-
1 Gefühl
gə'fyːln1) ( körperlich) sensación fmit gemischten Gefühlen — medio triste, medio contento
2) ( seelisch) sentimiento m3) ( Ahnung) presentimiento m-1-Gefühl1 [gə'fy:l]<-(e)s, -e>1 dig (körperlich) sensación Feminin; ohne Gefühl insensible; kein Gefühl in den Fingern haben no tener sensibilidad en los dedos; etwas mit Gefühl machen hacer algo con finura2 dig (seelisch) sentimiento Maskulin; das Höchste der Gefühle el non plus ultra; sie erwiderte seine Gefühle nicht no respondía a sus sentimientos————————-2-Gefühl2<-(e)s, ohne Plural >1 dig (Ahnung) sensación Feminin; (Eindruck) impresión Feminin; ich habe das Gefühl, dass er lügt tengo la sensación de que miente; etwas im Gefühl haben intuir algoein Gefühl für etw haben [für Sprache, Musik] ser sensible a algo[für Gerechtigkeit, Pflicht] tener el sentido de algo -
2 ahnen
'aːnənv1) ( voraussehen) prever, ver venir, presentir, figurarse2) ( befürchten) tener un mal presagio, tener una corazonadatransitives Verb1. [im Voraus fühlen] presentir2. [vermuten] figurarse -
3 Böse
'bɔːzəadj1) ( verärgert) enfadado, disgustado2) ( schlimm) malo, terribleböse ['bø:zə]I Adjektiv2 dig (unangenehm) malo; ein böses Erwachen geben una gran desilusión; das wird böse Folgen haben eso tendrá graves consecuencias3 dig (verärgert) enfadado [auf/mit con], enojado [auf/mit con]; im Bösen auseinander gehen separarse por las malas; ich bin (mit) ihm [ oder auf ihn] böse estoy enojado con élII Adverbmal; es wird böse enden eso terminará mal; das sieht böse aus eso tiene mal aspectoetwas Böses tun/sagen/vorhaben hacer/decir/ tener previsto algo malo -
4 fühlen
'fyːlənvsentir, experimentarWir fühlen uns sehr wohl. — Nos encontramos muy a gusto.
fühlen ['fy:lən]1 dig (empfinden) sentir2 dig (tasten) palpar, tocar1 dig (empfinden) sentirse; sich für jemanden/etwas verantwortlich fühlen sentirse responsable de alguien/algo; sich versucht fühlen etwas zu tun sentir la tentación de hacer algo2 dig (sich halten für) tenerse [als por], creerse [als]transitives Verb1. [empfinden] sentir2. [ahnen] presentir————————intransitives Verb1. [Empfindung haben] tener sentimientos2. [tasten] palpar————————sich fühlen reflexives Verb -
5 vorfühlen
'foːrfyːlənv(fam) presentirvor| fühlentantear el terrenointransitives Verb -
6 nichts Böses ahnen
no presentir nada malo
См. также в других словарях:
presentir — Se conjuga como: sentir Infinitivo: Gerundio: Participio: presentir presintiendo presentido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. presiento presientes presiente… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
presentir — ‘Intuir’. Verbo irregular: se conjuga como sentir (→ apéndice 1, n.º 53) … Diccionario panhispánico de dudas
presentir — (Del lat. praesentīre). 1. tr. Intuir, tener la sensación de que algo va a suceder. 2. Adivinar algo antes que suceda, por algunos indicios o señales que lo preceden. ¶ MORF. conjug. c. sentir … Diccionario de la lengua española
presentir — v tr (Se conjuga como sentir, 9a) Tener la sensación de que algo va a ocurrir sin tener argumentos o razones para suponerlo: presentir la muerte, presentir un temblor, presentir un accidente … Español en México
presentir — (Del lat. praesentire.) ► verbo transitivo Tener la sensación o el convencimiento de que va a suceder una cosa: ■ presiento que acabaremos teniendo problemas. SE CONJUGA COMO sentir SINÓNIMO presagiar * * * presentir (del lat. «prasentīre») tr.… … Enciclopedia Universal
presentir — {{#}}{{LM P31519}}{{〓}} {{ConjP31519}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32280}} {{[}}presentir{{]}} ‹pre·sen·tir› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a algo que no ha sucedido,{{♀}} adivinarlo o tener la sensación de que va a suceder: • Presiento que ganarás… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
presentir — (v) (Intermedio) sospechar que algo va a pasar Ejemplos: Ramón presentía algo malo, pero no quería hablar de esto. Presiento que no pasaré el examen. Sinónimos: pensar, sentir, imaginar, prevenir, adivinar, predecir, sospechar, prever, entrever,… … Español Extremo Basic and Intermediate
presentir — transitivo barruntar, prever, pronosticar, antever. * * * Sinónimos: ■ presagiar, barruntar, prever, intuir, sospechar, conjeturar, augurar, adivinar … Diccionario de sinónimos y antónimos
barruntar — ► verbo transitivo Sospechar o presentir una cosa: ■ ya había barruntado que llovería. SINÓNIMO presumir * * * barruntar (¿del lat. «promptāre», descubrir?) tr. *Presentir o *sospechar una ↘cosa: ‘Mis piernas barruntan lluvia. Barrunto, no sé por … Enciclopedia Universal
Corazón — (Derivado del lat. cor.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Órgano central de la circulación de la sangre, de naturaleza muscular y con cuatro cavidades en su interior, que en el hombre está situado en la parte media del pecho y hacia la izquierda … Enciclopedia Universal
sentir — (Del lat. sentire.) ► sustantivo masculino 1 Opinión o parecer de alguien. 2 Sentimiento del ánimo. ► verbo transitivo 3 Percibir una sensación a través de los sentidos: ■ ¿sientes calor? SINÓNIMO apreciar advertir 4 Percibir una sensación con el … Enciclopedia Universal