-
1 praetexta
-
2 praetexta toga
тога, впереди обшитая пурпуром, которую носили высшие должностные лица и мальчики до 17 лет (1. 23 § 2 D. 34, 2); отсюда pratextatus,- impubes, не достигший еще 17-летнего возраста (§ 1 I. 4, 4. 1. 3 § 6 D. 43, 30).Латинско-русский словарь к источникам римского права > praetexta toga
-
3 praetextus
, praetexta, praetextum (m,f,n)окаймлённый пурпуром -
4 praetexo
prae-texo, texuī, textum, ere1) приткать (спереди), оторочить, окаймлять, обрамлять (tunĭcam purpurā O, L)fabula praetexta H, C — трагедия, действующие лица которой одеты в toga praetexta, т. е. с сюжетом из римской жизниcarmen primis litteris sententiae alicujus praetexitur C — начальные буквы (строк) стихотворения образуют чью-то фразу ( об акростихе)aliquid lenioribus principiis p. C — начать что-л. с небольшогоdomum quercu p. O — обсадить дом дубамиp. hymno dialogum Ap — предпослать гимну диалог2) украшать спереди, т. е. помещать на фронтоне (Augusto praetextum nomine templum O)3) Закрывать, прикрывать ( culpam aliquā re V)p. funera sacris V — под видом священных обрядов совершать погребение4) приводить в виде предлога, ссылаться в оправдание (p. aliquid C, T etc.) -
5 praetextus
I 1. a, umpart. pf. к praetexo2. adj.одетый в toga praetexta (см. praetexta 1.) ( senatus Prp)II praetextus, ūs m. L, Just, Pt = praetextum -
6 necdum
nec-dum (neque-dum) adv.(и) ещё не (n. positā puerīli praetextā T, C etc.) -
7 praetextatus
I praetextātus, a, um1) носящий претексту (см. praetexta) C etc.2) отроческий, относящийся к детству и отрочеству ( amicitia M)3) неприличный, непристойный (verba Su, AG, Macr; mores J)II praetextātus, i m.юноша, отрок L, J -
8 toga
ae f. [ tego ]1) тога, римск. гражданская верхняя одежда, обычно белая = t. pura C, иначе t. virīlis C или libera Prp (т. к. её носили по достижении совершеннолетия); темносерая — t. pulla C или sordĭda Su, Pt — одежда носящих траур и обвиняемых; дети полноправных римлян и высшие сановники носили тогу с пурпурной каймой — t. praetexta C, L, etc., a соискатели государственных должностей, «кандидаты» — белоснежную, t. candĭda C, PM; у царей была t. purpurea L, a триумфаторам полагалась расшитая — t. picta L2) тога — символ римской национальности3) тога — символ мирной жизниcedant arma togae C — пусть оружие уступит место тоге, т. е. война — миру4) тога — символ общественно-политической деятельности, политическое красноречие ( togā enitescĕre T)5) тога — одежда куртизанок ( которым была запрещена stola) Sulpicia ap. Tib6) pl. M = clientes7) гражданская власть, т. е. сенат ( decreto togae Cld) -
9 Celebrāre domestica facta
Прославить события отечественной жизни.Гораций, "Наука поэзии", 285-88:Níl intémptatúm nostrí liquére poétae,Vél qui práetextás vel quí docuére togátas.И заслужили по праву почет - особенно там, гдеИ на родном языке говорить о деяниях римлян.(Перевод М. Гаспарова)Гораций говорит здесь о римской драме: претекста - жанровое название трагедии, герои которой носят toga praetexta (тогу с пурпурным окаймлением - костюм римских магистратов), тогата - комедия тоги, т. е. комедия на римский сюжет, получившая свое название в отличие от паллиаты, т. е. "комедии греческого плаща", представлявшей собой переработку греческих пьес.В основе предлагаемого читателю романа лежит план, несхожий с планом произведений, уже опубликованных, хотя он представляется нам вполне оправданным для таких литературных произведений. Celebrare domestica facta - вот, выражаясь кратко, задача романа. (Вальтер Скотт, Сентронанские воды.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Celebrāre domestica facta
-
10 curulis
l) = circensis: equi cur. (1. 4 C. 10, 41. 1. 5 C. 11, 40). 2) Aediles curules, название двух патрицианских Эдилов, которые пользовались большим почетом и получили в отличие sella curulis и toga praetexta. (1. 2 § 26 D. 1, 2).Латинско-русский словарь к источникам римского права > curulis
-
11 toga
1) верхнее платье римлян (1. 32 D. 49, 14);2) знак адвокатов и сама должность адвокатов (1. 7. cf. 1. 3 C. 2, 7).toga praetexta (см.).
См. также в других словарях:
PRAETEXTA — Togae species, Etruscae, ut Plinius censet, originis, ita appellata est, quod in extrema ora limboque purpuram praetextam sive circumtextam haberet: quam ob rem a Plutarcho περιπόρφυρος nominatur. Instituisse illam omnium primum Romae Tullium… … Hofmann J. Lexicon universale
Praetexta — Pr[ae]*tex ta, n.; pl. {Pr[ae]text[ae]}, E. {Pr[ae]textas}. [L. (sc. toga), fr. praetextus, p. p. of praetexere to weave before, to fringe, border; prae before + texere to weave.] (Rom. Antiq.) A white robe with a purple border, worn by a Roman… … The Collaborative International Dictionary of English
Praetexta — (lat.), das mit einem Purpurstreifen besetzte Nationalkleid der Römer, s. Toga. Daher P. (Praetextata tragoedia), eine römische Tragödie, deren Sujet ein Vorfall aus der römischen Geschichte war, s. Tragödie … Pierer's Universal-Lexikon
Praetexta — (lat.), s. Toga … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Praetexta — Praetẹxta [lateinisch »die vorn Verbrämte«] die, /...tae, die mit einem Purpurstreifen entlang dem Rand verbrämte Toga der altrömischen Oberbeamten; danach das ernste Nationaldrama der Römer (Fabula praetexta oder praetextata); in ihm trug der … Universal-Lexikon
Praetexta — A Praetexta or Praetexta Fabula was a category of Roman tragedy which dealt with the themes of historical Roman figures, instead of the conventional Greek myths. Writers of praetextae included Ennius, Pacuvius and Lucius Accius. The name… … Wikipedia
praetexta — /pree tek steuh/, n., pl. praetextae / tek stee/. 1. (in ancient Rome) a white toga with a broad purple border, worn by priests and magistrates as an official costume, and by certain other Romans as ceremonial dress. 2. a similar garment worn by… … Universalium
Praetexta — Prae|tex|ta [prɛ...] die; , ...ten <aus gleichbed. lat. (fabula) praetexta> altröm. ernstes Nationaldrama; vgl. ↑Prätext … Das große Fremdwörterbuch
PRAETEXTA — praetextam, praetextas … Abbreviations in Latin Inscriptions
praetexta — prae·tex·ta … English syllables
praetexta — … Useful english dictionary