Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

prezzo

  • 41 aumentare

    aumentare
    aumentare [au'men'ta:re]
     verbo transitivo avere
     1 (eri) vermehren; (in grandezza) vergrößern; (in larghezza) erweitern; (in lunghezza) verlängern; (prezzo, salario, spese) erhöhen; (punti di maglia) zunehmen
     2 (figurato: intensificare) verstärken
     II verbo intransitivo essere
     1 (ero) sich vermehren, zunehmen; (grandezza) größer werden; (prezzi, salari) steigen
     2 (familiare: diventare più caro) teurer werden

    Dizionario italiano-tedesco > aumentare

  • 42 calmiere

    calmiere
    calmiere [kal'miε:re]
      sostantivo Maskulin
    obere Preisgrenze, Preisbindung Feminin; prezzo di calmiere Höchstpreis Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > calmiere

  • 43 calo

    calo
    calo ['ka:lo]
      sostantivo Maskulin
    Verminderung Feminin, Rückgang Maskulin; (di volume, peso) Abnahme Feminin, Sinken neutro; (di qualità) Verschlechterung Feminin; (di prezzo) (Preis)senkung Feminin; calo di potenza tecnica, tecnologia Spannungsabfall Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > calo

  • 44 caricare

    caricare
    caricare [kari'ka:re]
     verbo transitivo
     1 (macchina, camion, bastimento) (be)laden; (riempire) aufladen
     2 (fucile, pistola) laden
     3 (orologio) aufziehen
     4  fotografia einen Film einlegen in +accusativo
     5  Sport behindern
     6 figurato caricare di qualcosa mit etwas belasten; caricare qualcuno di qualcosa jdm etwas aufbürden; caricare la dose das Maß steigern, eins obendrauf setzen; caricare il prezzo di qualcosa den Grundpreis von etwas erhöhen
     II verbo riflessivo
    -rsi(di peso, cibo) caricare-rsi di qualcosa sich mit etwas belasten; caricare-rsi per una gara sich für einen Wettkampf fit machen

    Dizionario italiano-tedesco > caricare

  • 45 caro

    caro
    caro , -a ['ka:ro]
     aggettivo
     1 (a cui si vuol bene) lieb; (amabile) liebenswert; (gentile) nett; (tanti) caro-i saluti (viele) liebe Grüße; tenersi caro qualcuno eine Freundschaft mit jemandem pflegen; sono stati molto caro-i con me sie waren sehr nett zu mir; questo quadro mi è molto caro ich hänge sehr an diesem Bild
     2 (costoso) teuer; pagare qualcosa a caro prezzo anche figurato etw teuer bezahlen
     II avverbio
    teuer; pagare caro qualcosa etw teuer bezahlen; devi pagarla caro-a familiare das wird dich teuer zu stehen kommen
     III sostantivo maschile, femminile
    Liebe(r) Feminin(Maskulin), Liebste(r) Feminin(Maskulin)

    Dizionario italiano-tedesco > caro

  • 46 categoria

    categoria
    categoria [katego'ri:a] <- ie>
      sostantivo Feminin
    Kategorie Feminin; categoria a rischio Risikogruppe Feminin; categoria di prezzo Preisklasse Feminin; categoria di reddito Einkommensklasse Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > categoria

  • 47 chiedere

    chiedere
    chiedere ['kiε:dere] <chiedo, chiesi, chiesto>
     verbo transitivo
     1 (per sapere) fragen nach; chiedere qualcosa a qualcuno jdn etwas fragen; chiedere il prezzo di qualcosa nach dem Preis von etwas fragen; chiedere notizie di qualcuno sich nach jemandem erkundigen
     2 (per avere) bitten um, erbitten; chiedere un favore a qualcuno jdn um einen Gefallen bitten; chiedere la mano di una ragazza um die Hand eines Mädchens anhalten
     II verbo intransitivo
    fragen; chiedere a qualcuno di qualcosa sich bei jemandem nach etwas erkundigen

    Dizionario italiano-tedesco > chiedere

  • 48 comprensivo

    comprensivo
    comprensivo , -a [kompren'si:vo]
      aggettivo
     1 (indulgente) verständnisvoll
     2  commercio einschließlich; comprensivo di qualcosa einschließlich einer Sache +genitivo etw inbegriffen; prezzo comprensivo di I.V.A. Preis einschließlich Mehrwertsteuer

    Dizionario italiano-tedesco > comprensivo

  • 49 concordare

    concordare
    concordare [koŋkor'da:re]
     verbo transitivo
     1 linguistica, grammatica in Kongruenz bringen
     2 (prezzo, tregua) vereinbaren, abmachen
     II verbo intransitivo
    concordare con qualcosa mit etwas übereinstimmen; concordare con qualcuno su qualcosa mit jemandem über etwas accusativo einig sein

    Dizionario italiano-tedesco > concordare

  • 50 concorrenziale

    concorrenziale
    concorrenziale [koŋkorren'tsia:le]
      aggettivo
    Konkurrenz-, Wettbewerbs-; (prezzo) konkurrenzfähig

    Dizionario italiano-tedesco > concorrenziale

  • 51 corso

    corso1
    corso1 ['korso]
      sostantivo Maskulin
     1 (andamento) Verlauf Maskulin, Lauf Maskulin; (d'acqua) Lauf Maskulin; il corso della vita der Lauf des Lebens; nel corso dei secoli im Laufe der Jahrhunderte; seguire [oder fare] il suo corso seinen Lauf nehmen; in corso di stampa im Druck (befindlich); aver corso ablaufen
     2 (insegnamento) Kurs Maskulin; corso di sci Skikurs Maskulin; essere fuori corso die Regelstudienzeit überschritten haben
     3  finanza Umlauf Maskulin; (prezzo) Kurs Maskulin; moneta fuori corso ungültige Münze
     4  commercio (Ab)lauf Maskulin, Gang Maskulin
  • 52 costo

    costo
    costo ['klucida sans unicodeɔfontsto]
      sostantivo Maskulin
     1 (somma) Preis Maskulin; commercio Kosten plurale Unkosten plurale; costo della vita Lebenshaltungskosten plurale; sotto costo unter Preis; a prezzo di costo zum Selbstkostenpreis; costo-i di nolo Frachtkosten plurale
     2 figurato Preis Maskulin, Einsatz Maskulin; a qualunque [oder ogni] costo, a tutti i costo-i um jeden Preis

    Dizionario italiano-tedesco > costo

  • 53 cumulativo

    cumulativo
    cumulativo , -a [kumula'ti:vo]
      aggettivo
    Sammel-; (prezzo) Gesamt-

    Dizionario italiano-tedesco > cumulativo

  • 54 deprezzare

    deprezzare
    deprezzare [depret'tsa:re]
       verbo transitivo
     1 (diminuire il prezzo) deprezzare qualcosa den Preis einer Sache genitivo senken; (svalutare) den Wert einer Sache genitivo mindern
     2 (moneta) entwerten
     3 figurato abwerten

    Dizionario italiano-tedesco > deprezzare

  • 55 differenza

    differenza
    differenza [diffe'rεntsa]
      sostantivo Feminin
    (diversità) Verschiedenheit Feminin; (divario) Unterschied Maskulin; differenza di opinioni Meinungsunterschiede Maskulin plurale; differenza di prezzo Preisdifferenz Feminin; a differenza di im Unterschied zu; per me non fa differenza das ist mir egal

    Dizionario italiano-tedesco > differenza

  • 56 diminuire

    diminuire
    diminuire [diminu'i:re] < diminuisco>
     verbo transitivo avere
    vermindern, verringern
     II verbo intransitivo essere
    geringer werden; diminuire di qualcosa an etwas dativo abnehmen; diminuire di prezzo billiger werden

    Dizionario italiano-tedesco > diminuire

  • 57 diversità

    diversità
    diversità [diversi'ta] <->
      sostantivo Feminin
     1 (differenza) Verschiedenheit Feminin; (divario) Unterschied Maskulin; (di prezzo) Differenz Feminin
     2 (varietà) Vielfalt Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > diversità

  • 58 domandare

    domandare
    domandare [doman'da:re]
     verbo transitivo
     1 (per sapere qualcosa) fragen (nach); domandare qualcosa a qualcuno jdn etwas fragen; domandare un consiglio a qualcuno jdn um Rat fragen; domandare notizie di qualcuno Auskunft über jemanden erbitten; domandare il prezzo nach dem Preis fragen
     2 (per ottenere qualcosa) bitten; domandare un favore a qualcuno jdn um einen Gefallen bitten; domandare la parola um das Wort bitten; domandare scusa um Entschuldigung bitten
     II verbo riflessivo
    -rsi sich fragen

    Dizionario italiano-tedesco > domandare

  • 59 eccessivo

    eccessivo
    eccessivo , -a [ett∫es'si:vo]
      aggettivo
     1 (esagerato) übertrieben; (prezzo, temperatura) übermäßig hoch, zu hoch
     2 (persona) unbeherrscht

    Dizionario italiano-tedesco > eccessivo

  • 60 elevato

    elevato
    elevato , -a [eleva:to]
      aggettivo
    (monte, prezzo) hoch

    Dizionario italiano-tedesco > elevato

См. также в других словарях:

  • Prezzo — Administration Pays  Italie Région …   Wikipédia en Français

  • prezzo — / prɛt:so/ s.m. [lat. prĕtium ]. 1. (econ.) [equivalente in unità monetarie di un bene, di un oggetto, di un servizio e sim.: p. di acquisto, di un divano ] ▶◀ costo. ‖ valore. ● Espressioni: tirare sul prezzo [cercare di ottenere uno sconto]… …   Enciclopedia Italiana

  • prezzo — prèz·zo s.m. FO 1a. quantità di denaro necessaria ad acquistare un bene o a ottenere un servizio: prezzo delle patate, di un biglietto aereo, sono aumentati i prezzi, i biscotti sono scesi di prezzo Sinonimi: 1costo, importo, valore. 1b. estens …   Dizionario italiano

  • Prezzo — Infobox CityIT img coa = prezzo Stemma.gif official name = Comune di Prezzo name = Prezzo region = Trentino Alto Adige/Südtirol province = Trento (TN) elevation m = area total km2 = 3.8 population as of = Dec. 2004 population total = 202… …   Wikipedia

  • prezzo — {{hw}}{{prezzo}}{{/hw}}s. m. 1 Valore di scambio delle merci | Somma di denaro necessaria per acquistare un bene | Nella vendita, corrispettivo in denaro dovuto dal compratore al venditore. 2 (est.) Ciò che si dà in cambio di qlco.: il prezzo… …   Enciclopedia di italiano

  • prezzo — s. m. 1. valore, costo, importo, spesa, tariffa, compenso 2. (est.) cartellino 3. (banca) bid (ingl.), fixing (ingl.), quotazione, corso FRASEOLOGIA senza prezzo ( …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Prezzo — Original name in latin Prezzo Name in other language State code IT Continent/City Europe/Rome longitude 45.9347 latitude 10.63297 altitude 631 Population 194 Date 2012 02 15 …   Cities with a population over 1000 database

  • Prezzo (restaurant) — Prezzo is a chain of Italian restaurants in the United Kingdom. The first restaurant opened on New Oxford Street, London in November 2000. There are now over 80 branches in the south of England. Many restaurants are in buildings of local or… …   Wikipedia

  • prezzo price —   Il prezzo o price è il valore economico che ha un bene o servizio espresso in moneta in un determinato tempo. Il prezzo varia in base alle modificazioni di domanda ed offerta. Nel prezzo vengono concentrate tutte le informazioni a disposizione… …   Glossario di economia e finanza

  • prezzo di regolamento —   Eng. settlement price   Il prezzo di regolamento indica il prezzo di un contratto future che viene applicato alla fine della giornata per definire la posizione di un cliente e le eventuali correzioni al margine. Per le option, invece,… …   Glossario di economia e finanza

  • prezzo di apertura —   Il prezzo di apertura è il prezzo che si forma all apertura del mercato alle 9,10 (11,30 per i titoli sottili) in base a un meccanismo del sistema telematico, il quale valutando le diverse proposte in acquisto e in vendita, ricerca il prezzo in …   Glossario di economia e finanza

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»