-
1 pringar
pringar ( conjugate pringar) verbo transitivo (fam) ( ensuciar) to get … dirty (with grease, oil etc) pringarse verbo pronominal (fam) ( ensuciarse) pringarse de algo ‹de grasa/mermelada› to get covered in sth
pringar
I verbo transitivo
1 (manchar) to cover in grease, dirty
2 fam (involucrar a alguien) to get sb mixed up
II vi fam (en el trabajo) to work hard -
2 pringar
v.1 to make greasy.2 to dip.3 to involve (informal) (comprometer).4 to get stuck in (informal).5 to splash with grease, to stain with fat.* * *1 (ensuciar) to make greasy2 (untar) to soak in oil1 familiar (trabajar) to work hard\* * *1. VT1) (Culin) [+ pan] to dip, dunk; [+ asado] to baste2) (=ensuciar) to dirty, soil (with grease); esp LAm to splash3) * (=implicar)4) * (=herir)pringar a algn — to wound sb, make sb bleed
5) * (=denigrar) to blacken, run down *6) Cono Sur [+ enfermedad] to give7) Cono Sur * [+ mujer] to put in the family way8)pringarla — ** (=meter la pata) to drop a brick *, make a boob *; (Med) to get a dose of the clap **
pringarla(s) — ** (=morir) to kick the bucket *, snuff it *
2. VI1) * (=perder) to come a cropper *, take a beating2) (=trabajar) to sweat one's guts out *, slog away *3)pringar en algo — [superficialmente] to dabble in sth; [implicándose] to take a hand in sth, get mixed up in sth
4) * (=morir) to kick the bucket *, snuff it *3.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (fam) ( ensuciar) to get... dirty (with grease, oil etc)la he/hemos pringado! — (fam) now I've/we've done it! (colloq)
b) < pan> to dip2) (fam)2.pringar a alguien EN algo — ( comprometer) to get somebody mixed up in something
pringarse v pron (fam)a) ( ensuciarse)pringarse de algo — de grasa/mermelada to get covered in something
b) ( comprometerse)pringarse en algo — en negocio to get mixed up in something
* * *1.verbo transitivo1)a) (fam) ( ensuciar) to get... dirty (with grease, oil etc)la he/hemos pringado! — (fam) now I've/we've done it! (colloq)
b) < pan> to dip2) (fam)2.pringar a alguien EN algo — ( comprometer) to get somebody mixed up in something
pringarse v pron (fam)a) ( ensuciarse)pringarse de algo — de grasa/mermelada to get covered in something
b) ( comprometerse)pringarse en algo — en negocio to get mixed up in something
* * *pringar [A3 ]vtA1 ( fam)(ensuciar): cada vez que cocina lo deja todo pringado every time she cooks she leaves everything all greasy o covered in grease2 ‹pan› to dip(comprometer): si queremos pringarlo en el negocio, habrá que ofrecerle algo importante if we want (to get) him in on the deal, we'll have to make him an attractive offer ( colloq)está pringado hasta el cuello en esto del contrabando he's in up to his neck in this smuggling business ( colloq)C2( Andes fam) ‹persona› (con una enfermedad venérea): me pringó una puta de Cartagena I got the clap o I got a dose of VD off a prostitute in Cartagena (sl)( fam)1(mancharse, ensuciarse): se pringó con el aceite del coche he got himself covered in oil from the car2(comprometerse): se pringó en el negocio y luego se arrepintió she got mixed up in the deal and then regretted it ( colloq)* * *
pringar ( conjugate pringar) verbo transitivo (fam) ( ensuciar) to get … dirty (with grease, oil etc)
pringarse verbo pronominal (fam) ( ensuciarse) pringarse de algo ‹de grasa/mermelada› to get covered in sth
pringar
I verbo transitivo
1 (manchar) to cover in grease, dirty
2 fam (involucrar a alguien) to get sb mixed up
II vi fam (en el trabajo) to work hard
* * *♦ vt1. [ensuciar] to make greasy2. [mojar] to dipa mí no me pringues en tus asuntos don't get me mixed up in your affairs♦ vial final he pringado yo por todos I've ended up carrying the can for everyone♦ v impersonalCAm, Méx, Ven to drizzle* * *v/t1 ( ensuciar) get greasy2 fig famget involved (en in);* * *pringar {52} vt1) : to dip (in grease)2) : to soil, to spatter (with grease) -
3 pringar
priŋ'garv( llenar de grasa) einfettenverbo transitivo[ensuciar] beschmieren————————verbo intransitivo————————pringarse verbo pronominalpringarpringar [priŋ'gar] <g ⇒ gu>num3num (familiar: herir) verwundennum4num (familiar: desacreditar) runtermachennum1num (familiar: en negocio) beteiligt sein [en an+dativo]num2num (familiar: trabajar) schuftennum4num (familiar: morir) abkratzen -
4 pringar
1. tr 1) намазвам с мазнина; 2) омазнявам, омазвам; 3) разг. цапам, замърсявам; 4) разг. бия до кръв; 5) заливам с врящо олио (като наказание); 2. intr 1) прен. вземам участие в; 2) разг. скъсвам се от работа; 3) Ц. Амер., М., Вен. ръми дъжд (в 3 л. ед. ч.); 3. prnl 1) изцапвам се с масло, омазвам се; 2) придобивам незаконни печалби; 3) съучастник съм; pringar uno en todo прен., разг. участвам в най-различни сделки; pringarla а) прен., разг. провалям нещо; Ўya la pringamos! втасахме я!; б) прен., прост. умирам. -
5 pringar
1. vt2) обмакивать хлеб (в жир, в масло)3) уст. обрызгивать кипящим жиром ( в наказание)5) разг. очернить, обесчестить ( кого-либо)6) вовлекать, втягивать ( в какие-либо дела)8) Вен., Мекс., Ц. Ам. обрызгивать ( грязной водой)2. vi -
6 pringar
гл.1) общ. влипнуть, замасливать, заражать, намазывать жиром, попасться, ранить до крови2) разг. марать, пачкать (репутацию), пятнать, участвовать в деле -
7 pringar
-
8 pringar
1. vt1) испа́чкать, зака́пать, заля́пать ма́слом, жи́ром и т п что; зама́слить; заса́лить2) algo (en algo) обмакну́ть ( хлеб) в ма́сло, со́ус и т п3) a uno (en algo) разг втяну́ть, впу́тать, втрави́ть кого (в недостойное дело)2. vi разг1) en algo впу́таться, втрави́ться, вли́пнуть во что2) поживи́ться ( недостойным образом); нагре́ть ру́ки; ха́пнуть презр -
9 pringar
• splash with grease• stain with fat -
10 pringar
• Am krápat• Am mrholit• Am poprchávat• makat* * *• Am pocákat (blátem aj.)• Mé pumpnout (o peníze)• nabít (komu)• namočit se (do čeho)• natlouct (komu)• nařezat (komu)• pokapat rozpuštěným tukem (krajíček chleba)• pomastit (šaty aj.)• pošpinit (poskvrnit pověst koho)• zamastit (šaty aj.)• zbít do krve -
11 pringar en u.c.
• být namočený do čeho -
12 PRINGAR
v:Wiits'. -
13 Pringar
Lik'ina ch'aqaxatäña. -
14 pringar
1. vt1) (тж vr) салить(ся), пачкать(ся) жирным2) обмакивать хлеб (в жир, в масло)3) уст. обрызгивать кипящим жиром ( в наказание)5) разг. очернить, обесчестить ( кого-либо)6) вовлекать, втягивать ( в какие-либо дела)7) Вен., Мекс., Ц. Ам. идти, моросить ( о мелком дожде)8) Вен., Мекс., Ц. Ам. обрызгивать ( грязной водой)9) Чили заражать (болезнью, чаще венерической)10) Чили делать беременной2. vi(тж pringarse) разг. пачкаться; запятнать себя ( участвуя в каком-либо деле) -
15 pringar
engreixinar, enllardar, enviscar -
16 pringar de sangre
• stain with blood -
17 pringar en todo
• have many difficulties• have many love affairs -
18 pringar en el trabajo
• pořádně makat -
19 pringar en todo
• mít ve všem prsty -
20 engreixinar
pringar
См. также в других словарях:
pringar — Se conjuga como: llegar Infinitivo: Gerundio: Participio: pringar pringando pringado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. pringo pringas pringa pringamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
pringar — (De or. inc.). 1. tr. Empapar con pringue el pan u otro alimento. 2. Estrujar con pan algún alimento pringoso. 3. Echar a alguien pringue hirviendo, castigo usado antiguamente. 4. Manchar con pringue o con cualquier otra sustancia grasienta o… … Diccionario de la lengua española
pringar — (Del lat. vulgar pendicare < lat. pendere, colgar.) ► verbo transitivo 1 Empapar pan u otro alimento de pringue: ■ pringó unos trozos de pan. SE CONJUGA COMO pagar 2 Manchar a una persona o una cosa con una sustancia grasa: ■ se pringó con el… … Enciclopedia Universal
pringar — {{#}}{{LM P31653}}{{〓}} {{ConjP31653}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32415}} {{[}}pringar{{]}} ‹prin·gar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Empapar o manchar con pringue o con otra sustancia grasienta o pegajosa: • Me he pringado las manos de aceite. No lo… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
pringar — transmitir enfermedad venérea; contagiar; cf. chingar, pringado, pringarse; el huevón de mierda ese vino y me insultó Pero ¿qué te dijo? Me dijo que lo había pringado, ¡imagínate! … Diccionario de chileno actual
pringar(se) — Sinónimos: ■ engrasar, ensuciar, untar, tiznar ■ implicar, involucrar, enredar, complicar, comprometer, denigrar Antónimos: ■ limpiar Sinónimos: ■ currar, currelar, trabajar … Diccionario de sinónimos y antónimos
pringar — transitivo untar, empringar (coloquial), manchar, ensuciar. Manchar y ensuciar aluden a lo que se hace con pringue o con algo grasiento: al cambiar el aceite del coche, me he pringado las manos con la grasa del motor … Diccionario de sinónimos y antónimos
pringar una persona en todo — ► locución coloquial Intervenir una persona en varios negocios a la vez … Enciclopedia Universal
lardear — ► verbo transitivo 1 COCINA Untar un alimento con lardo o grasa para asarlo: ■ se debe lardear el pollo antes de meterlo en el horno. TAMBIÉN lardar SINÓNIMO enlardar 2 Echar aceite hirviendo a una persona como castigo. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
empringar — ► verbo transitivo vulgar Pringar, mancharse con pringue o con algo grasiento o pegajoso. SE CONJUGA COMO pagar * * * empringar (pop.) tr. *Untar ↘algo con una cosa pringosa. ≃ Pringar. * * * empringar. tr … Enciclopedia Universal
Pringá — Saltar a navegación, búsqueda Montaditos de pringá. Se llama pringá (de «pringar»,[1] por la forma tradicional de comerla) a los ingredientes cárnicos del puchero andaluz, es decir … Wikipedia Español