-
1 probo
► adjetivo1 honest* * *ADJ honest, upright* * *= reputable, upright.Ex. Plainly it is worth seeking both reputable suppliers and producers, since they have an interest in offering a sound product.Ex. He speaks of him as 'a man of great gravity, calmness, sound principles, of no faction, an excellent preacher, of an upright life'.* * *= reputable, upright.Ex: Plainly it is worth seeking both reputable suppliers and producers, since they have an interest in offering a sound product.
Ex: He speaks of him as 'a man of great gravity, calmness, sound principles, of no faction, an excellent preacher, of an upright life'.* * *probo -ba( frml); honest, upright* * *probo, -a adjFormal upright, honest -
2 probo
-
3 probo
prŏbo, āvi, ātum, āre, v. a. [1. probus].I.To try, test, examine, inspect, judge of any thing in respect of its goodness, fitness, etc. (rare in class. Lat.; not in Cic. or Cæs.; in eccl. Lat. very freq.).A.Lit.:B.militem neque a moribus neque a fortunā probabat, sed tantum a viribus,
Suet. Caes. 65:tus probatur candore, etc.,
Plin. 12, 14, 32, § 65:mucronem cultri ad buccam,
Petr. 70:terram amaram sive macram,
Plin. 17, 5, 3, § 33:denarios,
id. 33, 9, 46, § 132:pecuniam,
Dig. 46, 3, 39; cf.:sicut probavi ipse,
have learned, proved by experience, Pall. 12, 7, 22:aurum per ignem probatur,
Vulg. 1 Pet. 1, 7:juga boum,
id. Luc. 14, 19.—Trop.:II.tuo ex ingenio mores alienos probas,
judge of, Plaut. Pers. 2, 2, 30; id. Trin. 4, 3, 42:amicitias utilitate,
Ov. P. 2, 3, 8.— So, to test, try, prove, examine the mind or heart:ipsi vos probate,
Vulg. 2 Cor. 13, 5; cf. id. Zach. 13, 9; id. Psa. 138, 1 et saep.—To esteem as good, serviceable, fit, just, etc.; to be satisfied with, to approve a thing (class.; cf.B.comprobare): quis est, qui non probet, qui non laudet?
Cic. Mil. 28, 77:istam rationem laudo vehementer et probo,
id. Fam. 7, 1, 5: Cato ea sentit, quae non probantur in vulgus, id. Par. prooem.; id. Fin. 2, 1, 1:Asia picem Idaeam maxime probat,
Plin. 14, 20, 25, § 128.—With objectclause:Caesar maxime probat coactis navibus mare transire et Pompeium sequi,
Caes. B. C. 1, 29.—In partic. (mil. t. t.), to approve for military service, to recruit, enlist: quo (die) primum probati sunt, Traj. ap. Plin. Ep. 10, 30, 2.—C.To declare any thing well done, to express approbation of, to approve a thing:D.laudant fabrum atque aedes probant,
Plaut. Most. 1, 2, 20:domum,
Cic. Fam. 5, 6, 3:villam,
Liv. 4, 22:petentibus, ut ad opera probanda, anni et sex mensium tempus prorogaretur,
id. 45, 15:plausu probatae puellae,
Juv. 11, 164.—To approve a person, to recognize as fit or worthy:III.ad unum Vercingetorigem probant imperatorem,
Caes. B. G. 7, 63, 6:quā impudentiā est, eumne testem improbabit quem judicem probarit?
Cic. Rosc. Com. 15, 45.—To represent or show a thing to be good, serviceable, fit, right, etc., to make acceptable, to recommend; and: aliquid alicui, to convince one of any thing:B.quos (libros), ut spero, tibi valde probabo,
Cic. Att. 4, 14, 1:officium meum P. Servilio,
id. Verr. 2, 4, 38, § 82:causam alicui,
id. Quint. 30, 92:nostrum officium ac diligentiam,
id. Div. in Caecil. 22, 72:factum suum alicui,
id. Att. 16, 7, 4:omnia facta dictaque mea sanctissimis moribus tuis,
Plin. Ep. 10, 3 (20), 3.—With de:quibus de meo celeri reditu non probabam,
Cic. Att. 16, 7, 4: se alicui, to make one's self acceptable:(Epicurus) multis se probavit,
id. Fin. 2, 25, 81:quā in legatione (Ligarius) et civibus et sociis ita se probavit, ut, etc.,
id. Lig. 1, 2.— Pass.:mihi egregie probata est oratio tua,
has pleased, Cic. Tusc. 4, 4, 8.—In partic., to make a thing credible, to show, prove, demonstrate:C.crimen,
Cic. Fl. 37, 93:his ego judicibus non probabo, C. Verrem contra leges pecunias cepisse?
id. Verr. 2, 1, 4, § 10:causam paucis verbis,
id. Balb. 21, 49:se memorem probare,
grateful, id. Fam. 10, 24, 1:perfacile factu esse illis probat, conata perficere,
Caes. B. G. 1, 3:hoc difficile est probatu,
Cic. Tusc. 5, 1, 1:et patrio pater esse metu probor,
my paternal fear shows that I am your father, Ov. M. 2, 91:sicut Thrasvmachi probat exitus,
Juv. 7, 204.—With se: malo praesens observantiā, indulgentiā, assiduitate memorem me tibi probare, Planc. ap. Cic. Fam. 10, 24, 1.—To represent, pass off a person for another:A. 1.loquebantur suppositum in ejus locum, quem pro illo probare velles,
Cic. Verr. 2, 5, 30, § 78:quod tu istis lacrumis te probare postulas, Non pluris refert quam, etc.,
Plaut. Ps. 1, 1, 101.—So absol.: forma et aetas ipsast, facile ut pro eunucho probes, pass for one, Ter. Eun. 2, 3, 84.—Hence, prŏbātus, a, um, P. a.Of persons:2.ceterarum homines artium spectati et probati,
Cic. de Or. 1, 27, 124:ingeniosos et opulentos, et aetatis spatio probatos,
id. Top. 19, 73:operum probatissimi artifices,
Col. 11, 1, 6:probatissima femina,
most excellent, Cic. Caecin. 4, 10.—Of things:B.argentum,
Plaut. Pers. 4, 6, 1:probata experimento cultura,
Quint. 10, 2, 2:boleti probatissimi,
Plin. 16, 5, 11, § 31:probatissima palma,
id. 23, 5, 52, § 98:probatissima statua,
id. 34, 8, 19, § 53: probata et exspectata adulescentia, Lucil. ap. Non. 437, 13:moneta,
Vulg. Gen. 23, 16.— -
4 probō
probō āvī, ātus, āre [probus], to make good, esteem good, approve, esteem, commend: quis est, qui non probet: villam, L.: alqd in ipsis: Caesar maxime probat coactis navibus mare transire, Cs.: antequam civitas suffecturum (armis) probaverit, declared him capable of bearing arms, Ta.: Vercingetorigem imperatorem, Cs.: alquem iudicem.— To make good, represent as good, recommend, make acceptable, show: (libros) tibi: nostrum officium: quibus de meo celeri reditu non probabam: multis se probavit, won favor with: mihi egregie probata est oratio tua, has pleased.—To make credible, show, prove, demonstrate: iudicibus Verrem contra leges pecunias cepisse: perfacile factu esse illis probat, etc., Cs.: hoc difficile est probatu: patrio pater esse metu probor, my fatherly anxiety proves me your father, O.— To test, inspect, try, judge by trial: censores villam publicam probaverunt, accepted after inspection, L.: amicitias utilitate, O.— To represent, pass off for: alquem pro illo: pro eunucho (sc. te), pass for, T.* * *probare, probavi, probatus V TRANSapprove (of), esteem/commend/recommend/certify; give assent/approval/sanction; let; show to be real/true; examine/test/try/prove/demonstrate; get accepted -
5 PROBO
< nav> ■ product/ore/bulk/oil carrier (PROBO) -
6 probo
• Hondurean• honest and worthy man• irreproachable• reputable -
7 probo
to show, prove, demonstrate, approve, find good, judge. -
8 com-probō (conp-)
com-probō (conp-) āvī, ātus, āre, to approve, assent to, sanction, acknowledge: sententiam: (bellum) ab omnibus comprobatur: orationem omnium adsensu, L.: alqd publice, N.—To prove, establish, attest, make good, show, confirm, verify, vindicate: nec hoc oratione solum, sed vitā: comprobat hominis consilium fortuna, Cs.: conprobato eorum indicio, S.: interitu (servi) esse ab hoc comprobatum venenum. -
9 probar
v.1 to prove.eso prueba que tenía razón that proves I was rightEinstein probó su teoría Einstein proved his theory.2 to try.lo hemos probado todo we've tried everythingElla prueba la adivinanza She tries the riddle.Ellos probaron ayer They tried yesterday.3 to try on (clothes).probar una camisa to try on a shirt4 to taste, to try.Ella probó la comida She tasted the food.5 to test, to check.El presidente probó a María The president tested Mary.6 to try to, to have a bash at.Ella probó patinar sin caer She tried to skate without falling.7 to drink, to touch.Yo no pruebo el alcohol I don't drink alcohol.8 to show to, to demonstrate to.María probó saber mucho Mary showed to know a lot.* * *1 (demostrar) to prove2 (comprobar) to test, check3 (vino, comida) to taste, try■ ¿has probado alguna vez las judías con almejas? have you ever tried beans with clams?4 (prenda, zapato) to try on1 to try* * *verb1) to try2) prove3) taste4) test5) demonstrate* * *1. VT1) (=demostrar) [+ eficacia, inocencia, teoría] to prove¿cómo puedes probar que no estabas allí? — how can you prove that you weren't there?
2) (=poner a prueba) [+ sustancia, vacuna, persona] to test; [+ método] to try; [+ aparato, arma] to test, try out; [+ actor, músico] to auditionhemos dejado dinero en el suelo para probarlo — we've left some money lying on the floor to test him
prueben su puntería, señoras y señores — try your aim, ladies and gentlemen
fortuna 1), suerte 1)te dan diez días para probar el vídeo — they give you a ten-day trial period for the video, they give you ten days to try out the video
3) (=catar) to try, tasteprueba un poco de este pescado — try o taste a bit of this fish
yo el vino no lo pruebo — I never touch o drink wine
4) [+ ropa] [hecha a medida] to fit; [de confección] to try on¿puede venir mañana a que le pruebe el traje? — can you come tomorrow to have your suit fitted?
te voy a probar este abrigo a ver como te queda — I'm going to try this coat on you to see what it looks like
2. VI1) (=intentar) to try, have a godéjame que pruebe yo — let me try, let me have a go
¿has probado con este bolígrafo? — have you tried this pen?
he probado a hacerlo yo sola, pero no he podido — I tried doing it on my own but I couldn't
2) (=sentar) [actividad, ropa] to suit; [comida] to agree with3)see VTprobar de algo —
See:probar 1., 3)3.See:* * *1.verbo transitivo1) ( demostrar) <teoría/inocencia> to prove2)a) <vino/sopa> to taste; ( por primera vez) to tryno probé bocado en todo el día — I didn't eat a thing o have a bite to eat all day
b) < método> to tryc) < ropa> to try ond) ( poner a prueba) <empleado/honradez> to test2.¿has probado con quitamanchas? — have you tried using stain remover?
3.probar A + INF — to try -ing
probarse v pron <ropa/zapatos> to try on* * *= evidence, have + a turn at, prove, test, sample, play with, test drive, run-in, try out, have + a shot at, try + Posesivo + hand, taste, put + Nombre + to the test, try + Nombre + on.Ex. Although in this case there is no SLIS presence in the teaching, it is noteworthy that the same concern as that evidenced in the City University programme is present.Ex. Seven of the compositors, moreover, did short stints at press, and one of the pressmen had a turn at composition.Ex. One must be able to prove that a new staff member was selected with due process and with clearly delineated criteria.Ex. Inmate library workers often test a new librarian, but once he or she has passed the test, they usually become very protective and staunch promoters of the library.Ex. Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex. In this five-day workshop we will play with the design and building of non-traditional interface solutions.Ex. The article is entitled 'Out for a spin: a school librarian test drives 14 CD-ROM encyclopedias'.Ex. Such an arrangement would enable a viewer to run-in whatever program he needs.Ex. All they need is a willingness to experiment a bit and to try out a pedagogical method others testify to being of some value.Ex. Our goal is to encourage more citizens to tap into the wealth of free, educational resources available online so more people have a shot at improving their lives and their future.Ex. He abandoned West Africa for a better life in America, trying his hand as an ice cream man.Ex. Professional skills are enhanced by the opportunity which IFLA provides to taste the cultures of other countries in a very accessible (dare I say privileged?) way.Ex. There's nothing flimsy about these leather boots, put them to the test this season - they'll pass with flying colours.Ex. The psychiatrist has been trying him on several different anti-depressants and group therapies, but none seems to be helping.----* por probar nada se pierde = nothing ventured, nothing gained.* probando Algo = trial and error.* probar a hacer Algo por uno mismo = try + Posesivo + own hand at.* probar Algo = dip + Posesivo + toes into these waters, give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.* probar diferentes cosas = mess with.* probar lo que Uno dice = make + good + Posesivo + claim, make + good + Posesivo + claim.* probar que se está en lo cierto = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* probar que se tiene razón = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* probarse = try on.* probar suerte = have + a go, give + it a shot, give + Nombre + a try, have + a stab at, take + a stab at, make + a stab at, take + Posesivo + chances, try + Posesivo + luck, give + it a whirl, give + it a try, take + the dip, take + a long shot.* probar una idea = test + idea.* probar una solución = try out + solution.* probar un punto = prove + point.* * *1.verbo transitivo1) ( demostrar) <teoría/inocencia> to prove2)a) <vino/sopa> to taste; ( por primera vez) to tryno probé bocado en todo el día — I didn't eat a thing o have a bite to eat all day
b) < método> to tryc) < ropa> to try ond) ( poner a prueba) <empleado/honradez> to test2.¿has probado con quitamanchas? — have you tried using stain remover?
3.probar A + INF — to try -ing
probarse v pron <ropa/zapatos> to try on* * *= evidence, have + a turn at, prove, test, sample, play with, test drive, run-in, try out, have + a shot at, try + Posesivo + hand, taste, put + Nombre + to the test, try + Nombre + on.Ex: Although in this case there is no SLIS presence in the teaching, it is noteworthy that the same concern as that evidenced in the City University programme is present.
Ex: Seven of the compositors, moreover, did short stints at press, and one of the pressmen had a turn at composition.Ex: One must be able to prove that a new staff member was selected with due process and with clearly delineated criteria.Ex: Inmate library workers often test a new librarian, but once he or she has passed the test, they usually become very protective and staunch promoters of the library.Ex: Such reassurance becomes particularly important if the inquirer has not sampled the file, either in a printed format or in browsing online.Ex: In this five-day workshop we will play with the design and building of non-traditional interface solutions.Ex: The article is entitled 'Out for a spin: a school librarian test drives 14 CD-ROM encyclopedias'.Ex: Such an arrangement would enable a viewer to run-in whatever program he needs.Ex: All they need is a willingness to experiment a bit and to try out a pedagogical method others testify to being of some value.Ex: Our goal is to encourage more citizens to tap into the wealth of free, educational resources available online so more people have a shot at improving their lives and their future.Ex: He abandoned West Africa for a better life in America, trying his hand as an ice cream man.Ex: Professional skills are enhanced by the opportunity which IFLA provides to taste the cultures of other countries in a very accessible (dare I say privileged?) way.Ex: There's nothing flimsy about these leather boots, put them to the test this season - they'll pass with flying colours.Ex: The psychiatrist has been trying him on several different anti-depressants and group therapies, but none seems to be helping.* por probar nada se pierde = nothing ventured, nothing gained.* probando Algo = trial and error.* probar a hacer Algo por uno mismo = try + Posesivo + own hand at.* probar Algo = dip + Posesivo + toes into these waters, give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.* probar diferentes cosas = mess with.* probar lo que Uno dice = make + good + Posesivo + claim, make + good + Posesivo + claim.* probar que se está en lo cierto = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* probar que se tiene razón = prove + Posesivo + point, make + Posesivo + case.* probarse = try on.* probar suerte = have + a go, give + it a shot, give + Nombre + a try, have + a stab at, take + a stab at, make + a stab at, take + Posesivo + chances, try + Posesivo + luck, give + it a whirl, give + it a try, take + the dip, take + a long shot.* probar una idea = test + idea.* probar una solución = try out + solution.* probar un punto = prove + point.* * *vtA (demostrar) ‹teoría/acusación/inocencia› to proveesto prueba que ella tenía razón this proves that she was rightB1 ‹vino/sopa› to taste; (por primera vez) to trynunca he probado el caviar I've never tried caviarno puedo probar el vino, el médico me lo ha prohibido I can't drink wine, doctor's ordersdesde entonces no he vuelto a probar la ginebra I haven't touched gin again since thenno ha probado bocado en todo el día she hasn't eaten a thing o had a bite to eat all day2 ‹método› to tryprueba la aspiradora antes de comprarla try the vacuum cleaner (out) before buying itestoy dispuesto a probar cualquier cosa con tal de curarme I'm prepared to try anything if it helps me to get betterllevaron el coche a que le probaran los frenos they took the car to have the brakes tested3 ‹ropa› to try on probarle algo A algn to try sth ON sbno le puedo comprar zapatos sin probárselos I can't buy shoes for him without him trying them on o without trying them on himla modista sólo me probó el vestido una vez the dressmaker only gave me one fitting for the dress4 (poner a prueba) ‹empleado/honradez› to testdejaron el dinero allí para probarlo they left the money there to test him■ probarvi1 (intentar) to trydéjame probar a mí let me try, let me have a goprobar no cuesta nada there's no harm in trying¿has probado con quitamanchas? have you tried using stain remover?probar A + INF to try -INGprueba a hacerlo de la otra manera try doing it the other wayla vida de ciudad no le prueba city life doesn't suit him■ probarse‹ropa/zapatos› to try on¿quiere probárselo? would you like to try it on?quisiera probarme uno más grande I'd like to try a larger size* * *
probar ( conjugate probar) verbo transitivo
1 ( demostrar) ‹teoría/inocencia› to prove
2
( por primera vez) to try
‹coche/mecanismo› to try out
probarle algo A algn to try sth on sb
‹arma/vehículo› to test (out)
verbo intransitivo ( intentar) to try;
probar A hacer algo to try doing sth
probarse verbo pronominal ‹ropa/zapatos› to try on
probar
I verbo transitivo
1 (una teoría, un hecho) to prove
2 (una máquina, un aparato, etc) to test
3 (comida, bebida) to try
(sabor, etc) to taste: no prueba el alcohol, he never touches alcohol
II vi (intentar) to try ➣ Ver nota en try
' probar' also found in these entries:
Spanish:
bocado
- gustar
- suerte
- acreditar
- atestiguar
- fortuna
- tentar
English:
go
- little
- prove
- sample
- substantiate
- taste
- test
- test drive
- try
- try out
- authenticate
- hand
- onus
- unproven
* * *♦ vt1. [demostrar, indicar] to prove;eso prueba que tenía razón that shows I was right2. [comprobar] to test, to check;prueba tú mismo la potencia de mi coche see for yourself how powerful my car is3. [experimentar] to try;lo hemos probado todo we've tried everything;probaron a varios actores antes de encontrar el que buscaban they tried o auditioned various actors before finding the one they were looking for4. [ropa] to try on;probar una camisa to try on a shirt5. [degustar] to taste, to try;¿has probado alguna vez el caviar? have you ever tasted o tried caviar?;no prueba el vino desde hace meses he hasn't touched wine for months;no he probado bocado en todo el día I haven't had a bite to eat all day♦ viprueba a nadar de espaldas try swimming backstroke;deja que pruebe yo let me try;por probar no se pierde nada there's no harm in trying* * *I v/t1 teoría test, try out3 ( justificar) proveII v/i try;probar a hacer try doing* * *probar {19} vt1) : to demonstrate, to prove2) : to test, to try out3) : to try on (clothing)4) : to taste, to sampleprobar vi: to try* * *probar vb2. (demostrar) to prove3. (catar) to taste4. (intentar) to try -
10 intervención
f.1 intervention, mediation.2 intervention, interposition, argumentative speech.3 surgery, intervention.* * *1 (gen) intervention2 (discurso) speech3 MEDICINA operation4 (de una empresa) auditing5 (de un teléfono) tapping\intervención quirúrgica surgical operation* * *noun f.1) intervention2) operation* * *SF1) (=actuación) intervention (en in)2) (=discurso) speech3) (Mús, Teat) performance4) (Med) (tb: intervención quirúrgica) operation5) (=control) [en producción] supervision, control; [en empresa] intervention; LAm [de sindicatos] government takeover6) [de contrabando, droga] seizure, confiscation7) (=auditoría) audit, auditing8) (Telec) tapping* * *1)a) ( participación) interventionb) ( mediación) intervention, intercession (frml)2)a) ( injerencia) interventionb) ( de teléfono) tappingc) ( de empresa) placing in administrationd) ( inspección de cuentas) auditing, official inspectione) (de droga, armas) seizure, confiscationf) (AmL) (de emisora, escuela) takeover•* * *= intercession, intervention, mediation, presentation, statement, handwork, intermediation.Ex. In faceted schemes synthesis is often achieved with the intercession of a facet indicator.Ex. The indexes are produced by computer, without necessarily any human intervention.Ex. In 1926 collective bargaining was established in the railway system and procedures for the handling of grievances, arbitration, 'cooling-off' periods, fact finding, and mediation.Ex. There are two other aspects of institutions I want to consider before moving to the closing section of this presentation.Ex. Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.Ex. The newspaper's suppression after the first issue was not, as some historians have declared, the handwork of Massachusetts' Puritan clergy = La supresión del periódico después de su primer número no fue, como algunos historiadores han declarado, por la intervención del clero puritano de Massachussetts.Ex. This is because of the nature of computer intermediation which reduces both the librarian's responsibility to the user and user contact with the library.----* con intervención directa = obtrusive.* evaluación sin intervención del examinador = unobtrusive testing.* intervención armada = armed intervention.* intervención como intermediario = mediating.* intervención del hombre = human intervention.* intervención electrónica = wiretapping [wire-tapping], wiretap [wire-tap].* intervención estatal = state intervention.* intervención militar = military intervention, military action.* intervención quirúrgica = surgery, operation, surgical procedure.* sin intervención de un intermediario = disintermediated.* sin intervención directa = nonobtrusive.* * *1)a) ( participación) interventionb) ( mediación) intervention, intercession (frml)2)a) ( injerencia) interventionb) ( de teléfono) tappingc) ( de empresa) placing in administrationd) ( inspección de cuentas) auditing, official inspectione) (de droga, armas) seizure, confiscationf) (AmL) (de emisora, escuela) takeover•* * *= intercession, intervention, mediation, presentation, statement, handwork, intermediation.Ex: In faceted schemes synthesis is often achieved with the intercession of a facet indicator.
Ex: The indexes are produced by computer, without necessarily any human intervention.Ex: In 1926 collective bargaining was established in the railway system and procedures for the handling of grievances, arbitration, 'cooling-off' periods, fact finding, and mediation.Ex: There are two other aspects of institutions I want to consider before moving to the closing section of this presentation.Ex: Statements conveying preferential relationships between terms indicate which terms are to be treated as equivalent to one another.Ex: The newspaper's suppression after the first issue was not, as some historians have declared, the handwork of Massachusetts' Puritan clergy = La supresión del periódico después de su primer número no fue, como algunos historiadores han declarado, por la intervención del clero puritano de Massachussetts.Ex: This is because of the nature of computer intermediation which reduces both the librarian's responsibility to the user and user contact with the library.* con intervención directa = obtrusive.* evaluación sin intervención del examinador = unobtrusive testing.* intervención armada = armed intervention.* intervención como intermediario = mediating.* intervención del hombre = human intervention.* intervención electrónica = wiretapping [wire-tapping], wiretap [wire-tap].* intervención estatal = state intervention.* intervención militar = military intervention, military action.* intervención quirúrgica = surgery, operation, surgical procedure.* sin intervención de un intermediario = disintermediated.* sin intervención directa = nonobtrusive.* * *A1 (participación) interventionla inmediata intervención de los bomberos the swift intervention of the fire servicese ha probado su intervención en el atraco his involvement in the robbery has been provedsu intervención en el congreso fue muy aplaudida her speech to the conference was warmly applaudedsu última intervención en una película española the last time she appeared in a Spanish film, her last appearance in a Spanish film2 (mediación) intervention, intercession ( frml)B1 (injerencia) interventionsu política de no intervención their policy of noninterventionintervención estatal state intervention2 (de un teléfono) tapping3 (de una empresa) placing in administration4 (inspección de cuentas) auditing, official inspection5 (de droga, armas) seizure, confiscation6 ( AmL) (de una emisora, escuela) takeoverCompuesto:operation* * *
intervención sustantivo femenino
una política de no intervención a policy of nonintervention;
intervención quirúrgica operation
intervención sustantivo femenino
1 (actuación) intervention, participation [en, in]
una intervención militar, a military intervention
2 Med intervention
' intervención' also found in these entries:
Spanish:
actuación
- comentar
- espera
- magistral
- nefasta
- nefasto
- significar
- sola
- solo
- infeliz
- participación
- quirúrgico
- rematar
English:
hands-off
- intervention
- operation
- tapping
- wiretapping
* * *intervención nf1. [acción, participación] intervention;la pelea fue controlada gracias a la rápida intervención de la policía the fight was brought under control thanks to the rapid intervention of the police;no intervención non-intervention;intervención televisiva television appearance2. [discurso] speech;[pregunta] question; [comentario] remark, comment5. [vigilancia] [de teléfono, línea] tapping;el juez ordenó la intervención de su correspondencia the judge ordered her correspondence to be opened (by the authorities)6. [incautación] seizure, confiscation* * *f2 MED operation* * *intervención nf, pl - ciones1) : intervention2) : audit3)intervención quirúrgica : operation* * *intervención n intervention -
11 Produkten-/Erz-/Massengut-/Öl-Schiff
n (PROBO) < nav> ■ product/ore/bulk/oil carrier (PROBO)German-english technical dictionary > Produkten-/Erz-/Massengut-/Öl-Schiff
-
12 adprobo
I.To assent to as good, to regard as good, to approve, to favor (freq. and class.; syn.: probo, laudo): id si non fama adprobat, * Ter. Phorm. 4, 5, 12:II.(populus Romanus) meum jus jurandum unā voce et consensu approbavit,
Cic. Pis. 3, 7:approbatā laudatāque Cottae sententiā,
id. Sest. 34, 74:aliquid magno clamore,
id. Arch. 10, 24:legiones clamore donum adprobantes,
Liv. 7, 37; 7, 41:consilium vehementer adprobare,
Cic. ad Q. Fr. 3, 4 et saep.—So of the gods, to allow a thing to take place, to favor (cf. admitto, II. B.):quod actum est di adprobent,
Cic. Fam. 2, 15; 1, 9, 19:musis omnibus adprobantibus,
id. ib. 7, 23, 2; cf. Plaut. Am. prol. 13.—To show as being good and true, to make evident, to prove, demonstrate, confirm, establish:III.hoc autem nihil attinet approbari,
Cic. Inv. 1, 36 fin.:innocentiam adprobare,
Tac. A. 1, 44:excusationem,
id. Agr. 42.—With acc. and inf.:vivere eos approbant,
Plin. 9, 57, 83:quo magis degenerāsse eum a civili more approbaret,
Suet. Aug. 17:Cajo talem et se et exercitum approbavit, ut, etc.,
Suet. Galb. 6 al. —Aliquid alicui adprobare, to make good to one, to render acceptable, satisfactory:opus manu factum regi adprobavit,
Vitr. 9, 3:prima castrorum rudimenta duci adprobavit,
his first military duties he learned to the satisfaction of his commander, Tac. Agr. 5; Dig. 19, 2, 24; cf. Herz. ad Caes. B. G. 7, 63. -
13 approbo
I.To assent to as good, to regard as good, to approve, to favor (freq. and class.; syn.: probo, laudo): id si non fama adprobat, * Ter. Phorm. 4, 5, 12:II.(populus Romanus) meum jus jurandum unā voce et consensu approbavit,
Cic. Pis. 3, 7:approbatā laudatāque Cottae sententiā,
id. Sest. 34, 74:aliquid magno clamore,
id. Arch. 10, 24:legiones clamore donum adprobantes,
Liv. 7, 37; 7, 41:consilium vehementer adprobare,
Cic. ad Q. Fr. 3, 4 et saep.—So of the gods, to allow a thing to take place, to favor (cf. admitto, II. B.):quod actum est di adprobent,
Cic. Fam. 2, 15; 1, 9, 19:musis omnibus adprobantibus,
id. ib. 7, 23, 2; cf. Plaut. Am. prol. 13.—To show as being good and true, to make evident, to prove, demonstrate, confirm, establish:III.hoc autem nihil attinet approbari,
Cic. Inv. 1, 36 fin.:innocentiam adprobare,
Tac. A. 1, 44:excusationem,
id. Agr. 42.—With acc. and inf.:vivere eos approbant,
Plin. 9, 57, 83:quo magis degenerāsse eum a civili more approbaret,
Suet. Aug. 17:Cajo talem et se et exercitum approbavit, ut, etc.,
Suet. Galb. 6 al. —Aliquid alicui adprobare, to make good to one, to render acceptable, satisfactory:opus manu factum regi adprobavit,
Vitr. 9, 3:prima castrorum rudimenta duci adprobavit,
his first military duties he learned to the satisfaction of his commander, Tac. Agr. 5; Dig. 19, 2, 24; cf. Herz. ad Caes. B. G. 7, 63. -
14 product/oil/bulk/ore-carrier
Naval: PROBO shipУниверсальный русско-английский словарь > product/oil/bulk/ore-carrier
-
15 судно для транспортировки нефтепродуктов, сырой нефти, навалочных грузов и руды
Naval: PROBO shipУниверсальный русско-английский словарь > судно для транспортировки нефтепродуктов, сырой нефти, навалочных грузов и руды
-
16 prevención
f.1 prevention, prevenience.2 precaution, caution, caginess, prevention.3 warning, notice, admonition.* * *1 (precaución) prevention2 (medida) measure, preventive measure3 (prejuicio) prejudice\en prevención de as a precaution againstprevención del embarazo family planning* * *noun f.* * *SF1) [de accidente, enfermedad] preventionmedidas de prevención — emergency measures, contingency plans
2) (=medida) precautionary measure, precaution3) (=previsión) foresight, forethought4) (=prejuicio) prejudice5) (=comisaría) police-station6) (Mil) guardroom, guardhouse* * *1)a) (de un mal, problema) preventionb) ( medida)2) ( prejuicio)tener prevención contra algo/alguien — to be prejudiced against something/somebody
* * *= prevention, countermeasure [counter measure].Ex. Consider this title 'A handbook of heart disease, blood pressure and strokes: the cause, treatment and prevention of these disorders'.Ex. This article reviews the extent of book theft in libraries and discusses some effective countermeasures that may help reduce the problem.----* medidas de prevención = prevention efforts, prevention measures.* prevención de conflictos = conflict deterrence, conflict prevention.* prevención de enfermedades = disease prevention.* prevención de riesgos = risk management, risk prevention.* prevención de riesgos laborales = occupational hazard prevention.* * *1)a) (de un mal, problema) preventionb) ( medida)2) ( prejuicio)tener prevención contra algo/alguien — to be prejudiced against something/somebody
* * *= prevention, countermeasure [counter measure].Ex: Consider this title 'A handbook of heart disease, blood pressure and strokes: the cause, treatment and prevention of these disorders'.
Ex: This article reviews the extent of book theft in libraries and discusses some effective countermeasures that may help reduce the problem.* medidas de prevención = prevention efforts, prevention measures.* prevención de conflictos = conflict deterrence, conflict prevention.* prevención de enfermedades = disease prevention.* prevención de riesgos = risk management, risk prevention.* prevención de riesgos laborales = occupational hazard prevention.* * *A1 (de un mal, problema) preventionuna campaña de prevención del alcoholismo a campaign to fight alcoholismpara la prevención de enfermedades infecciosas to prevent the spread of o for the prevention of infectious diseasesen prevención de nuevos disturbios in order to prevent further riots2 (medida) precautiontomamos todas las prevenciones del caso we took all the necessary precautionsB(prejuicio): tiene prevención contra las mujeres independientes he has something against o he's prejudiced against independent women* * *
prevención sustantivo femenino
prevención sustantivo femenino
1 (de enfermedades, etc) prevention
2 (medidas) precaution
medidas de prevención, contingency plans
' prevención' also found in these entries:
Spanish:
precaución
English:
ASPCA
- prevention
* * *prevención nf1. [acción] prevention;[medida] precaution;una campaña de prevención del sida an AIDS prevention campaign;en prevención de as a precaution againstprevención laboral health and safety2. [prejuicio] prejudice;probó la sopa no sin cierta prevención she tried the soup, albeit rather reluctantly;tener prevención contra alguien to be prejudiced against sb* * *f prevention;tomar prevenciones take precautions* * *prevención nf, pl - ciones1) : prevention2) : preparation, readiness3) : precautionary measure4) : prejudice, bias* * *prevención n prevention -
17 acerbitās
acerbitās ātis, f [acerbus], bitterness, harshness, sourness: fructūs magnā acerbitate permixtos ferre, i. e. public rewards bringing also bitter trials. — Fig., harshness, bitterness, rigor, severity, hostility, hatred: severitatem in senectute probo, acerbitatem nullo modo: patria, L.: virus acerbitatis, the poison of malice: nomen vestrum odio atque acerbitati futurum, an object of bitter hatred. —Plur., grief, sorrow, pain, anguish, affliction: lacrimas in meis acerbitatibus effudisti: omnīs acerbitates perferre, Cs.* * *harshness, severity; bitterness, sourness, ill feeling; anguish, hardship -
18 nimium
nimium adv. [nimius], too much, too: nimium facere sumptum, T.: impii cives, nimium multi: nimium ne crede colori, V.: neglegens: necesse, V.: o nimium nimiumque oblite tuorum, O.— Very much, greatly, exceedingly: nimium vellem, T.: fortunati Agricolae! V.: illud non nimium probo, not particularly.—In the phrase, nimium quantum, as much as can be, very much indeed, never so much: differt inter honestum et turpe nimium quantum.* * *too, too much; very, very much, beyond measure, excessive, too great -
19 probābilis
probābilis e, adj. with comp. [probo], worthy of approval, pleasing, agreeable, acceptable, commendable, laudable, good, fit: orator: discipulus: probabilior populo orator: causa mihi: nomen: quod probabile erat, eam aetatem liberari, L.— To be believed, likely, credible, probable, plausible: quae probabilia videantur: dicendo fieri probabile: mendacium, L.: dubitabitur utrum sit probabilius, fuisse, etc., more likely.* * *probabile, probabilior -or -us, probabilissimus -a -um ADJcommendable/admirable; justifiable; plausible/credible/demonstratable; probable -
20 probātiō
probātiō ōnis, f [probo], approbation, approval, assent: ob probationem pretium datum: tale visum ut probatio consequatur, i. e. a probable belief.—A proving, trial, test: athletarum: futura. — A proof: scelerum probationes, Ta.* * *approval; testing/inspection/passing; criterion, test; proof; evidence; test
См. также в других словарях:
Probo — Emperador del Imperio romano Busto de Probo en una moneda romana de la época del Imperio romano. Reinado 276 septiembre/octubre, 282 Nombre … Wikipedia Español
probo — / prɔbo/ agg. [dal lat. probus ], lett. [che si comporta secondo i dettami della morale: un uomo p. ] ▶◀ integerrimo, integro, (lett.) intemerato, retto. ‖ incorruttibile, onesto. ◀▶ (non com.) improbo. ‖ corrotto, disonesto, immorale. [⍈ buono] … Enciclopedia Italiana
probo — probo, ba íntegro, honrado, recto. * * * Sinónimos: ■ honorable, honrado, íntegro, recto, decente, moral, irreprochable … Diccionario de sinónimos y antónimos
probo — |ô| adj. Que tem caráter íntegro, honrado, justo, reto. • Plural: probos |ô|. ‣ Etimologia: latim probus, a, um, bom, honesto, virtuoso … Dicionário da Língua Portuguesa
probo — probo, ba (Del lat. probus). adj. Que tiene probidad … Diccionario de la lengua española
Probo — (Del lat. probus, virtuoso.) ► adjetivo Que es honrado e íntegro: ■ demostró ser un probo funcionario. SINÓNIMO honesto decente * * * probo, a (del lat. «probus») adj. Se aplica a la persona que cumple con sus deberes profesionales; que no comete … Enciclopedia Universal
probo — agg. (lett.) integro, onesto, dabbene, perbene, retto, giusto, intemerato, virtuoso, incorruttibile, integerrimo, incorrotto, inattaccabile, incensurabile, galantuomo, rispettabile, ineccepibile, specchiato □ fidato, leale CONTR. disonesto,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
probo — prò·bo agg. 1. CO che conduce vita onesta e irreprensibile, moralmente integro: un probo cittadino | che rivela rettitudine e onestà: vita proba, animo probo Sinonimi: integro, onesto, 1retto, virtuoso. Contrari: disonesto, immorale. 2. OB LE… … Dizionario italiano
probo — {{#}}{{LM P31701}}{{〓}} {{SynP32463}} {{[}}probo{{]}}, {{[}}proba{{]}} ‹pro·bo, ba› {{《}}▍ adj.{{》}} Respetuoso con los valores morales e íntegro en la forma de actuar. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín probus (bueno, virtuoso). {{#}}{{LM… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Probo-Koala — Type : pétrolier / vraquier Histoire Quille posée : 15 juin 1985 … Wikipédia en Français
Probo Koala — Type pétrolier / vraquier Histoire Quille posée 15 juin 1985 Lancement 16 décembre 1985 Statut En service Caractéristiques techniques Longu … Wikipédia en Français