Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

prater

  • 1 Prater

    Vienna's largest and most popular amusement park. In 1766 Joseph II, the son of Empress Maria Theresa, decreed that der Prater should be open to everyone. Earlier it had been forbidden to enter forests and meadows reserved for imperial hunts. The Prater has old-fashioned swings, skittle alleys, and merry-go-rounds, including the oldest carousel in Europe. A Riesenrad (big wheel) with a diameter of 67 metres was put up for the World Exhibition of 1897 and is a famous Viennese landmark
    * * *
    Vienna's largest and most popular amusement park. In 1766 Joseph II, the son of Empress Maria Theresa, decreed that der Prater should be open to everyone. Earlier it had been forbidden to enter forests and meadows reserved for imperial hunts. The Prater has old-fashioned swings, skittle alleys, and merry-go-rounds, including the oldest carousel in Europe. A Riesenrad (big wheel) with a diameter of 67 metres was put up for the World Exhibition of 1897 and is a famous Viennese landmark

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Prater

  • 2 Prater

    m
    знаменитый парк в Вене между Дунаем и Дунайским каналом, протяжённость 5 км. Большую часть занимает т.н. "зелёный Пратер" (Grüner Prater), где находится главная аллея, территория Венской международной ярмарки, ипподром, стадион, велодром, спортивные площадки. Впервые упоминается в 1162. Был излюбленным местом охоты императорской семьи. В 1766 открыт для посетителей [название от испанского prado - "луг"]

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Prater

  • 3 Prater

    Deutsch-Spanisch Wörterbuch > Prater

  • 4 Prater

    Práter m o.Pl. Пратер (парк във Виена).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > Prater

  • 5 Prater

    m
    Пратер
    парк в Вене (Австрия) между Дунаем и Дунайским каналом, популярное место отдыха; здесь находятся Венская международная ярмарка, ипподром, стадион, аттракционы

    Deutsch-Russisch Wörterbuch der regionalen Studien > Prater

  • 6 Anus präter

    сущ.

    Универсальный немецко-русский словарь > Anus präter

  • 7 Schwätzer

    m; -s, -; umg. prattler; hochtrabend: gasbag, windbag; (Klatschtante) gossip; diesem Schwätzer glaube ich kein Wort I don’t believe a word this windbag says
    * * *
    der Schwätzer
    prattler; prater; rattler; gossiper; windbag; gabber; gabbler; babbler; talker; chatterer; cackler; blatherer; blabbermouth; blabber
    * * *
    Schwạ̈t|zer ['ʃvɛtsɐ]
    1. m -s, -, Schwät|ze|rin
    [-ərɪn]
    2. f -, -nen (pej)
    chatterer, chatterbox (inf); (= Schwafler) windbag, gasbag, blether (all inf); (= Klatschmaul) gossip
    * * *
    Schwät·zer(in)
    <-s, ->
    m(f) (pej)
    1. (Schwafler) windbag fam
    2. (Angeber) boaster
    3. (Klatschmaul) gossip, waffler BRIT
    * * *
    der; Schwätzers, Schwätzer, Schwätzerin die; Schwätzer, Schwätzernen (abwertend) chatterbox; (klatschhafter Mensch) gossip
    * * *
    Schwätzer m; -s, -; umg prattler; hochtrabend: gasbag, windbag; (Klatschtante) gossip;
    diesem Schwätzer glaube ich kein Wort I don’t believe a word this windbag says
    * * *
    der; Schwätzers, Schwätzer, Schwätzerin die; Schwätzer, Schwätzernen (abwertend) chatterbox; (klatschhafter Mensch) gossip
    * * *
    m.
    babbler n.
    blabber n.
    chatterer n.
    gabber n.
    gossiper n.
    prater n.
    rattler n.
    talker n.
    tattler n.
    windbag* n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Schwätzer

  • 8 bei

    bei, I) im allg.: ad (zur Angabe der örtlichen Nähe als Richtung u. Tätigkeit gedacht; auch zur Bezeichnung der Gleichzeitigkeit). – apud. iuxta (zur Angabe der örtlichen Nähe im ruhigen Zustande, jenes = »in meiner Umgebung, Behausung« etc., dieses = »dicht neben-, an meiner Seite«). – circa (ringsum, in der weitern Umgebung; auch = bei... umher od. herum). – prope. propter (jenes = »nahe bei, nicht fern«, dieses »ganz nahe bei, hart an«, Ggstz. procul). – praeter (bei... hin, daneben vorbei). – penes (in jmds. Macht, Gewalt, Besitz). – cum (mit etwas, mit jmd. zusammen, in Begleitung). – inter (zur Angabe eines dauernden Zeitverhältnisses).

    II) Begriffsbestimmung der Präposition bei. Sie dient: A) zur Bestimmung des Verhältnisses im Raume, u. zwar: 1) in bezug auf die örtliche und wirkliche Nähe einer Sache od. Person: ad. apud. iuxta. prope. propter (mit dem unter no. I angegebenen Untersch.), [380] z. B. bei der Stadt, apud urbem (vor, an der St.); ad urbem (an der St. bin); iuxta urbem (dicht neben der St.); circa urbem (in der Umgebung der St.); prope urbem (nahe bei der St., in keiner weiten Entfernung von derselben). – Bei Gegenständen, die eine größere Ausdehnung gestatten, z. B. bei Flüssen, Wäldern, Bergen etc., und übh. wenn man ausdrücken will, daß etwas in der Richtung von einem Orte, nicht in dessen unmittelbarer Nähe stattfindet oder stattgefunden hat, steht ad. – Der Begriff des Sich-Ereignens etc. bei einem Orte wird im Lateinischen selten ausgelassen; gew. wird ein passendes Partizip hinzugefügt, z. B. die Schlacht bei Kannä, am See Regillus, pugna ad Cannas commissa; pugna ad lacum Regillum facta; oder die Lateiner geben es durch den Genet. od. das Adjektiv des Ortes, z. B. die Schlacht bei Kannä, pugna Cannarum od. Cannensis: die Schlacht bei Leuktra, pugna Leuctrica; od. sie wählen eine Umschreibung, z. B. die Seeschlacht bei Salamis, navale proelium, quod apud Salamina factum est. – Wenn prope als Adverb. für »nahe« steht, so wird »bei« durch ab übersetzt, z. B. nahe bei Rom, prope a Roma: nahe beim Hause, prope a domo. – Bei den Verben des »Anfangens« nehmen die Lateiner Rücksicht auf den Anfangspunkt und setzen darum ab, z. B. bei etwas anfangen, ordiri,initium ducere ab alqa re. – Dagegen steht bei den Verben des »Aufhörens, Endigens«, um den Ruhepunkt zu bezeichnen, in m. Abl.

    2) in bezug auf ein Abhängigkeitsverhältnis der Sache, in Beziehung auf Eigenschaften, Zustände, Beschäftigungen: bei Gelegenheit, bei Strafe u. dgl., s. Gelegenheit etc. – bei weitem, s. weit.

    3) in bezug auf persönliche Annäherung und übh. auf einpersönliches Verhältnis: apud (wofür jedoch auch häufig, namentlich bei Cäsar ad steht). – Häufig auch durch den bloßen Genet od. Dat. – immer bei jmd. sein, ab alqo od. ab alcis latere non discedere: er war heute bei mir, hodie ad me erat: bei unsern Vorfahren, apud maiores nostros: bei Xenophon (in dessen Werken), apud Xenophontem: Segesta, das bei den Griechen Egesta ist, Segesta,quae Graecis Egesta est: die erste Stelle bei der Gesandtschaft, legationis princeps locus.

    Daher 4) bei Folgerungen aus Vergleichungen oder Verhältnissen, u. zwar: a) wenn sie gleichartig oder das eine als Folge des andern zu betrachten ist: secundum (zufolge, gemäß, zur Angabe der Übereinstimmung mit etwas). – ex (zugleich zur Bezeichnung einer Ursächlichkeit). – pro (zur Angabe des Verhältnisses u. Maßstabes, nach dem zu messen ist, entweder = »wie man erwarten, urteilen muß«, oder = »wenn man berücksichtigt, im Verhältnis zu«). – in mit Abl. (das Vorhandensein einer Eigenschaft einräumend, infolge deren etwas geschehen müsse). – bei deinem Ansehen kannst du nicht anders handeln, pro dignitate tua nonaliter agere poteris: bei deiner so großen Gelehrsamkeit wirst du dieses nicht übersehen, intanta tua doctrina hoc non praetermittes. – Doch setzen die Lateiner pro etc. nur dann, wenn von einem bestimmten Maße, Grade einer [381] Eigenschaft die Rede ist; bei unbestimmten Angaben gebrauchen sie die Wendung mit dem Pronom. relat. od. mit ut est, z. B. ich hoffe, daß du bei deiner Mäßigkeit und Vorsicht wieder wohl bist, spero, quae tua prudentia et temperantia est, te iam valere: bei deiner Einsicht wird dir nichts entgehen, quā es prudentiā te nihil effugiet: bei seinem Charakter weiß ich wahrlich nicht, ob er seinen Sinn ändern wird, haud scio hercle, ut homo est,an mutet animum. – b) wenn sie ungleichartig und einander entgegengesetzt sind, wo man »bei« mit »trotz, ungeachtet« vertauschen kann und im Deutschen gew. noch »aller, alle« dabeisteht: in mit Abl., z. B. bei großen Schulden haben sie noch größere Besitzungen, magnoin aere alieno maiores etiam possessioneshabent. – od. man tauscht den Begriff in einen Verbalsatz mit licet od. quamquam um, z. B. bei seinen großen Verdiensten um den Staat konnte er doch das Konsulatnicht erlangen. licet optime meritus esset de republica, consulatum tamen consequi nonpoterat: bei aller Lasterhaftigkeit wird er doch heute nicht machen, daß er zum zweiten Male abgestraft wird, quamquam est scelestus, non committet hodie umquam ut vapu let. – oder man verwandelt den Begriff in ein Partizip, z. B. andere starben auch bei der sorgsamsten Wartung, alii mortui sunt vel diligentissime curati. bei alledem, s. alledem.

    5) in Rückbeziehung auf sich selbst: bei sich (selbst) sein, mentis suae compotem esse: nicht bei sich sein, suae mentis non esse: auch minus compotem esse sui; alienatā essemente.

    6) zur Angabe des Teils, worauf sich eine Handlung, die auf das Ganze gerichtet ist, zunächst u. hauptsächlich bezieht, durch den bl. Abl., z. B. bei den Füßen ziehen, pedibus trahere: bei den Ohren nehmen, prehendereauriculis.

    7) zur Angabe dessen, was neben od. nach etwas anderem geschieht: ad, z. B. beim ersten Anblick des zurückkehrenden Sohnes starb sie vor allzu großer Freude, ad primum conspectumredeuntis filii gaudio nimio exanimata est.

    8) bei Schwüren etc., wo der Gegenstand, bei dem man schwört oder beteuert, als anwesend od. wirklich vorhanden gedacht wird, per, z. B. bei den unsterblichen Göttern, per deos immortales: bei meiner Treue, per meam fidem.

    B) bei Zeitbestimmungen: sub mit Akk. (annähernd, um die ungefähre Bestimmung der Zeit auszudrücken = »gegen«; denn mit Ablat. bezeichnet sub die Zeit, den Moment, in dem etwas geschieht). – ad (unmittelbar vor, beinahe). – in m. Abl. per. inter (um das Dauern, Währen zu bezeichnen, letztere beide hauptsächlich um anzugeben, daß etwas geschehe während eines andern Ereignisses). – Auch steht auf die Frage wann? und zu welcher Zeit? der bloße Abl. Dies ist bes. auch bei Substantiven der Fall, die, ungeachtet sie an sich keine Zeit bezeichnen, doch zu einer Zeitangabe dienen sollen, aber gew. so, daß sie dasjenige bezeichnen, nach dem etwas geschehen ist, seltener das, mit dem gleichzeitig etwas anderes eintritt. Am häufigsten findet man so adventu [382]( bei der Ankunft jmds.), discessu (beim Weggange, Abmarsche) alcis. – beim Essen, bei Tische, inter cenam; super mensam: bei Nacht etc., s. Nacht etc.: beizeiten, s. Zeit. – Auch kann hier »bei« mit dem Subst. zuweilen durch ein Partizipium gegeben werben, u. zwar durch das Partiz. Präs., wenn etwas gleichzeitig mit etwas anderem geschieht, durch das Partiz. Präter., wenn etwas nach etwas anderem sich ereignet, durch das Partiz. Fut. Akt., wenn etwas im Augenblicke sich ereignet, z. B. bei meiner Rückkehr begegnete mir der Vater, mihi redeunti obviam factus est pater: bei meiner Rückkehr hörte ich, reversus audivi: bei seinem Weggange sagte er, abiturus dixit: bei jmds. Lebzeiten, alqo vivo od. vivente.

    deutsch-lateinisches > bei

  • 9 Blumenkorso

    m
    передвижные выставки цветов. Устраиваются в летнее время во многих городах. Одна из наиболее живописных - в венском Пратере: старинные модели машин, фиакры, украшенные гирляндами цветов и воздушными шарами, движутся по главной аллее парка перед многочисленными зрителями и специальным жюри
    см. тж. Prater

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Blumenkorso

  • 10 Egger Bela

    промышленник, пионер электротехники в Австрии, отец Эрнста Эггера. В 1880 на Венской выставке ремёсел в Пратере (Wiener Gewerbeausstellung) построил электрическую железную дорогу. Устанавливал системы освещения, основал в Вене фирму "Ферайнигте Электрицитэтс-АГ" (Vereinigte Elektrizitäts-AG) - одно из первых электроэнергетических обществ
    см. тж. Prater, Egger Ernst

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Egger Bela

  • 11 Ernst-Happel-Stadion

    n
    стадион им. Эрнста Хаппеля
    самый большой футбольный стадион Австрии. Находится в венском парке Пратер. Считается одним из лучших в Европе, вмещает 62,9 тыс. зрителей (до реконструкции - более 90 тыс.). Стадион не является "домашним" для какого-либо клуба и не используется для проведения игр в национальном чемпионате. Здесь проходят ответственные матчи европейских кубковых турниров; в 1995 стадион принимал финал Лиги чемпионов. Построен в 1928-1931 в связи с десятилетием Первой Австрийской Республики. Театрализованно-спортивное открытие олимпиады представляло историю борьбы Труда и Капитала. Здесь проводились различные атлетические чемпионаты, в 1931 состоялась 2-я Рабочая Олимпиада (die 2. Arbeiterolympiade), в которой приняли участие 25 тыс. спортсменов [назван в честь футболиста Эрнста Хаппеля, предыдущее название - Praterstadion ("стадион в Пратере")]

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Ernst-Happel-Stadion

  • 12 Freudenau

    f
    пойма Дуная на территории венского парка Пратер, с 1839 используются для конных бегов, в 1870 построен скаковой ипподром (архитектор Хазенауер) - беговая дорожка 2800 м, крытые трибуны и императорская ложа. Порт "Фройденау" (Hafen Freudenau) - основной в системе Венского порта. В 1992-1998 сооружена гидроэлектростанция (Donaukraftwerk Freudenau)

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Freudenau

  • 13 Galafati

    m
    огромная фигура китайца, которая украшает одну из площадей Пратера. Раньше стояла в центре карусели [название по имени первого владельца аттракциона]
    см. тж. Prater

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Galafati

  • 14 Krieau

    f
    пойма Дуная на территории венского парка Пратер, где расположен стадион имени Эрнста Хаппеля и рысистый ипподром. Ипподром построен в 1878, с 1898 здесь ежегодно разыгрывается самый ценный и почётный в Австрии приз памяти графа Кальмана Хуняди (Graf-Kalman-Hunyady-Gedenkrennen), основателя ипподрома и первого президента рысистого общества [название от Kriegsau - "долина войны", "спорная долина" - из-за долгого спора за эту землю между Веной и монастырём Клостернойбург; с 1618 она принадлежит Вене]

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Krieau

  • 15 Kriehuber Josef

    живописец - портретист, пейзажист, литограф. Один из видных художников бидермайера. Особенно интересны ландшафты Пратера и портретные литографии
    см. тж. Biedermeier, Prater

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Kriehuber Josef

  • 16 Leopoldstadt

    n
    II район Вены по административному делению, расположен между Дунаем и Дунайским каналом. Некогда пригород Вены, сильные разрушения во время Турецких войн и во 2-ю мировую войну. До 1918 в этом районе селилось много чехов и евреев, в настоящее время здесь проживает много иностранцев. Здесь находится знаменитый парк Пратер [название по имени императора Леопольда I, во время правления которого здесь была построена церковь]

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Leopoldstadt

  • 17 Lusthaus

    n
    кафе-ресторан в Пратере. Построен в 1538, до 1766 здесь был охотничий павильон для императорской семьи
    см. тж. Prater

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Lusthaus

  • 18 Planetarium

    n
    в Вене, находится в ведении общества "Урания". Проводятся демонстрации звёздного неба, в т.ч. звёзды глазами космонавтов и др. Построен в 1964 венской общиной в парке Пратер
    см. тж. Urania, Prater, Leopoldstadt

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Planetarium

  • 19 Post- und Telegraphen-Museum

    n
    в Вене. Экспозиция посвящена истории почтового дела. Представлены почтовые кареты, штемпели, первые телеграфные и телефонные аппараты, телефонные справочники. Основан в 1889 в Пратере, в настоящее время находится в здании Технического музея

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Post- und Telegraphen-Museum

  • 20 Pratermuseum

    n
    в Вене, знакомит с историей Пратера. Основан в 1935. Среди экспонатов - старинные аттракционы, программы, плакаты
    см. тж. Prater

    Австрия. Лингвострановедческий словарь > Pratermuseum

См. также в других словарях:

  • Prater — Hauptallee, principal avenida del Prater. Otros nombres Wiener Prater Tipo Parque público …   Wikipedia Español

  • Prater — (izg. práter) m DEFINICIJA zabavni park u Beču s jednim od simbola grada Riesenradom, golemim kotačem vrteškom, s kabinama za posjetitelje ETIMOLOGIJA njem …   Hrvatski jezični portal

  • Prater — Prat er, n. One who prates. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Prater — (vom span. Prado), ein öffentlicher Lustwald od. Spaziergang, bes. in Wien, s.d …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Prater — (v. ital. prato, »Wiese«; vgl. Prado), s. Wien …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Prater — Prater, Stadtpark in Wien …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Prater — The Wiener Prater is a large public park in Vienna s 2nd district Leopoldstadt. The name Prater derives ultimately from the Latin word pratum meaning meadow, possibly via Spanish prado . The term Prater is often used to mean the Wurstelprater… …   Wikipedia

  • Prater — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Prater peut signifier : à Vienne en Autriche : (à Vienne Leopoldstadt) Le Prater de Vienne est un célèbre quartier / parc à Vienne en Autriche… …   Wikipédia en Français

  • Prater — Der Begriff Prater bezeichnet: den in Wien Leopoldstadt gelegenen Wiener Prater den in Wien Favoriten gelegenen Böhmischen Prater den ältesten Biergarten Berlins, siehe Prater (Berlin) die in München gelegene Praterinsel in der Isar einen… …   Deutsch Wikipedia

  • Prater — This interesting and unusual surname with variant spellings Pretor and Preator, is an English Cognate of the German name Praetorius , which is the Latinized form of various surnames meaning leader or headman , from the Latin praetor , the title… …   Surnames reference

  • Prater —    Today a vast amusement park (Lat.: pratum = meadow) in Vienna’s Second District, the Prater was sequestered as a hunting preserve by Emperor Ferdinand I in 1560. The chief thoroughfare through the complex, the Hauptallee, had been laid out in… …   Historical dictionary of Austria

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»