-
1 держать язык за зубами
-
2 защемиться
prender se, ficar preso -
3 прикрепиться
prender-se; ( укрепиться) fixar-se; ( привязаться) ligar-se; ( стать на учет) regist(r)ar-se, inscrever-se; matricular-se -
4 привязаться
( привязать себя) atar-se, prender-se; ( прикрепиться) prender-se, ficar preso; ( почувствовать привязанность) prender-se, apegar-se, afeicoar- se a; рзг ( надоедать) não largar; chatear vt fam; amolar vt bras fam; ( придраться) procurar pretexto -
5 ловить
нсв( стараться поймать) apanhar vt, agarrar vt, pegar vt; ( охотиться) apanhar vt, caçar vt, prender vt; ( выслеживать) andar a caça de; prender vt, ( задерживать) deter vt; ( воспользоваться чем-л) aproveitar vt, aproveitar-se, lançar mão de; ( уличать в чем-л) surpreender vt, apanhar vt- ловить сетями -
6 нацеплять
нсв -
7 привязать
совprender vt; atar vt; ( внушить привязанность) prender vt, fazer afeiçoar-se; спц ( привести в соответствие) ligar vt, fazer corresponder -
8 приковывать
нсвprender vt, cravar vt; прн pregar vt, chumbar vt; ( сделать неподвижным) imobilizar vt; (внимание и т. п.) prender vt; ( привлечь) atrair vt -
9 арестовать
-
10 взять
совtomar vt; ( арестовать) prender vt; deter vt; ( преодолеть) vencer vt- взять препятствие
- взять в плен•• -
11 взять в шоры
ter na mão, trazer a rédea curta, prender as rédeas -
12 вязать
нсв -
13 держать
нсвsegurar vt; prender vt; (сохранять, удерживать) manter vt, reter vt, conservar vt; ( поддерживать) sustentar vt, suportar vt; resistir vi, vt; ( заставлять находиться в каком-л состоянии) manter vt, conservar vt; (иметь у себя, владеть) ter vt, possuir vt; ( соблюдать) manter vt, observar vt -
14 заарканить
-
15 забрать
сов( взять) pegar vt, tomar vt; levar vt; ( взять силой) apropriar-se, apossar-se, apoderar-se; ( арестовать) prender vt; ( убавить при шитье) estreitar vt; ( укоротить) encurtar vt; ( уклониться в сторону) tomar vi, desviar-se; tomar à direita; спц (вонзившись, зацепить) agarrar-se, firmar-se bem; сов (загородить, заделать) cercar vt, murar vt, fechar vt -
16 задеть
сов( коснуться) roçar vt; ( наткнуться) esbarrar vi; ( зацепиться) prender-se; tropeçar vi; рзг ( оскорбить) ofender vt, magoar vt; mexer com fam; прн ( затронуть) lesar (prejudicar) os interesses de alguém; прн ( коснуться) tocar vt•• -
17 заколоть
сов( начать колоть) começar a pungir (a dar pontadas); ( кинжалом) apunhalar vt; matar a golpe de faca, de baioneta, etc; (свинью, барана) abater vt, matar vt; (скрепить булавкой, шпилькой) prender vt, pregar vt -
18 закрепить
сов( укрепить) prender vt, fixar vt; ( упрочить) reforçar vt; consolidar vt; ( утвердить за кем-л) assegurar vt (a posse); reservar vt; фото fixar vt -
19 запрятывать
нсв рзг( спрятать) esconder vt, ocultar vi; ( засунуть) encafuar vt; ( заключить в тюрьму) prender vt, meter na prisão -
20 засадить
сов( растениями) plantar de; рзг ( заключить) encerrar vt, prender vt; рзг ( за работу) pôr a trabalhar; ( за учебу) obrigar a estudar; ( вонзить) espetar vt, cravar vt
См. также в других словарях:
prender — a prendeu o fio a uma estaca. prender com prendeste o cão com um cadeado. prender se com não te prendas com ninharias. prender se por este rapaz prendeu se pela vizinha … Dicionario dos verbos portugueses
prender — Se conjuga como: temer Infinitivo: Gerundio: Participio: prender prendiendo prendido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. prendo prendes prende prendemos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
prender — prender(se) 1. ‘Apresar o capturar [a alguien]’, ‘sujetar(se) o enganchar(se)’ y ‘encender(se)’. El participio verbal es prendido, y esta es la forma que debe usarse hoy en la formación de los tiempos compuestos y de la pasiva perifrástica en… … Diccionario panhispánico de dudas
Prender — Pren der, n. [F. prendre to take, fr. L. prehendere to take.] (Law) The power or right of taking a thing before it is offered. Burrill. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
prender — Término vulgar para una respuesta satisfactoria, como una vacunación o un injerto de tejido. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
prender — |ê| v. tr. 1. Atar, ligar. 2. Abraçar, enlaçar. 3. Agarrar. 4. Capturar, encarcerar. 5. Impedir, embaraçar. 6. Comunicar (falando do fogo). 7. Cativar. • v. intr. 8. Criar raízes, pegar. 9. Ter relação, relacionar se. 10. Comunicar. 11. Estar… … Dicionário da Língua Portuguesa
prender — (Del lat. vulg. prendĕre). 1. tr. Asir, agarrar, sujetar algo. 2. Sujetar una cosa a otra mediante un alfiler, unas puntadas, etc. 3. Asegurar a una persona privándola de la libertad, y principalmente, ponerla en la cárcel por delito cometido u… … Diccionario de la lengua española
prender — prender, prendre /prendar/prondr(a)/ L. Fr. To take. The power or right of taking a thing without waiting for it to be offered. See a prendre … Black's law dictionary
prender — 1 v tr (Se conjuga como comer) 1 Sostener fija una cosa con un alfiler, un gancho, etc: prenderse el pelo, Prendió el vestido con alfileres 2 Detener o apresar a una persona, por haber cometido un delito: Prendieron al criminal . 2 v tr (Se… … Español en México
prender — (Del lat. vulgar prendere < lat. prehendere.) ► verbo transitivo 1 Coger o agarrar una cosa: ■ me prendió del pelo y me arrastró por el suelo. IRREG. participio .tb: preso SINÓNIMO asir 2 Coger a una persona para encarcelarla: ■ la p … Enciclopedia Universal
prender — {{#}}{{LM P31458}}{{〓}} {{ConjP31458}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32216}} {{[}}prender{{]}} ‹pren·der› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Sujetar o agarrar, especialmente con algo que tenga punta: • Prendió los bajos del vestido con alfileres.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos