Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

produrre

  • 1 produrre

    produrre
    produrre [pro'durre] <produco, produssi, prodotto>
     verbo transitivo
     1  commercio erzeugen, produzieren; agricoltura erzeugen; (fabbricare) herstellen
     2 (dare) liefern, hervorbringen
     3 (causare) verursachen, hervorrufen; (generare) erzeugen
     4 (presentare) vorlegen; (al pubblico) vorstellen, vorführen
     5 (jur:prove, documento) anführen; (testimone) vorführen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1  teatro auftreten
     2 (formarsi) sich bilden

    Dizionario italiano-tedesco > produrre

  • 2 creare

    creare
    creare [kre'a:re]
       verbo transitivo
     1 (produrre) (er)schaffen; (com:società) gründen; (nella moda) kreieren; tecnica, tecnologia konstruieren; (teoria) aufstellen
     2 (figurato: scandalo, disagio) verursachen; (difficoltà) machen, bereiten
     3 (nominare) ernennen

    Dizionario italiano-tedesco > creare

  • 3 dare

    dare1
    dare1 ['da:re] <do, diedi oder detti, dato>
     verbo transitivo
     1 (gener) geben; (da portare via) mitgeben; (medicina) eingeben, einflößen; (disposizioni) geben; (esame) ablegen; (fuoco) legen; (sguardo) werfen; dare una multa a qualcuno jdm ein Bußgeld auferlegen; dare una notizia Nachricht geben; dare peso a qualcosa Wert auf etwas accusativo legen; dare del Leitu a qualcuno jdn siezenduzen
     2 (assegnare) verleihen, geben
     3 (produrre) hervorbringen, erzeugen
     4 (causare) verursachen; (dispiacere, preoccupazioni, gioia) machen
     5 (offrire) anbieten
     6 (festa) veranstalten; (ricevimento) geben
     7 (augurare) wünschen; dare il buongiorno a qualcuno jdm einen guten Tag wünschen
     II verbo intransitivo
     1 (guardare) gehen; la finestra dà sul cortile das Fenster geht auf den Hof; la finestra dà sulla strada das Fenster geht nach der Straße
     2 (prorompere) ausbrechen
     3 (battere) schlagen
     4 (fare effetto) dare nell'occhio ins Auge springen; dare alla testa zu Kopf steigen
     5 (tendere a un colore) dare sul rosso ins Rot gehen
     III verbo riflessivo
    -rsi
     1 (dedicarsi) sich widmen; darsi alla pittura sich der Malerei widmen
     2 (sottomettersi) sich ergeben
     3 (incominciare) anfangen, beginnen
     4 (trovare) non darsi pace keine Ruhe finden
     5 (loc): si dà il caso che... congiuntivo zufällig...; può darsi che... congiuntivo es mag sein, dass..., es kann sein, dass...; darsela a gambe die Beine in die Hand nehmen; dare-rsi per... sich ausgeben für...
    ————————
    dare2
    dare2 <->
      sostantivo Maskulin
    Soll neutro; il dare e l'avere Soll und Haben

    Dizionario italiano-tedesco > dare

  • 4 fabbricare

    fabbricare
    fabbricare [fabbri'ka:re]
       verbo transitivo
     1 (costruire) (er-, auf)bauen
     2 (produrre) herstellen, erzeugen austriaco

    Dizionario italiano-tedesco > fabbricare

  • 5 grattare

    grattare
    grattare [grat'ta:re]
     verbo transitivo
     1 (pelle) kratzen
     2 (grattugiare) reiben
     3 (graffiare) (weg)kratzen, verkratzen
     4 slang, gergo klauen familiare
     II verbo intransitivo
     1 (produrre rumore metallico) kratzen
     2 familiare (mot:marcia) krachen, kratzen
     III verbo riflessivo
    -rsi sich kratzen

    Dizionario italiano-tedesco > grattare

  • 6 partorire

    partorire
    partorire [parto'ri:re] < partorisco>
       verbo transitivo
     1  medicina gebären, zur Welt bringen
     2 (figurato: produrre) hervorbringen, schaffen

    Dizionario italiano-tedesco > partorire

  • 7 portare

    portare
    portare [por'ta:re]
     verbo transitivo
     1 (trasportare) tragen; (recare) bringen; portare in dote als Aussteuer mitbringen; portare in regalo als Geschenk mitbringen; portare in tavola auftischen, auftragen; portare via wegbringen; portare bene [oder fortuna] a qualcuno figurato jdm Glück bringen; portare male [oder sfortuna] a qualcuno figurato jdm Unglück bringen
     2 (spostare) verschieben, rücken; portare sugiù hinauf-hinuntertragen; portare dentrofuori hinein-heraustragen
     3 (indossare) tragen, anhaben
     4 (reggere, tenere) halten, tragen
     5 (condurre) führen; (veicoli) fahren, lenken; (animali) führen, treiben; portare a spasso qualcuno jdn spazieren führen
     6 (avere) haben, tragen; portare gli occhiali eine Brille tragen; portare un titolo einen Titel führen
     7 (mostrare) aufweisen, tragen; portare benemale gli anni für sein Alter gutschlecht aussehen
     8 (indurre) (hin)treiben, bringen
     9 (addurre) (an)bringen, aufführen; (prova) erbringen; (esempio) anführen
     10 (produrre) hervorbringen, mit sich dativo bringen; (causare) verursachen
     11 (sostenere) unterstützen
     12 (trasmettere) überbringen, übertragen; matematica übertragen
     13 (figurato: amore) empfinden; (rancore) hegen; (rispetto) entgegenbringen; (pazienza) aufbringen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (recarsi) sich begeben
     2 (stare di salute) sich fühlen, sich befinden
     3 (comportarsi) sich verhalten, sich führen
     4 (spostarsi) rücken

    Dizionario italiano-tedesco > portare

  • 8 riprodurre

    riprodurre
    riprodurre [ripro'durre] < irr>
     verbo transitivo
     1 (produrre di nuovo) reproduzieren
     2 (documento) vervielfältigen, kopieren
     3 figurato wiedergeben; (rappresentare) darstellen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1  biologia sich fortpflanzen, sich vermehren
     2 (ripetersi) sich wiederholen

    Dizionario italiano-tedesco > riprodurre

  • 9 strepitare

    strepitare
    strepitare [strepi'ta:re]
       verbo intransitivo
     1 (parlare forte) schreien, brüllen
     2 (produrre rumori) Krach machen

    Dizionario italiano-tedesco > strepitare

См. также в других словарях:

  • produrre — [dal lat. producĕre, der. di ducĕre condurre , col pref. pro 1 avanti ] (io produco, tu produci, ecc.; pass. rem. produssi, producésti, ecc.; fut. produrrò, condiz. produrrèi [ant. producerò, producerèi ]). ■ v. tr. 1. a. (agr.) [dare frutto, con …   Enciclopedia Italiana

  • produrre — pro·dùr·re v.tr. FO 1. far nascere e sviluppare, generare, fornire come risultato di un processo naturale: un vitigno che produce uve pregiate, una nazione che produce agrumi | non com., partorire, generare Sinonimi: creare, dare, fornire,… …   Dizionario italiano

  • produrre — {{hw}}{{produrre}}{{/hw}}A v. tr.  (pres. io produco , tu produci ; pass. rem. io produssi , tu producesti ; fut. io produrrò ; congiunt. pres. io produca ; condiz. pres. io produrrei , tu produrresti ; part. pres. producente ; part. pass.… …   Enciclopedia di italiano

  • produrre — A v. tr. 1. (di terra, di albero, ecc.) dare, rendere, fruttare, fruttificare □ secernere □ (di animale) generare, partorire, figliare, concepire 2. (est.) dare, fornire, rendere □ fabbricare, fare, elaborare, realizzare, lavorare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • produire — produrre, proudurre produire ; fabriquer …   Diccionari Personau e Evolutiu

  • portare — por·tà·re v.tr. e intr. (io pòrto) AU I. v.tr. I 1a. reggere un oggetto, un peso e sim. spostandolo o trasportandolo in un determinato luogo o direzione: portare un libro in biblioteca, portare la sedia nell altra stanza | con riferimento alle… …   Dizionario italiano

  • suonare — suo·nà·re v.tr. e intr. (io suòno) FO 1a. v.tr., azionare, per produrre un suono: suonare il clacson | spec., fare in modo che uno strumento musicale emetta suoni: suonare la chitarra 1b. v.tr., eseguire utilizzando uno o più strumenti musicali:… …   Dizionario italiano

  • figliare — fi·glià·re v.tr. 1. AD spec. di animali: partorire, generare: la coniglia ha figliato sei coniglietti; anche ass.: la mucca ha figliato questa mattina | LE estens., di piante o di terreno, produrre frutti Sinonimi: generare. 2. BU fig., produrre …   Dizionario italiano

  • fischiare — fi·schià·re v.intr. e tr. AU 1a. v.intr. (avere) produrre un suono acuto e prolungato, con la bocca, con uno strumento, un attrezzo, ecc.: non saper fischiare, fischiare allegramente, fischiare con due dita in bocca; fischiare con un fischietto,… …   Dizionario italiano

  • operare — o·pe·rà·re v.intr. e tr. (io òpero) FO 1. v.intr. (avere) fare, agire, lavorare: operare bene, male; operare con buoni risultati, operare nel proprio interesse, operare lealmente | svolgere una particolare attività: operare in borsa, è una ditta… …   Dizionario italiano

  • riprodurre — ri·pro·dùr·re v.tr. CO 1. produrre di nuovo quanto già era stato prodotto 2. produrre una o più copie da un originale: riprodurre un dipinto d autore, riprodurre a stampa, anastaticamente | estens., pubblicare qcs. di già pubblicato o di già… …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»