-
1 Vorsicht
précaution f -
2 Vorsichtsmaßnahme
précaution f -
3 die Vorkehrung
- {precaution} sự phòng ngừa, sự đề phòng, sự lo trước, sự giữ gìn, sự thận trọng - {provision} + for, against) sự chuẩn bị, sự dự phòng, sự trữ sẵn, đồ dự phòng, đồ trữ sẵn, lương thực cung cấp, thực phẩm dự trữ, thức ăn thức uống, điều khoản -
4 die Vorsichtsmaßnahme
- {precaution} sự phòng ngừa, sự đề phòng, sự lo trước, sự giữ gìn, sự thận trọng - {safeguard} cái để bảo vệ, cái để che chở, safe-conduct, bộ phận an toàn -
5 vorsichtshalber
Adv. as a precaution; vorsichtshalber einen Platz reservieren reserve a seat as a precaution* * *vor|sichts|hal|beradvas a precaution, to be on the safe side* * *vor·sichts·hal·beradv as a precaution, just to be on the safe side* * *Adverb as a precaution; to be on the safe side* * *vorsichtshalber adv as a precaution;vorsichtshalber einen Platz reservieren reserve a seat as a precaution* * *Adverb as a precaution; to be on the safe side* * *adv.as a precaution expr. -
6 Sicherheitsvorkehrung
f safety precaution; POL. etc. security measure; unter strengen Sicherheitsvorkehrungen amid tight security* * *Sị|cher|heits|vor|keh|rungfsafety precaution; (betrieblich, POL ETC) security precautiondie Sicherheitsvorkehrungen waren sehr gut — security was or the security precautions were very good
* * *Si·cher·heits·vor·keh·rungf security [or safety] precaution* * *die [safety] precaution; safety measure* * *unter strengen Sicherheitsvorkehrungen amid tight security* * *die [safety] precaution; safety measure -
7 Vorsicht
f; kein Pl. caution; (Behutsamkeit) care; (Umsicht) circumspection; Vorsicht! careful!, look out!, watch out!; als Aufschrift: caution!, danger!; auf Kisten: (handle) with care; Vorsicht, bissiger Hund! beware of the dog; Vorsicht, Glas! glass - handle with care; Vorsicht Stufe! mind (Am. watch) the step; mit Vorsicht cautiously; mit äußerster Vorsicht with the utmost caution; mit gebotener Vorsicht with due care (and attention); bei aller Vorsicht in spite of every precaution being taken; es ist ( äußerste) Vorsicht geboten one has to be (extremely) careful; zur Vorsicht raten advise ( oder recommend) caution; jemandem zur Vorsicht raten advise ( stärker: urge) s.o. to be careful; er ist mit Vorsicht zu genießen umg. you’ve got to watch him; heute ist er mit Vorsicht zu genießen umg. you’ll have to watch him today; es ist mit ( äußerster) Vorsicht zu genießen you’ve got to be (extremely) cautious about it; mit Vorbehalt: you’ve got to take it with a (big) pinch (Am. with a grain) of salt; was er sagt, ist mit Vorsicht zu genießen you’ve got to take everything he says with a pinch (Am. a grain) of salt; Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste umg. better safe than sorry; Vorsicht ist besser als Nachsicht Sprichw. better safe than sorry* * *die Vorsichtguardedness; wariness; care; caution; circumspectness; guard; carefulness; precaution; prudence* * *Vor|sicht ['foːɐzɪçt]f -, no plcare; (bei Gefahr) caution; (= Überlegtheit) circumspection, prudence; (= Behutsamkeit) guardedness, warinessVórsicht walten lassen or üben — to be careful; (bei Gefahr) to exercise caution, to be cautious
jdn zur Vórsicht (er)mahnen — to advise sb to be careful/cautious/circumspect
zur Vórsicht raten/mahnen — to advise caution
Vórsicht! — watch or look or mind (Brit) out!
"Vorsicht bei Einfahrt des Zuges" — "stand back when the train approaches the platform"
"Vorsicht Bahnübergang" — "Level crossing" (Brit), "Grade crossing" (US)
"Vorsicht Gift" — "Poison"
"Vorsicht Kurve" — "Bend"
"Vorsicht feuergefährlich" — "danger - inflammable"
"Vorsicht zerbrechlich" — "fragile - with care"
"Vorsicht Glas" — "glass - with care"
"Vorsicht nicht knicken" — "do not bend"
"Vorsicht Stufe" — "mind the step"
mit Vórsicht — carefully; (bei Gefahr) cautiously
etw zur Vórsicht tun — to do sth as a precaution, to do sth to be on the safe side
was er sagt/dieser Artikel ist mit Vórsicht zu genießen (hum inf) — you have to take what he says/this article with a pinch of salt (inf)
sie ist mit Vórsicht zu genießen (hum inf) — she has to be handled with kid gloves
Vórsicht ist besser als Nachsicht (Prov) — better safe than sorry
Vórsicht ist die Mutter der Porzellankiste (inf) — better safe than sorry
* * *die1) (carefulness (because of possible danger etc): Exercise caution when crossing this road.) caution2) carefulness3) wariness* * *Vor·sicht<->[ˈfo:ɐ̯ze:ʊŋ]f kein pl (vorsichtiges Verhalten) careich kann dir nur zu \Vorsicht raten I must urge you to exercise cautionetw ist mit \Vorsicht zu genießen (fam) sth should be taken with a pinch [or grain] of saltmit \Vorsicht carefullyetw mit äußerster \Vorsicht behandeln to handle sth very carefully [or with great care] [or with kid gloves]zur \Vorsicht as a precaution, to be on the safe side\Vorsicht! watch [or look] out!\Vorsicht, der Hund beißt! be careful, the dog bites!„\Vorsicht bei Abfahrt des Zuges!“ “please stand clear as the train leaves the station!”„\Vorsicht, Glas!“ “glass — handle with care!”* * *die; o. Pl. care; (bei Risiko, Gefahr) caution; care; (Umsicht) circumspection; cautionzur Vorsicht — as a precaution; to be on the safe side
Vorsicht! — be careful!; watch or look out!
‘Vorsicht, Glas’ — ‘glass - handle with care’
‘Vorsicht, bissiger Hund’ — ‘beware of the dog’
‘Vorsicht, Stufe!’ — ‘mind the step!’
‘Vorsicht, Steinschlag’ — ‘danger, falling rocks’
‘Vorsicht, frisch gestrichen’ — ‘wet paint’
* * *Vorsicht! careful!, look out!, watch out!; als Aufschrift: caution!, danger!; auf Kisten: (handle) with care;Vorsicht, bissiger Hund! beware of the dog;Vorsicht, Glas! glass - handle with care;Vorsicht Stufe! mind (US watch) the step;mit Vorsicht cautiously;mit äußerster Vorsicht with the utmost caution;mit gebotener Vorsicht with due care (and attention);bei aller Vorsicht in spite of every precaution being taken;es ist (äußerste) Vorsicht geboten one has to be (extremely) careful;zur Vorsicht raten advise ( oder recommend) caution;jemandem zur Vorsicht raten advise ( stärker: urge) sb to be careful;er ist mit Vorsicht zu genießen umg you’ve got to watch him;heute ist er mit Vorsicht zu genießen umg you’ll have to watch him today;es ist mit (äußerster) Vorsicht zu genießen you’ve got to be (extremely) cautious about it; mit Vorbehalt: you’ve got to take it with a (big) pinch (US with a grain) of salt;was er sagt, ist mit Vorsicht zu genießen you’ve got to take everything he says with a pinch (US a grain) of salt;Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste umg better safe than sorry;Vorsicht ist besser als Nachsicht sprichw better safe than sorry* * *die; o. Pl. care; (bei Risiko, Gefahr) caution; care; (Umsicht) circumspection; cautionzur Vorsicht — as a precaution; to be on the safe side
Vorsicht! — be careful!; watch or look out!
‘Vorsicht, Glas’ — ‘glass - handle with care’
‘Vorsicht, bissiger Hund’ — ‘beware of the dog’
‘Vorsicht, Stufe!’ — ‘mind the step!’
‘Vorsicht, Steinschlag’ — ‘danger, falling rocks’
‘Vorsicht, frisch gestrichen’ — ‘wet paint’
* * *-en f.attention n.caution n.cautiousness n.circumspectness n.guardedness n.wariness n. ausdr.Watch your step! expr. -
8 Vorsichtsmaßnahme
* * *die Vorsichtsmaßnahmeprecaution; precautionary measure; safeguard* * *Vor|sichts|maß|nah|mefprecaution, precautionary measureVórsichtsmaßnahmen treffen — to take precautions, to take precautionary measures
* * *Vor·sichts·maß·nah·mef precaution, precautionary measure\Vorsichtsmaßnahmen treffen to take precautions [or precautionary measures]* * *die precautionary measure; precaution* * *Vorsichtsmaßnahmen treffen take precautions* * *die precautionary measure; precaution* * *f.caveat n. -
9 Vorkehrung
f (Maßnahme) measure; (Vorsichtsmaßregel) precaution; Vorkehrungen treffen take measures ( oder precautions) ( gegen against); Vorkehrungen treffen für arrange ( oder provide) for* * *die Vorkehrungprecaution* * *Vor|keh|rung ['foːɐkeːrʊŋ]f -, -enprecautionVórkehrungen treffen — to take precautions
* * *(an agreed arrangement.) provision* * *Vor·keh·rung<-, -en>f precaution, precautionary measure\Vorkehrungen treffen to take precautions [or precautionary measures]* * *Vorkehrungen treffen take measures ( oder precautions) (gegen against);Vorkehrungen treffen für arrange ( oder provide) for* * *f.precaution n.provision n. -
10 vorsorglich
I Adj. Maßnahme etc.: precautionary; Person: (vorsichtig) cautious; (besorgt) solicitous; Mutter war immer so vorsorglich Mother was always so cautiousII Adv. as a precaution(ary measure), to be on the safe side, just in case umg.; vorsorglich Einspruch erheben raise an objection as a precautionary measure* * *forehanded* * *vor|sorg|lich [-zɔrklɪç]1. adjprecautionary; Mensch cautious2. advas a precaution, to be on the safe side* * *vor·sorg·lichI. adj precautionaryII. adv as a precaution, to be on the safe side* * *1.Adjektiv precautionary <measure, check-up, etc.>2.adverbial as a precaution* * *Mutter war immer so vorsorglich Mother was always so cautiousB. adv as a precaution(ary measure), to be on the safe side, just in case umg;vorsorglich Einspruch erheben raise an objection as a precautionary measure* * *1.Adjektiv precautionary <measure, check-up, etc.>2.adverbial as a precaution* * *adj.precautionary adj.preventive adj. adv.forehandedly adv. -
11 Schutzmaßnahme
-
12 Vorsorge
f; nur Sg.* * *die Vorsorgeprovision; forehandedness; forethought; foresight* * *Vor|sor|gef no pl(= Vorsichtsmaßnahme) precaution; (= vorherplanende Fürsorge) provision(s pl) no def artzur Vórsorge — as a precaution
Vórsorge tragen — to make provision
Vórsorge treffen — to take precautions; (fürs Alter) to make provision
* * *Vor·sor·gef provisions plich habe für das Alter eine zusätzliche \Vorsorge getroffen I've made extra provisions for my old age* * *die; o. Pl. precautions pl.; (für den Todesfall, Krankheit, Alter) provisions pl.; (Vorbeugung) preventionVorsorge treffen — take precautions ( gegen against)/make provisions ( für for)
* * *Vorsorge treffen provide, make provisions (für for)2. MED prevention;zur Vorsorge gehen go for a checkup* * *die; o. Pl. precautions pl.; (für den Todesfall, Krankheit, Alter) provisions pl.; (Vorbeugung) preventionVorsorge treffen — take precautions ( gegen against)/make provisions ( für for)
* * *-n f.forehandedness n.foresight n.forethought n.precaution n.provision n. -
13 Sicherheitsmaßnahme
f safety measure, precaution; POL. security measure* * *Sị|cher|heits|maß|nah|mefsafety precaution or measure; (betrieblich, POL ETC) security measure* * *Si·cher·heits·maß·nah·mef safety [or security] measure [or precaution]* * ** * *f.safety measure n. -
14 Vorsichtsmaßregel
die Vorsichtsmaßregelprecaution* * *Vor|sichts|maß|re|gelfSee:* * *(care taken to avoid accidents, disease etc: They took every precaution to ensure that their journey would be safe and enjoyable.) precaution* * *Vor·sichts·maß·re·gel* * *Vorsichtsmaßnahmen treffen take precautions* * *f.precautionary measure n. -
15 sicherheitshalber
Adv. for safety(‘s sake), as a precaution; (um sicherzugehen) (just) to be on the safe side* * *sị|cher|heits|hal|beradvto be on the safe side* * *si·cher·heits·hal·beradv to be on the safe side* * *Adverb to be on the safe side; for safety's sake* * *sicherheitshalber adv for safety(’s sake), as a precaution; (um sicherzugehen) (just) to be on the safe side* * *Adverb to be on the safe side; for safety's sake* * *adv.as a precaution expr. -
16 Schutzmaßnahme
-
17 Sicherheitsvorkehrung
-
18 Vorkehrung
Vorkehrung f 1. BANK provision; 2. RECHT, COMP, KOMM precaution* * *f 1. < Bank> provision; 2. <Recht, Comp, Komm> precaution -
19 Prophylaxe
* * *Pro|phy|lạ|xe [profy'laksə]f -, -nprophylaxis* * *Pro·phy·la·xe<-, -n>[profyˈlaksə]ein Medikament zur \Prophylaxe [gegen etw akk] nehmen to take medicine as a prophylactic measure [against sth]* * *zur Prophylaxe gegen as a precaution against -
20 Vorbeugungsmaßnahme
f precaution, prevent(at)ive measure* * *Vor|beu|gungs|maß|nah|mefpreventive measure* * *Vor·beu·gungs·maß·nah·mef preventative measure* * *Vorbeugungsmaßnahme f precaution, prevent(at)ive measure* * *f.contingency plan n.
См. также в других словарях:
précaution — [ prekosjɔ̃ ] n. f. • mil. XVIe; lat. præcautio, de præcavere « prendre garde » 1 ♦ Disposition prise pour éviter un mal ou en atténuer l effet. ⇒ garantie, mesure, prévention, protection. Précautions contre les maladies. Ce serait une excellente … Encyclopédie Universelle
precaution — Precaution. s. f. Prevoyance dont on se sert pour ne pas tomber en quelque inconvenient, & pour éviter quelque mal. Precaution necessaire. precaution inutile. prendre ses precautions. apporter toutes les precautions necessaires en une chose. user … Dictionnaire de l'Académie française
precaution — pre‧cau‧tion [prɪˈkɔːʆn ǁ ˈkɒː ] noun [countable] something done to prevent something unpleasant or dangerous happening: • All companies with limited resources must take precautions to limit their liability. • As a precaution, the company… … Financial and business terms
Precaution — Pre*cau tion, n. [F. pr[ e]cation, L. praecautio, fr. praecavere, praecautum, to guard against beforehand; prae before + cavere be on one s guard. See {Pre }, and {Caution}.] 1. Previous caution or care; caution previously employed to prevent… … The Collaborative International Dictionary of English
Precaution — Pre*cau tion, v. t. [Cf. F. pr[ e]cautionner.] 1. To warn or caution beforehand. Locke. [1913 Webster] 2. To take precaution against. [R.] Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
precaution — (n.) c.1600, from Fr. précaution (16c.), from L.L. praecautionem (nom. praecautio), from pp. stem of L. praecavere to guard against beforehand, from prae before (see PRE (Cf. pre )) + cavere to be one s own guard (see CAUTION (Cf. caution … Etymology dictionary
precaution — [pri kô′shən] n. [Fr précaution < LL praecautio < L praecautus, pp. of praecavere < prae , before (see PRE ) + cavere, to take care: for IE base see HEAR] 1. care taken beforehand; caution used in advance 2. a measure taken beforehand… … English World dictionary
precaution — I noun alertness, anticipation, attention, care, carefulness, caution, circumspection, forearming, foresight, forethought, guarantee, guardedness, heed, needfulness, premunition, preventive measures, prior measure, protection, providence,… … Law dictionary
precaution — [n] carefulness; preventative measure anticipation, canniness, care, caution, circumspection, discreetness, discretion, foresight, forethought, insurance, protection, providence, provision, prudence, regard, safeguard, safety measure, wariness;… … New thesaurus
precaution — ► NOUN 1) a measure taken in advance to prevent something undesirable from happening. 2) (precautions) informal contraception. DERIVATIVES precautionary adjective. ORIGIN Latin, from praecavere beware of in advance … English terms dictionary
précaution — (pré kô sion ; en vers, de quatre syllabes) s. f. 1° Ce qu on fait par prévoyance, pour éviter un mal. • Borée et le Soleil virent un voyageur Qui s était muni par bonheur Contre le mauvais temps ; on entrait dans l automne, Quand la… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré