luoghi, persone, sia mediante colpe o atti che ne violino la sacralità, sia con atto rituale: p. un tempio ] ▶◀ dissacrare … Enciclopedia Italiana
profanare — pro·fa·nà·re v.tr. CO 1. compiere atti irrispettosi verso qcs. o qcn. che è investito di autorità sacrale o considerato sacro: profanare una chiesa; profanare una tomba, violare una sepoltura 2. estens., offendere, oltraggiare, svilire, umiliare … Dizionario italiano
profanare — {{hw}}{{profanare}}{{/hw}}v. tr. 1 Privare della santità cose, persone o luoghi sacri: profanare un altare. 2 (est.) Contaminare, macchiare (anche fig.): profanare il ricordo di qlcu … Enciclopedia di italiano
profanare — v. tr. 1. violare □ offendere, dissacrare CONTR. consacrare, dedicare, votare 2. (est., anche fig.) contaminare, macchiare, disonorare, infamare, insozzare CONTR. onorare, rispettare, venerare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Non si deve profanare il sonno dei morti — Filmdaten Deutscher Titel: Das Leichenhaus der lebenden Toten Originaltitel: Non si deve profanare il sonno dei morti Produktionsland: Italien, Spanien Erscheinungsjahr: 1974 Länge: 92 Minuten Originalsprache … Deutsch Wikipedia
sacrilegiu — SACRILÉGIU, sacrilegii, s.n. Profanare a lucrurilor considerate sfinte sau, p. ext., a unui lucru care trebuie respectat; necinstire, pângărire. [var.: (înv.) sacriléj s.n.] – Din fr. sacrilège, lat. sacrilegium. Trimis de LauraGellner,… … Dicționar Român
Let Sleeping Corpses Lie (film) — Let Sleeping Corpses Lie Spanish theatrical release film poster. Directed by Jorge Grau … Wikipedia
profaner — [ prɔfane ] v. tr. <conjug. : 1> • 1538; prophaner 1328; lat. profanare 1 ♦ Traiter sans respect, avec mépris (une chose sacrée, un objet, un lieu du culte), en violant le caractère sacré. Profaner un temple, un autel. « Jérusalem pleura de … Encyclopédie Universelle
profana — PROFANÁ, profanez, vb. I. tranz. A trata fără respectul cuvenit lucruri considerate sfinte, a pângări; p. ext. a batjocori, a necinsti, a terfeli. – Din fr. profaner, lat. profanare. Trimis de oprocopiuc, 19.04.2004. Sursa: DEX 98 PROFANÁ vb. 1 … Dicționar Român
Do Not Speak Ill of the Dead — Infobox Film name = Do Not Speak Ill of the Dead caption = Spanish theatrical release poster. director = Jorge Grau producer = Manuel Pérez, Edmondo Amati writer = Juan Cobos, Sandro Continenza, Marcello Coscia, Miguel Rubio starring = Cristina… … Wikipedia