-
1 jeter des marguerites devant les pourceaux
(jeter [или donner, semer] des marguerites [или des, les, ses perles] devant les [или aux] pourceaux [или aux cochons])- Non, non, qu'il garde toutes ses énergies pour lui-même, pour lutter, pour triompher. Il ne faut rien donner à personne, c'est jeter des perles aux cochons. (J.-L. Curtis, La Quarantaine.) — - Нет, нет, пусть он прибережет всю свою энергию для себя самого, чтобы бороться и побеждать. Никогда не следует отдавать что-либо другим. Это все равно, что метать бисер перед свиньями.
Dans ces conditions, le mieux que puisse faire quelqu'un qui veut vraiment créer quelque chose, c'est de se cacher et de protéger son œuvre par le silence. Car "on ne donne pas des perles aux pourceaux". (A. et S. Golon, Angélique, Marquise des Anges.) — В этих условиях, самое лучшее, если хочешь действительно что-то сделать, скрыться и защитить свою деятельность молчанием. Потому что "бисер перед свиньями не мечут".
Il était clair que ces propos n'intéressaient Severing que médiocrement [...] Il suffisait de regarder Severing pour comprendre que Horn jetait des perles à un pourceau. (P. Courtade, Elseneur.) — Было ясно, что эти рассуждения очень мало интересовали Северинга... Достаточно было посмотреть на Северинга, чтобы понять, что Горн метал бисер перед свиньей.
Dictionnaire français-russe des idiomes > jeter des marguerites devant les pourceaux
-
2 garder les pourceaux
Bazin a lu l'histoire, messieurs, il sait que Sixte Quint est devenu pape après avoir gardé les pourceaux. (A. Dumas, Les trois mousquetaires.) — Базен читал историю, господа, он знает, что Сикст пятый, прежде, чем стать папой, был свинопасом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > garder les pourceaux
-
3 jeter des perles aux cochons, aux pourceaux
jeter des perles aux cochons, aux pourceauxDictionnaire français-néerlandais > jeter des perles aux cochons, aux pourceaux
-
4 jeter des perles aux pourceaux
jeter des perles aux pourceauxházet perly sviním (přen.)Dictionnaire français-tchèque > jeter des perles aux pourceaux
-
5 c'est une étable à pourceaux
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est une étable à pourceaux
-
6 gardeur de pourceaux
сущ.общ. свинопасФранцузско-русский универсальный словарь > gardeur de pourceaux
-
7 il ne faut pas semer des marguerites devant les pourceaux
гл.Французско-русский универсальный словарь > il ne faut pas semer des marguerites devant les pourceaux
-
8 jeter des marguerites devant les pourceaux
гл.Французско-русский универсальный словарь > jeter des marguerites devant les pourceaux
-
9 jeter des perles aux pourceaux
гл.Французско-русский универсальный словарь > jeter des perles aux pourceaux
-
10 jeter des perles aux pourceaux, aux cochons
гл.Французско-русский универсальный словарь > jeter des perles aux pourceaux, aux cochons
-
11 jeter des perles devant les pourceaux
гл.Французско-русский универсальный словарь > jeter des perles devant les pourceaux
-
12 pourceau
m -
13 donner
vdonner chasse... — см. donner chasse
donner une gratte à qn... — см. donner une gratte à qn
si on lui en donne long comme un doigt, il en prend long comme un bras — см. si on lui en donne long comme un doigt il en prend long comme un bras
donner le pas à... — см. donner le pas à... sur...
donner la question à... — см. mettre à la question
donner une salade à... — см. passer une salade à...
-
14 perle
f -
15 semer
v -
16 perle
perle [pεʀl]feminine nouna. ( = bijou) pearl ; ( = boule) beadc. ( = personne, chose de valeur) gemd. ( = erreur) howler* * *pɛʀl2) fig gemépouser une perle — to marry a wonderful man/woman
3) (colloq) ( erreur grossière) howler (colloq) (de in)4) ( goutte) liter•Phrasal Verbs:••il n'est pas ici pour enfiler des perles — (colloq) he's not here to amuse himself
* * *pɛʀl nf1) (en nacre) pearl2) [plastique, verre, bois] bead3) [sueur] bead4) fig (= personne, chose) gemla perle rare — that special someone, that special something
dénicher la perle rare — to find that special someone, to find that special something
5) (= erreur) howler ** * *B nf2 ( être ou chose d'exception) gem; c'est la perle des maris/cuisiniers he's a gem of a husband/cook; perle de bon sens/d'économie paragon of common sense/of thrift; épouser une perle to marry a wonderful man/woman; ma femme de ménage est une vraie perle my cleaning lady is a real treasure;3 ○( erreur grossière) howler○ (de in);4 liter ( goutte) perle de rosée dewdrop; perle de sang drop(let) of blood; perle de sueur bead of sweat.perle de culture cultured pearl; perle fine real pearl; perle naturelle = perle fine; perle rare fig real treasure; chercher/trouver la perle rare to look for/to find someone special; perles de bain Cosmét bath pearls.il n'est pas ici pour enfiler des perles he's not here to amuse himself; jeter des perles aux cochons or pourceaux to cast one's pearls before swine.[pɛrl] nom féminin1. [bijou] pearlperle fine/de culture natural/cultured pearl2. [bille] bead3. (littéraire) [goutte] drop5. (familier) [bêtise] howler————————[pɛrl] adjectif invariable -
17 pourceau
( pluriel masculin pourceaux) [purso] nom masculin -
18 gardeur
m (f - gardeuse)1) пастух [пастушка]gardeur de porcs, gardeur de pourceaux — свинопас2) лицо, присматривающее за животными -
19 marguerite
f1) ромашка••2) зубчатый ролик ( для нарезки мереи)3) мор. тали, накладываемые на канат4) горизонтальный винт ( вертолёта)5) шрифтовой диск ( пишущей машинки) -
20 perle
f1) жемчужина, жемчугperles synthétiques — искусственный жемчугperle fine — натуральный жемчугenfiler des perles — 1) нанизывать жемчуг 2) перен. разг. заниматься ерундой; бить баклуши; терять время2) бисер; бусинка3) перен. перл, жемчужина, сокровище; идеальная работницаc'est la perle des hommes — это лучший из людей4) капля росы, крови5) полигр. перл ( шрифт)6) орнамент карниза наподобие чёток7) тех. шарик, бусина; стеклянный шарик; перл ( буры)9) уст. поэт. зуб
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Pourceaux — Porc Pour les articles homonymes, voir Cochon (homonymie). Pour les articles homophones, voir Port et Pore … Wikipédia en Français
Caryer des Pourceaux — Caryer glabre Carya glabra … Wikipédia en Français
Jeter des perles aux pourceaux — ● Jeter des perles aux pourceaux offrir quelque chose de délicat à quelqu un qui est incapable de l apprécier … Encyclopédie Universelle
Moc'h — pourceaux Bretagne … Glossaire des noms topographiques en France
pourceau — [ purso ] n. m. • XVe; purcel v. 1200; lat. porcellus, de porcus → porc, porcelet 1 ♦ Vx ou littér. ⇒ cochon, porc. Allus. bibl. Jeter des perles aux pourceaux. ♢ Loc. Être sale comme un pourceau. ⇒ porc. 2 ♦ Littér. et vieilli Homme qui s adonne … Encyclopédie Universelle
Porc — … Wikipédia en Français
perle — [ pɛrl ] n. f. • 1140; it. perla, altér. du lat. perna « jambe » 1 ♦ Concrétion dure et brillante, précieuse, le plus souvent sphérique, formée de couches concentriques de nacre sécrétées par l épithélium du manteau chez certains mollusques… … Encyclopédie Universelle
perlé — perle [ pɛrl ] n. f. • 1140; it. perla, altér. du lat. perna « jambe » 1 ♦ Concrétion dure et brillante, précieuse, le plus souvent sphérique, formée de couches concentriques de nacre sécrétées par l épithélium du manteau chez certains mollusques … Encyclopédie Universelle
marguerite — [ margərit ] n. f. • margarite, margerite « perle » et « fleur » XIIe; lat. margarita « perle » 1 ♦ Plante rustique des prés (composacées), dont le capitule est formé de fleurs ligulées rayonnantes de couleur blanche, et de fleurs jaune d or au… … Encyclopédie Universelle
POURCEAU — s. m. Porc, cochon. Pourceau gras, maigre. Un pourceau ladre. Engraisser, tuer des pourceaux. Étable à pourceaux. Marchand de pourceaux. Langueyer des pourceaux. Fig. et fam., C est une vraie étable à pourceaux, se dit D une maison malpropre. C… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
POURCEAU — n. m. Porc, cochon. Engraisser, tuer des pourceaux. étable à pourceaux, Marchand de pourceaux. Langueyer des pourceaux. Fig., Jeter des perles devant les pourceaux, Montrer, présenter à quelqu’un des choses dont il ne connaît pas le prix; ou Lui… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)