-
1 praesidere
начальствовать, управлять, praes. ludis (1. 6 D. 33, 1. 1. 1 pr. C. 5, 33. 1. 2 C. 9, 44. 1. 14 pr. C. 1, 2).Латинско-русский словарь к источникам римского права > praesidere
-
2 Председательствовать
- praesidere (alicui rei, aliquid);• председательствовать в сенате - praesidere in senatu;
• председательствующий - praeses; praesidens;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Председательствовать
-
3 praesideo
praesidĕo, ēre, sēdi, intr. avec dat. et qqf. tr. [st1]1 [-] être assis devant. - praesidere signis Romanis, Tac.: siéger devant les enseignes romaines. [st1]2 [-] avoir la présidence, présider à, avoir la direction de, commander, diriger, gouverner, régir. - praesidentibus consulibus, Cic.: sous la présidence des consuls. - urbanis praesidere rebus, Caes. BC. 1: diriger la politique de Rome. - Pannoniam praesidere, Tac. An. 12: être gouverneur de la Panonie. - exercitum praesidere, Tac. An. 3: commander l'armée. [st1]3 [-] couvrir (de sa personne), défendre, garder, surveiller. - praesidere alicui (alicui rei): veiller sur qqn (sur qqch), protéger qqn (qqch). - omnes dei huic urbi praesident: tous les dieux protègent notre ville. - praesidebo tibi, Plaut.: je veillerai sur toi. - vobis huic judicio praesidentibus, Cic.: quand vous êtes là pour protéger ce tribunal. - qui huic imperio praesidetis, Cic.: vous qui avez la garde de cet empire. - praesidere Hellesponto, Curt.: garder les parages de l'Hellespont. - praesidere Italiam, Tac.: protéger le littoral de l'Italie. - praesidebat in agro Piceno, Sall. C. 57: il était en observation dans le Picénum.* * *praesidĕo, ēre, sēdi, intr. avec dat. et qqf. tr. [st1]1 [-] être assis devant. - praesidere signis Romanis, Tac.: siéger devant les enseignes romaines. [st1]2 [-] avoir la présidence, présider à, avoir la direction de, commander, diriger, gouverner, régir. - praesidentibus consulibus, Cic.: sous la présidence des consuls. - urbanis praesidere rebus, Caes. BC. 1: diriger la politique de Rome. - Pannoniam praesidere, Tac. An. 12: être gouverneur de la Panonie. - exercitum praesidere, Tac. An. 3: commander l'armée. [st1]3 [-] couvrir (de sa personne), défendre, garder, surveiller. - praesidere alicui (alicui rei): veiller sur qqn (sur qqch), protéger qqn (qqch). - omnes dei huic urbi praesident: tous les dieux protègent notre ville. - praesidebo tibi, Plaut.: je veillerai sur toi. - vobis huic judicio praesidentibus, Cic.: quand vous êtes là pour protéger ce tribunal. - qui huic imperio praesidetis, Cic.: vous qui avez la garde de cet empire. - praesidere Hellesponto, Curt.: garder les parages de l'Hellespont. - praesidere Italiam, Tac.: protéger le littoral de l'Italie. - praesidebat in agro Piceno, Sall. C. 57: il était en observation dans le Picénum.* * *Praesideo, praesides, pen. corr. praesedi, pen. prod. praesessum, praesidere. Cic. Avoir la garde, ou Avoir prins la tutelle, garde, et tution de quelques gents, ou de quelque lieu.\Praesedit et Acciacis ludis. Sueton. Il predisa.\Iudicio alicui praesidere. Cic. Presider en, etc.\Praesidere rebus vrbanis. Caesar. Avoir la superintendence des affaires de la ville. -
4 Präses, Präsident
Präses, Präsident, praeses (Vorsitzender). – princeps. caput (Haupt). – Pr. bei einer gerichtlichen Untersuchung, qui iudicio praeest; qui iudex praeest quaestioni. – präsidieren, das Präsidium haben od. führen, praesidēre. – bei od. in etw., alci rei praesidēre; alci rei praeesse: bei einer gerichtlichen Untersuchung, iudicio praeesse; iudicem praeesse quaestioni.
-
5 Ведать
- administrare; gerere; praesidere (alicui rei, aliquid);• ведать городскими делами - praesidere rebus urbanis;
• Без ведома автора - auctore inscio;
• без моего ведома - me inscio;
• с ведома автора - auctore conscio;
-
6 Командовать
- jubere; imperare; praesidere (alicui rei, aliquid); edicere; praecipere (-io);• командовать армией - praesidere exercitum; exercitui imperare / cum imperio praeesse;
• командовать флангом - tenere cornu;
-
7 praesideo
praesideo, sēdī, sessum, ēre (prae u. sedeo), I) vorn-, voransitzen, Lact. 1, 20, 36. – II) bildl.: A) schützen, beschützen, decken, ein Schutz sein, mit folg. Dat., huic imperio libertatique communi, Cic.: urbi, Liv.: v. Soldaten u. ihren Befehlshabern, v. der Flotte (s. Fabri Liv. 22, 11, 9), huic iudicio, Cic.: itineri, die Straße decken, beherrschen, Curt.: Nolae, Liv.: Hellesponto, Liv.: classi (mit der Fl.) Brundisio Calabriaeque circa litoribus, Liv.: bes. v. Gottheiten, cunctae Siciliae, Cic.: huic loco temploque, huic urbi et rei publicae, Cic.: foribus caeli, v. Janus, Ov. – m. folg. Acc., v. Soldaten usw., socios, agros suos, Sall. fr.: litus Galliae, Tac. – B) den Vorsitz haben, an der Spitze stehen, die Aufsicht führen, beaufsichtigen, leiten, befehligen, rebus urbanis, Caes.: orbi terrarum, Cic.: Vestalibus sacris, Tac.: comitiis, Plin. pan.: spectaculis, Suet.: Galba, qui Hispaniae praesidebat, Statthalter von H., Aur. Vict.: arci Babyloniae praesidere iussus, über die B. von B. als Befehlshaber gesetzt, Curt.: mit folg. Acc., exercitum, Tac.: absol., in agro Piceno praesidebat, befehligte, Sall.: insbes., zur Kaiserzt., den Vorsitz haben (als Konsul), an der Spitze des Senates stehen, Plin. ep. u. Suet. – Partiz. subst., praesidēns, entis, m., der Vorsitzende, Vorsteher, Tac. u.a.
-
8 Aufsicht
Aufsicht, cura (Sorge für etwas, sorgliche Aufsicht, mit Ang. worüber? durch Genet., z. B. aerarii, operum publicorum, viarum). – custodia (Obhut, hütende Au.); auch verb. cura custodiaque. – tutela (schützende Au.). – praesidium (Au., die der Vorsitzende führt). – praefectura (Au. als Amt des Vorgesetzten, z. B. über die Sitten der Bürger, morum, als Amt des Zensors). – die Au. über etwas haben, führen, praeesse, praefectum esse alci rei (als Vorsteher); alci rei praesidēre (als Vorsitzender, z. B. über die Spiele, über die Angelegenheiten der Stadt); curare, regere, moderari alqd (etw. besorgen, verwalten etc.): über eine Pers., alqm regere (lenken u. leiten, z. B. puerum); alqm moderari (moralisch im Zügel halten); verb. moderari ac regere (z. B. populum, v. Senat): jmd. unter Au. stellen, custodem alci ponere, apponere od. imponere: unter jmds. Au. stehen, sub alcis custodia [222] esse: unter öffentlicher, publicae curae ac velut tutelae esse (beide v. Pers. u. Lebl.).
-
9 beschützen
beschützen, tueri. tutari (eig. im Auge behalten; dah. sich jmds. od. einer Sache als Beschützer annehmen, jmd. od. etw. in seine Obhut [433] nehmen). – tegere. protegere (decken, beschirmen). – defendere (von einer Gefahr etc. fernhalten, verteidigen);verb. tueri et defendere. – custodire (bewachen, schirmen, be- od. verwahren); alle ab alqa re (vor etwas) od. ab alqo od. contra alqm (gegen jmd.). – praesidēre alci od. alci rei (schützende Aufsicht über etw. führen, unter seiner beaufsichtigenden Obhut haben, von den Göttern).
-
10 dirigieren
dirigieren, gubernare (am Ruder sitzen). – regere (leiten). – administrare (als Leiter verwalten). – alci rei praeesse, praefectum esse, praesidēre (vorgesetzt sein, vorsitzen). – bei Aufführung eines Musikstücks d., numeris praeire.
-
11 schützen
schützen, tueri, vor od. gegen etwas, ab alqa re od. contra alqd (unter Aufsicht u. Obhut halten, sicherstellen). – tutari, vor od. gegen etwas, ab alqa re (gegen wirklich drohende Gefahren schützen, erhalten). – defendere, vor od. gegen etw. od. jmd., ab alqa re, contra alqd od. alqm (verteidigen). – tegere, protegere, vor od. gegen etwas, ab alqa re od. contra alqd (teg. zum Schutz bedecken, decken übh.); prot. von vorn decken, schirmen). – munire, vor oder gegen etwas, ab alqa re oder contra alqd (verwahren, befestigen, des Schutzes wegen). – custodire, vor od. gegen etwas, ab alqa re od. contra alqd (unter bewachender, bewahrender Aufsicht halten). – praesidere alci rei (schützend vorstehen). – alci praesidio esse (jmdm. zum Schutz dienen). – prohibere alqd ab alqo od alqm ab alqa re (etw. von jmd. fernhalten oder jmd. von etw. fernhalten, d. i. jmd. vor etwas schützen, v. Pers.). – jmd. in etwas sch., tegere alqm in alqa re: etwas gegen Hitze und Kälte sch, contra frigorum aestusque iniuriam tueri (z.B. den Kopf): durch das Recht der Gesandtschaft geschützt sein, legationis iure tectum esse: durch das Völkerrecht geschützt sein, iure gentium tutum esse: durch das Gesetz geschützt sein, legum praesidio protegi.
-
12 voransein
voransein, ante nos esse. – antecedere (vorangehen). – voransenden, s. voranschicken. – Voransetzen, ante collocare. – voransitzen, praesidere. – voransprengen, citato equo praevehi; praecurrere. – voranspringen, praecurrere.
-
13 Vorsitz
Vorsitz; z.B. den V. bei etwas haben, führen, alci rei praesidēre (vorsitzen, vorstehen, mit dem Nbbgr. richterlicher Autorität und beschützender Aufsicht, z.B. ludis: u. certamini); alci rei praeesse (vorstehen, die Aufsicht führen übh., z.B. quaestioni). – jmdm. den V. bei etwas geben, übertragen, alqm praeficere alci rei (z.B. ludis).
-
14 walten
walten, dominari (herrschen, z.B. fortuna in omni re dominatur). – esse (vorhanden sein, z.B. est quaedam vis [Macht], quae consulit generi humano). – über etwas w., alqd administrare (etwas verwalten); alqd gubernare od. regere (etwas lenken, leiten); alci rei praesidēre (einer Sache vorstehen, z.B. di, qui huic urbi praesident); alqd tueri (etw. unter seiner Obhut haben und besorgen, z.B. scholam). – jmd. über etwas schalten und w. lassen, alcis arbitrio permittere alqd.
-
15 praesideo
praesideo, sēdī, sessum, ēre (prae u. sedeo), I) vorn-, voransitzen, Lact. 1, 20, 36. – II) bildl.: A) schützen, beschützen, decken, ein Schutz sein, mit folg. Dat., huic imperio libertatique communi, Cic.: urbi, Liv.: v. Soldaten u. ihren Befehlshabern, v. der Flotte (s. Fabri Liv. 22, 11, 9), huic iudicio, Cic.: itineri, die Straße decken, beherrschen, Curt.: Nolae, Liv.: Hellesponto, Liv.: classi (mit der Fl.) Brundisio Calabriaeque circa litoribus, Liv.: bes. v. Gottheiten, cunctae Siciliae, Cic.: huic loco temploque, huic urbi et rei publicae, Cic.: foribus caeli, v. Janus, Ov. – m. folg. Acc., v. Soldaten usw., socios, agros suos, Sall. fr.: litus Galliae, Tac. – B) den Vorsitz haben, an der Spitze stehen, die Aufsicht führen, beaufsichtigen, leiten, befehligen, rebus urbanis, Caes.: orbi terrarum, Cic.: Vestalibus sacris, Tac.: comitiis, Plin. pan.: spectaculis, Suet.: Galba, qui Hispaniae praesidebat, Statthalter von H., Aur. Vict.: arci Babyloniae praesidere iussus, über die B. von B. als Befehlshaber gesetzt, Curt.: mit folg. Acc., exercitum, Tac.: absol., in agro Piceno praesidebat, befehligte, Sall.: insbes., zur Kaiserzt., den Vorsitz haben (als Konsul), an der Spitze des Senates stehen, Plin. ep. u. Suet. – Partiz. subst., praesidēns, entis, m., der Vorsitzende, Vorsteher, Tac. u.a.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > praesideo
-
16 praesideō
praesideō sēdī, —, ēre [prae+sedeo], to guard, watch, protect, defend: huic urbi, atque huic rei p.: alii, ut urbi praesiderent, relicti, L.— To preside over, manage, superintend, direct, command: ad portas urbanis rebus, Cs.: huic iudicio: classi, L.: armis, O.: in agro Piceno, S.: litus Galliae, Ta.: exercitum, Ta.* * *praesidere, praesedi, - V DATkeep/watch/stand//guard (over); preside (over); supervise/govern/control -
17 prezidi
Ger. präsidieren, Fre. présider, Ita. presidere, Eng. preside, Lat. praesidere -
18 Вести
- ducere; agere (magnum agmen); subigere (ratem conto); gerere; agree; administrare; regere; trahere (exercitum); exsequi (obsidiones);• на дороге, которая ведёт к Гурзуфу - in via, quae ad Gurzuf ducit;
• вести за руку - manu ducere;
• вести кого - viae ducem esse;
• вести в темницу, на эшафот - in vincula, ad mortem ducere;
• скупость ведёт ко многим порокам - ex avaritia multa vitia fluunt, manant;
• это ни к чему не ведёт - - hoc frustra agitur, tentatur; hinc nihil lucraberis;
• вести хозяйство - res domesticas administrare;
• вести свои хозяйственные дела - administrare rem familiarem;
• вести процесс - causam, litem agere;
• вести судебное разбирательство - judicare;
• вести надзор над чем - alicui rei praeesse, praefectum esse, praesidere; aliquid curare; aliquid curae sibi habere; alicujus rei curam agere;
• вести дела - administrare negotia;
• вести войну - bellum agree, gerere; bellare;
• вести военные операции - tractare bellum;
• вести с кем-л. разговор - sermonem exsequi cum aliquo;
• не вести ухом - nullam aurem admonitionibus praebere, admonitiones aversari; surdum esse ad monitus;
• вести себя - se gerere; se praebere; se adhibere; se tractare; agere; facere (humaniter; arroganter; bene, male alicui, contra aliquem);
• вести себя хорошо - honeste se gerere;
• вести себя опрометчиво и нерадиво - agere inconsiderate negligenterque;
• вести несчастную жизнь - vitam miseram trahere;
• вести тихую жизнь - in secessu vitam transigere;
• вести торг - mercaturam exercere;
• вести счёт - rationes conficere;
• вести машину - vehiculum agere;
• вести назад - reducere;
• вести переговоры - tractare (de aliqua re);
-
19 Глава
(часть книги) - capitulum; caput; (руководитель) - caput; praefectus; magister; praesidens; princeps; praesul; archipraesul; antistes, stitis, m; capitaneus; primicerius;• стоять во главе - ducere; praeesse; praefectum esse; praesidere (alicui rei, aliquid);
• поставить во главе арсенала - super armamentarium ponere;
-
20 Оборонять
- defendere; praesidere (alicui rei, aliquid; Juno, quae toris praesidet maritis; urbi; agros suos);
- 1
- 2
См. также в других словарях:
praesidere — index preside Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
président — président, ente [ prezidɑ̃, ɑ̃t ] n. • 1296; lat. præsidens 1 ♦ Personne qui préside (une assemblée, une réunion ou tout groupement organisé en vue d une action collective), pour (en) diriger les travaux. ⇒ directeur. Président d une société… … Encyclopédie Universelle
présider — [ prezide ] v. tr. <conjug. : 1> • 1388; lat. præsidere, de præ « avant, devant » et sedere « s asseoir » I ♦ V. tr. ind. PRÉSIDER À. 1 ♦ Vieilli Occuper le premier rang dans une assemblée, une société, en vue d y maintenir l ordre, de… … Encyclopédie Universelle
présidente — ● présidente nom féminin Femme d un président. ● président, présidente nom (latin praesidens, entis, de praesidere, présider) Personne qui préside une assemblée, une réunion, un tribunal, dont elle dirige les délibérations ou les travaux :… … Encyclopédie Universelle
Präsident — Staatsoberhaupt; Staatschef; Vorsitzender * * * Prä|si|dent [prɛzi dɛnt], der; en, en, Prä|si|den|tin [prɛzi dɛntɪn], die; , nen: a) Leiter, Vorsitzender bzw. Leiterin, Vorsitzende: die Präsidentin der Gesellschaft; mit Präsident Möbius… … Universal-Lexikon
presidir — (Del lat. praesidere, estar sentado al frente.) ► verbo transitivo 1 Ocupar la presidencia de una empresa o una institución: ■ preside el gobierno desde hace ocho años. SINÓNIMO dirigir 2 Tener una cosa una cualidad en grado más alto que otras: ■ … Enciclopedia Universal
Präses — Prä|ses 〈m.; , si|des od. si|den〉 1. 〈kath. Kirche〉 Vorstand (eines kirchl. Vereins) 2. 〈ev. Kirche〉 Vorsitzender (einer Landessynode) 3. 〈Rheinland/Westfalen〉 Vorsitzender (der Kirchenleitung) [<lat. praeses, Gen. praesidis „vor etwas sitzend … Universal-Lexikon
präsidieren — prä|si|die|ren 〈V. intr.; hat; schweiz. V. tr.〉 das Amt des Präsidenten (Vorsitzenden) ausüben, vorsitzen ● einer Versammlung, 〈schweiz.〉 eine Versammlung präsidieren [<lat. praesidere „voransitzen, vorsitzen, leiten“; zu sedere „sitzen“] * *… … Universal-Lexikon
ПРЕЗИДЕНТ — (лат. praesidens, от praesidere председать, начальствовать). 1) председатель, глава собрания. 2) правитель северо американских штатов. 3) титул, даваемый главе исполнительной власти в республике. Словарь иностранных слов, вошедших в состав… … Словарь иностранных слов русского языка
ПРЕЗИДИУМ — (лат.). Председательство в каком либо общественном собрании, парламенте и т. п. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. президиум (лат. praesidere сидеть впереди, председательствовать) группа лиц, избранных … Словарь иностранных слов русского языка
ПРЕЗУС — (лат. praeses, от praesidere председательствовать). Председатель в военных судах до 1867 г. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПРЕЗУС лат. praeses, от praesidere, председательствовать. Председатель… … Словарь иностранных слов русского языка