-
121 helping
1. attributive adjective2. nounlend [somebody] a helping hand [with something] — (fig.) [jemandem] [bei etwas] helfen
Portion, die* * ** * *help·ing[ˈhelpɪŋ]to take a second [or another] \helping sich dat noch einmal nehmen [o fam auftun] [o SCHWEIZ a. schöpfenII. adj attr, inv hilfreichto need a \helping hand Hilfe gebrauchen* * *['helpɪŋ]1. n(at table fig) Portion fto take a second helping of sth — sich (dat) noch einmal von etw nehmen
he even had a third helping — er nahm sich (dat)
the public appetite for huge helpings of nostalgia — das Bedürfnis der Öffentlichkeit nach großen Portionen Nostalgie
2. adj attrto give or lend a helping hand to sb —
if you want a helping hand... — wenn Sie Hilfe brauchen,...
* * *B s1. Helfen n, Hilfe f2. Portion f (Essen):have ( oder take) a second helping sich nachnehmen, besonders MIL nachfassen, einen Nachschlag fassen;do you want another helping? möchtest du noch was?* * *1. attributive adjective2. nounlend [somebody] a helping hand [with something] — (fig.) [jemandem] [bei etwas] helfen
Portion, die* * *adj.Hilfs- präfix.helfend adj.hilfreich adj. -
122 hyper-
to be \hyper-ambitious übertrieben ehrgeizig sein* * *['haɪpə(r)] pref Hyper-, hyper-, Über-, über-* * *hyper- [haıpə(r)] Wortelement mit den Bedeutungen: hyper…, Hyper…:a) über…b) höher, größer (als normal)c) übermäßigd) übertrieben* * *über- präfix. -
123 imperative
1. adjective1) (commanding) gebieterisch (geh.) [Stimme, Geste]2) (urgent) dringend erforderlich2. noun1) Befehl, der2) (Ling.) Imperativ, der* * *[im'perətiv] 1. noun, adjective1) (used of verbs that are expressing a command: In the sentence `Come here!', `come' is an imperative (verb).) der Imperativ2) (absolutely necessary: It is imperative that we take immediate action to reduce pollution.)2. nounIn `Sit down!' the verb is in the imperative.)* * *im·pera·tive[ɪmˈperətɪv, AM -t̬ɪv]I. adj1. (essential) unbedingt [o dringend] erforderlichit is \imperative that... es ist zwingend erforderlich, dass...it's \imperative to act now es muss unverzüglich gehandelt werden2. (commanding) gebieterisch, herrischhis \imperative manner often turns people off sein Befehlston schreckt die Leute oftmals abthe \imperative form der ImperativII. n1. (necessity) [Sach]zwang m; (obligation) Verpflichtung f; PHILOS Imperativ m; (factor) Erfordernis fstrict loyalty is an \imperative if you want to work for this company absolute Loyalität ist Voraussetzung, wenn Sie für diese Firma arbeiten wollenfinancial \imperatives finanzielle Zwängea moral \imperative eine moralische Verpflichtung▪ the \imperative der Imperativ, die Befehlsformto be in the \imperative im Imperativ stehen* * *[Im'perətɪv]1. adj1) need, desire dringend3) (GRAM) imperativisch, Imperativ-, befehlend, Befehls-imperative form — Imperativ- or Befehlsform f
2. n1)the political/moral/economic imperative — die politische/moralische/wirtschaftliche Notwendigkeit
there is a moral imperative to help the poor — es ist moralisch geboten, den Armen zu helfen
in the imperative — im Imperativ, in der Befehlsform
* * *imperative [ımˈperətıv]A adj (adv imperatively)1. befehlend, gebieterisch, herrisch, Befehls…2. unumgänglich, zwingend, dringend (notwendig), unbedingt erforderlich3. LING imperativisch, Imperativ…, Befehls…:imperative mood → B 2B s1. Befehl m2. LING Imperativ m, Befehlsform f3. a) unumgängliche Pflichtb) dringendes Erfordernis, Notwendigkeit fimp. abk1. imperative2. imperfect3. impersonal4. import (importation)5. important* * *1. adjective1) (commanding) gebieterisch (geh.) [Stimme, Geste]2) (urgent) dringend erforderlich2. noun1) Befehl, der2) (Ling.) Imperativ, der* * *(grammar) n.Befehlsform m. adj.Pflicht- präfix.unbedingt adj.zwingend adj. n.unumgänglich adj. -
124 impromptu
1. adjective 2. adverb* * *[im'promptju:]adjective, adverb((made or done) without preparation beforehand: an impromptu speech; He spoke impromptu for ten minutes.) aus dem Stegreif* * *im·promp·tu[ɪmˈprɒm(p)tju:, AM -ˈprɑ:m(p)tu:]adj inv spontan* * *[Im'prɒmptjuː]1. adjimprovisiert2. advimprovisiert; perform aus dem Stegreifto speak/sing impromptu — improvisieren
3. n (MUS)Impromptu nt* * *A s1. Improvisation f, (etwas) Improvisiertes2. MUS Impromptu n (nach einem Einfall frei gestaltetes, der Improvisation ähnliches Musikstück, besonders für Klavier)B adj & adv aus dem Stegreif, improvisiert, Stegreif…* * *1. adjective 2. adverb* * *adj.Stegreif- präfix.aus dem Stegreif ausdr. -
125 inboard
in·board[ˌɪnˈbɔ:d, AM -ˈbɔ:rd]I. adj (towards inside) einwärts, nach innen; (inside) innen, auf der Innenseite nach n; (inside vehicle) im Innenraum nach n; NAUT innenbords\inboard engine Innenbordmotor mII. adv einwärts, [nach] innenan aerial was mounted \inboard eine Antenne wurde innenseitig angebracht* * *['ɪnbɔːd] (NAUT)1. adjInnenbord-2. advbinnenbords3. nInnenbordmotor m* * *A adj Innenbord…:B adv binnenbordsC s1. Innenbordmotor m2. Innenborder m (Boot)* * *adj.Innen- präfix. -
126 infra-
-
127 initial
1. adjectiveanfänglich; zu Anfang auftretend [Symptome]; Anfangs[stadium, -schwierigkeiten]2. noun esp. in pl.Initiale, die3. transitive verb,(Brit.) - ll- abzeichnen [Scheck, Quittung]; paraphieren [Vertrag, Abkommen usw.]* * *[i'niʃəl] 1. adjective(of, or at, the beginning: There were difficulties during the initial stages of building the house.) anfänglich2. noun(the letter that begins a word, especially a name: The picture was signed with the initials JJB, standing for John James Brown.) die Initiale3. verb(to mark or sign with initials of one's name: Any alteration on a cheque should be initialled.) mit Initialen unterzeichen[-ʃieit]
1) (to start (eg a plan, scheme, changes, reforms etc): He initiated a scheme for helping old people with their shopping.) ins Leben rufen
2) (to take (a person) into a society etc, especially with secret ceremonies: No-one who had been initiated into the society ever revealed the details of the ceremony.) einweihen
[-ʃiət]
- academic.ru/38189/initially">initially- initiation
- initiative* * *ini·tial[ɪˈnɪʃəl]I. adj attr, inv anfänglich, erste(r, s)my \initial surprise was soon replaced by delight meine anfängliche Überraschung wandelte sich schnell in Freude\initial reports say that... ersten Meldungen zufolge...an \initial letter ein erster Briefin the \initial phases [or stages] in der AnfangsphaseII. n Initiale fwhat does the \initial, X, in your name stand for? wofür steht das X in deinem Namen?▪ \initials pl Initialen pl, Anfangsbuchstaben pl, Initialen pl ÖSTERR, SCHWEIZIII. vt▪ to \initial sth etw abzeichnen [o paraphieren]* * *[I'nISəl]1. adj1) anfänglich, Anfangs-in the initial stages — im Anfangsstadium
initial cost — Startkosten pl
initial sound — Anlaut m
3) (TYP)initial letter — Anfangsbuchstabe m, Initiale f
2. nInitiale f; (TYP ALSO) Anfangsbuchstabe mto sign a letter with one's initials — seine Initialen or (Pol) Paraphe unter einen Brief setzen; (Comm) einen Brief abzeichnen or mit seinem Namenszeichen versehen
3. vtletter, document mit seinen Initialen unterzeichnen; (COMM) abzeichnen; (POL) paraphieren* * *initial [ıˈnıʃl]1. anfänglich, Anfangs…, Ausgangs…, erst(er, e, es):initial capital expenditure WIRTSCHa) Einrichtungskosten pl,b) Anlagekosten pl;initial estimates erste Schätzungen;initial letter Anfangsbuchstabe m;initial payment Anzahlung f;initial salary Anfangsgehalt n;initial symptoms erste Symptome, Anfangssymptome;2. TECH Anfangs…, Vor…:initial tension Vorspannung f3. LING anlautend:B s1. Initiale f, (großer) Anfangsbuchstabe2. pl Monogramm n3. BOT Meristemzelle fC v/t prät und pperf -tialed, besonders Br -tialled2. mit einem Monogramm versehen:initial(l)ed paper Monogrammpapier n* * *1. adjectiveanfänglich; zu Anfang auftretend [Symptome]; Anfangs[stadium, -schwierigkeiten]2. noun esp. in pl.Initiale, die3. transitive verb,(Brit.) - ll- abzeichnen [Scheck, Quittung]; paraphieren [Vertrag, Abkommen usw.]* * *adj.Anfangs- präfix.anfänglich adj. n.Anfang -ë m.Initiale -n f. -
128 inner
adjective1) inner...; Innen[hof, -tür, -fläche, -seite usw.]inner ear — (Anat.) Innenohr, das
2) (fig.) inner... [Gefühl, Wesen, Zweifel, Ängste]; verborgen [Bedeutung]* * *['inə]1) (placed etc on the inside or further in: The inner tube of his tyre was punctured.) inner•- academic.ru/38276/innermost">innermost- inner tube* * *in·ner[ˈɪnəʳ, AM -ɚ]adj inv, usu attrin the \inner London area in der Londoner Innenstadt\inner ear Innenohr nthe struggled to hide his \inner turmoil er versuchte, den Aufruhr in seinem Inneren zu verbergen\inner feelings tiefste Gefühle\inner life Innenleben nt\inner strength innere Kraft* * *['ɪnə(r)]1. adj1) innere(r, s)inner side/door — Innenseite/-tür f
inner court/city — Innenhof m/-stadt f
inner sole — Innensohle f
he wasn't one of the inner circle — er gehörte nicht zum engeren Kreise
inner life — Seelenleben nt
the needs of the inner man — die inneren Bedürfnisse
2. n (ARCHERY)Schwarze(s) nt* * *inner [ˈınə(r)]A adj1. inner(er, e, es), inwendig, Innen…:inner city (area) (von ärmeren Bevölkerungsschichten bewohnte) Innenstadt;inner door Innentür f2. fig inner(er, e, es), vertraut, enger(er, e, es):the inner circle of his friends sein engerer Freundeskreis3. geistig, seelisch, innerlich:inner life Innen-, Seelenleben n4. verborgen, tiefer (Bedeutung etc)5. MUS Mittel…:6. CHEM intramolekular* * *adjective1) inner...; Innen[hof, -tür, -fläche, -seite usw.]inner ear — (Anat.) Innenohr, das
2) (fig.) inner... [Gefühl, Wesen, Zweifel, Ängste]; verborgen [Bedeutung]* * *adj.Innen- präfix.inner adj.innerlich adj. adv.innerhalb adv.
См. также в других словарях:
Präfix — (lat.), soviel wie Präfixum; im Wechselverkehr s. Prefisso … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Präfíx — (Präfixum, lat.), Vorsilbe … Kleines Konversations-Lexikon
Präfix — Sn vorangestelltes Wortbildungselement per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ml. praefixum, substantiviert aus dem PPP. von l. praefīgere vorne anheften . Verb: präfigieren. Ebenso nndl. prefix, ne. prefix, nfrz. préfixe,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Präfix — »Vorsilbe«: Der grammatische Terminus ist eine gelehrte Entlehnung des 17. Jh.s aus lat. praefixum, dem Neutrum des Part. Perf. von lat. prae figere »vorn anheften, vorstecken«. Grundverb ist lat. figere »anheften« (vgl. 1↑ fix) … Das Herkunftswörterbuch
Präfix — Ein Präfix (neutr., aus lat. prae, „vor“, fix, „fest“; dt. „Vorsilbe“) ist ein Affix, das dem Wortstamm vorangestellt wird. Das Anfügen von Präfixen (Präfigierung) ist eine Methode zur morphologischen Wortbildung. Oft ändert eine Präfigierung die … Deutsch Wikipedia
Präfix — Vorsilbe; Einheitenvorsatz; Vorsatz; Vorsatz für Maßeinheiten; Einheitenpräfix * * * Prä|fix 〈n. 11; Gramm.〉 = Vorsilbe; → Lexikon der Sprachlehre [<lat. praefixum, Part. Perf. von lat. praefigere „vorn anheften, vorstecken“] * * * Prä|fix… … Universal-Lexikon
Präfix — das Präfix, e (Aufbaustufe) Morphem, das vor ein Wort gesetzt wird, Gegenteil zu Suffix Synonym: Vorsilbe Beispiel: Das Präfix ent drückt einen Prozess des Trennens aus … Extremes Deutsch
Präfix — Prä̲·fix das; es, e; Ling; ein Wortteil, der vor ein anderes Wort gesetzt wird ≈ Vorsilbe ↔ Suffix: das Präfix ,,un in dem Wort ,,unfreundlich || K : Präfixverb || hierzu prä·fi·gie·ren (hat) Vt … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Präfix — priešdėlis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. prefix; relativisor vok. Präfix, n rus. префикс, m pranc. préfixe, m … Automatikos terminų žodynas
Präfix (Begriffsklärung) — Präfix steht für: in der Linguistik ein sprachlicher Baustein, der vor dem Wortstamm angehängt wird, siehe Präfix ein Vorsatz für eine Maßeinheit, siehe Vorsätze für Maßeinheiten in der Theorie formaler Sprachen eine Folge von führenden Symbolen… … Deutsch Wikipedia
Präfix (Theoretische Informatik) — In der theoretischen Informatik ist ein Wort eine endliche Folge von Symbolen (Zeichenkette) aus einem Alphabet. Die Anzahl der Symbole eines Wortes w ist ihre Länge und wird mit | w | bezeichnet. Ein besonderes Wort ist das leere Wort, welches… … Deutsch Wikipedia