Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

pound

  • 1 לטרא

    pound

    Hebrew-English dictionary > לטרא

  • 2 לטרה

    pound

    Hebrew-English dictionary > לטרה

  • 3 ליטרא

    pound

    Hebrew-English dictionary > ליטרא

  • 4 ליטרה

    pound

    Hebrew-English dictionary > ליטרה

  • 5 לירה

    pound

    Hebrew-English dictionary > לירה

  • 6 פאונד

    pound

    Hebrew-English dictionary > פאונד

  • 7 לברה

    pound, libra, lb.

    Hebrew-English dictionary > לברה

  • 8 ליברה

    pound, libra, lb.

    Hebrew-English dictionary > ליברה

  • 9 לירה סטרלינג

    pound sterling

    Hebrew-English dictionary > לירה סטרלינג

  • 10 לירה שטרלינג

    pound sterling

    Hebrew-English dictionary > לירה שטרלינג

  • 11 לישט

    pound sterling

    Hebrew-English dictionary > לישט

  • 12 ליטרא

    לִיטְרָא, לִטְרָאc. (λίτρα) Litra, the Roman Libra, a pound; also a measure of capacity (divided into 12 unciae). Tosef.Ter.V, 11; Y. ib. IV, 43a ל׳ קציעותוכ׳ a pound of figs which one pressed B. Bath.89a if a person wishes to buy ג׳ רביע ל׳ three quarters of a pound, he must not say, weigh for me ג׳ רביעי ל׳וכ׳ three quarters of a pound, each quarter separately Y.Ter.X, 47b top וכמה ל׳ עבדא מאה זינין and how much is a L.? One hundred zin (v. זוּז II). Ned.59a ל׳ בצלים a Litra of onions; a. fr.Pl. לִיטְרִין, לִיטְרוֹת, לִיטְרָאוֹת, לִיטְרָיוֹת. B. Bath. l. c. Tosef. Ter, l. c. Gen. R. s. 10; Lev. R. s. 22. Y.Peah II, 20a bot.; a. fr.Tosef.Kel.B. Mets.I, 16 חֲצָאֵי ל׳ (not ליטרי), שְׁלִישֵׁי ל׳, רְבִיעֵי weights of a half-pound, a third of a pound Chald. pl. לִיטְרַיָּיא, לִיטְרִין. Lev. R. l. c. גוזלא … ותרתין ל׳וכ׳. a pigeon on one side and two L. on the other; Gen. R. l. c.Y.Ned.VI, 39d top ליטרי, v. טָרִיתָא.

    Jewish literature > ליטרא

  • 13 לטרא

    לִיטְרָא, לִטְרָאc. (λίτρα) Litra, the Roman Libra, a pound; also a measure of capacity (divided into 12 unciae). Tosef.Ter.V, 11; Y. ib. IV, 43a ל׳ קציעותוכ׳ a pound of figs which one pressed B. Bath.89a if a person wishes to buy ג׳ רביע ל׳ three quarters of a pound, he must not say, weigh for me ג׳ רביעי ל׳וכ׳ three quarters of a pound, each quarter separately Y.Ter.X, 47b top וכמה ל׳ עבדא מאה זינין and how much is a L.? One hundred zin (v. זוּז II). Ned.59a ל׳ בצלים a Litra of onions; a. fr.Pl. לִיטְרִין, לִיטְרוֹת, לִיטְרָאוֹת, לִיטְרָיוֹת. B. Bath. l. c. Tosef. Ter, l. c. Gen. R. s. 10; Lev. R. s. 22. Y.Peah II, 20a bot.; a. fr.Tosef.Kel.B. Mets.I, 16 חֲצָאֵי ל׳ (not ליטרי), שְׁלִישֵׁי ל׳, רְבִיעֵי weights of a half-pound, a third of a pound Chald. pl. לִיטְרַיָּיא, לִיטְרִין. Lev. R. l. c. גוזלא … ותרתין ל׳וכ׳. a pigeon on one side and two L. on the other; Gen. R. l. c.Y.Ned.VI, 39d top ליטרי, v. טָרִיתָא.

    Jewish literature > לטרא

  • 14 לִיטְרָא

    לִיטְרָא, לִטְרָאc. (λίτρα) Litra, the Roman Libra, a pound; also a measure of capacity (divided into 12 unciae). Tosef.Ter.V, 11; Y. ib. IV, 43a ל׳ קציעותוכ׳ a pound of figs which one pressed B. Bath.89a if a person wishes to buy ג׳ רביע ל׳ three quarters of a pound, he must not say, weigh for me ג׳ רביעי ל׳וכ׳ three quarters of a pound, each quarter separately Y.Ter.X, 47b top וכמה ל׳ עבדא מאה זינין and how much is a L.? One hundred zin (v. זוּז II). Ned.59a ל׳ בצלים a Litra of onions; a. fr.Pl. לִיטְרִין, לִיטְרוֹת, לִיטְרָאוֹת, לִיטְרָיוֹת. B. Bath. l. c. Tosef. Ter, l. c. Gen. R. s. 10; Lev. R. s. 22. Y.Peah II, 20a bot.; a. fr.Tosef.Kel.B. Mets.I, 16 חֲצָאֵי ל׳ (not ליטרי), שְׁלִישֵׁי ל׳, רְבִיעֵי weights of a half-pound, a third of a pound Chald. pl. לִיטְרַיָּיא, לִיטְרִין. Lev. R. l. c. גוזלא … ותרתין ל׳וכ׳. a pigeon on one side and two L. on the other; Gen. R. l. c.Y.Ned.VI, 39d top ליטרי, v. טָרִיתָא.

    Jewish literature > לִיטְרָא

  • 15 לִטְרָא

    לִיטְרָא, לִטְרָאc. (λίτρα) Litra, the Roman Libra, a pound; also a measure of capacity (divided into 12 unciae). Tosef.Ter.V, 11; Y. ib. IV, 43a ל׳ קציעותוכ׳ a pound of figs which one pressed B. Bath.89a if a person wishes to buy ג׳ רביע ל׳ three quarters of a pound, he must not say, weigh for me ג׳ רביעי ל׳וכ׳ three quarters of a pound, each quarter separately Y.Ter.X, 47b top וכמה ל׳ עבדא מאה זינין and how much is a L.? One hundred zin (v. זוּז II). Ned.59a ל׳ בצלים a Litra of onions; a. fr.Pl. לִיטְרִין, לִיטְרוֹת, לִיטְרָאוֹת, לִיטְרָיוֹת. B. Bath. l. c. Tosef. Ter, l. c. Gen. R. s. 10; Lev. R. s. 22. Y.Peah II, 20a bot.; a. fr.Tosef.Kel.B. Mets.I, 16 חֲצָאֵי ל׳ (not ליטרי), שְׁלִישֵׁי ל׳, רְבִיעֵי weights of a half-pound, a third of a pound Chald. pl. לִיטְרַיָּיא, לִיטְרִין. Lev. R. l. c. גוזלא … ותרתין ל׳וכ׳. a pigeon on one side and two L. on the other; Gen. R. l. c.Y.Ned.VI, 39d top ליטרי, v. טָרִיתָא.

    Jewish literature > לִטְרָא

  • 16 ליטרתא

    לִיטַרְתָּאf. (preced.) ( by the) pound. Y.Ber.II, 5c bot. בכמה הדין ל׳ how much is this (meat) a pound?Pesik. R. s. 23 וזבניה … ל׳ דינר and a Jew bought it at a denar a pound.

    Jewish literature > ליטרתא

  • 17 לִיטַרְתָּא

    לִיטַרְתָּאf. (preced.) ( by the) pound. Y.Ber.II, 5c bot. בכמה הדין ל׳ how much is this (meat) a pound?Pesik. R. s. 23 וזבניה … ל׳ דינר and a Jew bought it at a denar a pound.

    Jewish literature > לִיטַרְתָּא

  • 18 פטם

    פָּטַם(cmp. פטל, a. פטש s. v. פַּטִּיש) 1) to crush, pound, v. infra. 2) to expand, make large, fatten.Part. pass. פָּטוּם; f. פְּטוּמָה; pl. פְּטוּמִים, פְּטוּמִין; פְּטוּמוֹת. Keth.67b תרנגולת פ׳ a fat chicken. Y.Kidd.I, 61b פטימות crammed birds; Y.Peah I, 15c bot. Ylamd. to Gen. 37 quot. in Ar., v. סיטוסימה; a. e. Pi. פִּיטֵּם 1) to pound spices; to manufacture perfumed oil; to compound incense. Y.Succ.V, 55c bot. תיקנוה ולא היתה מְפַטֶּמֶתוכ׳ they mended the mortar, but it did not mix the drugs as well as before; Arakh.10b. Ker.I, 1 המְפַטֵּם את השמן he that manufactures perfumed oil (in the same manner as prescribed for the Temple, Ex. 30:23 sq.); המפ׳ את הקטרת who mixes incense (as prescribed ib. 34 sq.). Y.Yoma IV, 41d bot. פּיטְּמָהּ חציים if he compounded it by taking only parts of the quantities prescribed; Ker.5a מפטם לחציין, v. חֵצִי. Ib. קטרת שפִּטְּמָהּוכ׳ incense which one compounded in reduced quantities; שמן שפִּטְּמוֹוכ׳ oil which one manufactured Sifré Deut. 306 מה רביבים … ומפטמים אזתם as the rains coming down on plants … perfume them; כך הוי מפטם בדברי תורהוכ׳ so pound thou the words of the Law, once and a second, and a third, and a fourth time ; Yalk. ib. 942; a. fr.Part. pass. מְפוּטָּם; f. מְפוּטֶּמֶת; pl. מְפוּטָּמִים; מְפיּטָּמִין; מְפוּטָּמוֹת. Cant. R. to VIII, 2 (ref. to יין הרקח, ib.) זה התלמוד שמפ׳ במשניות כרקח that is the Talmud which is mixed with Mishnayoth like an apothecarys preparation. 2) to fatten, cram. Gen. R. s. 86 (play on פ̇וט̇יפ̇ר̇) שהיה מפ̇ט̇ם עגלים לע׳׳ז he fattened calves (פ̇רים) for idolatrous purposes. Snh.82b ראיתם בן פ̇וט̇י זה שפ̇יט̇ם אבי אמווכ׳ do you see that son of Puti (= Putiel) whose grandfather (Yethro) fattened calves ?; B. Bath. 109b; Sot.43a (v. פּוּטִי a. פּוּטִיאֵל). Esth. R. to III, 1 (ref. to כיקר כרים, Ps. 37:20) ‘like the heavy lambs, שאין מפטמין אותןוכ׳ which are fattened not for their own benefit but for slaughter; a. fr.Part. pass. as ab. Pesik. R. s. 16 (expl. בריאים, 1 Kings 5:3) מפ׳ (not אפ׳) fattened, opp. מן המרעה; Yalk. Kings 176. Ruth R. to II, 14 עגלות מפ׳ fattened calves; a. fr. Nif. נִפְטָם to be fattened. Gen. R. s. 32 ומה אם להסגר … להִפָּטֵםוכ׳ if to be locked up … the beasts came of their own accord, how much more will they come to fatten on the flesh of the mighty (Ez. 39:4); Yalk. Ez. 380.

    Jewish literature > פטם

  • 19 פָּטַם

    פָּטַם(cmp. פטל, a. פטש s. v. פַּטִּיש) 1) to crush, pound, v. infra. 2) to expand, make large, fatten.Part. pass. פָּטוּם; f. פְּטוּמָה; pl. פְּטוּמִים, פְּטוּמִין; פְּטוּמוֹת. Keth.67b תרנגולת פ׳ a fat chicken. Y.Kidd.I, 61b פטימות crammed birds; Y.Peah I, 15c bot. Ylamd. to Gen. 37 quot. in Ar., v. סיטוסימה; a. e. Pi. פִּיטֵּם 1) to pound spices; to manufacture perfumed oil; to compound incense. Y.Succ.V, 55c bot. תיקנוה ולא היתה מְפַטֶּמֶתוכ׳ they mended the mortar, but it did not mix the drugs as well as before; Arakh.10b. Ker.I, 1 המְפַטֵּם את השמן he that manufactures perfumed oil (in the same manner as prescribed for the Temple, Ex. 30:23 sq.); המפ׳ את הקטרת who mixes incense (as prescribed ib. 34 sq.). Y.Yoma IV, 41d bot. פּיטְּמָהּ חציים if he compounded it by taking only parts of the quantities prescribed; Ker.5a מפטם לחציין, v. חֵצִי. Ib. קטרת שפִּטְּמָהּוכ׳ incense which one compounded in reduced quantities; שמן שפִּטְּמוֹוכ׳ oil which one manufactured Sifré Deut. 306 מה רביבים … ומפטמים אזתם as the rains coming down on plants … perfume them; כך הוי מפטם בדברי תורהוכ׳ so pound thou the words of the Law, once and a second, and a third, and a fourth time ; Yalk. ib. 942; a. fr.Part. pass. מְפוּטָּם; f. מְפוּטֶּמֶת; pl. מְפוּטָּמִים; מְפיּטָּמִין; מְפוּטָּמוֹת. Cant. R. to VIII, 2 (ref. to יין הרקח, ib.) זה התלמוד שמפ׳ במשניות כרקח that is the Talmud which is mixed with Mishnayoth like an apothecarys preparation. 2) to fatten, cram. Gen. R. s. 86 (play on פ̇וט̇יפ̇ר̇) שהיה מפ̇ט̇ם עגלים לע׳׳ז he fattened calves (פ̇רים) for idolatrous purposes. Snh.82b ראיתם בן פ̇וט̇י זה שפ̇יט̇ם אבי אמווכ׳ do you see that son of Puti (= Putiel) whose grandfather (Yethro) fattened calves ?; B. Bath. 109b; Sot.43a (v. פּוּטִי a. פּוּטִיאֵל). Esth. R. to III, 1 (ref. to כיקר כרים, Ps. 37:20) ‘like the heavy lambs, שאין מפטמין אותןוכ׳ which are fattened not for their own benefit but for slaughter; a. fr.Part. pass. as ab. Pesik. R. s. 16 (expl. בריאים, 1 Kings 5:3) מפ׳ (not אפ׳) fattened, opp. מן המרעה; Yalk. Kings 176. Ruth R. to II, 14 עגלות מפ׳ fattened calves; a. fr. Nif. נִפְטָם to be fattened. Gen. R. s. 32 ומה אם להסגר … להִפָּטֵםוכ׳ if to be locked up … the beasts came of their own accord, how much more will they come to fatten on the flesh of the mighty (Ez. 39:4); Yalk. Ez. 380.

    Jewish literature > פָּטַם

  • 20 דוך I

    דּוּךְI (b. h.) 1) to pound, break. Y.Bets. I, 60d top ויָדוֹךְוכ׳ but why should he not pound a day before?Part. pass. דָּךְ, v. דַּךְ. 2) to designate, mark off, v. דּוּךְ II. (Gen. R. s. 5, v. דּוּךְ III. Nif. נִידּוֹךְ, נָדוֹךְ to be pounded, crushed. Bets.I, 7 נִדּוֹכִין כדרכן are pounded (on Holy Days) in their usual way. Ib. 14a לָדוֹכָהּוכ׳ as to pounding it (salt) alone. Yoma 75a דברשנ׳וכ׳ something which is pounded in the mortar (spices); a. fr. Pol. דּוֹכֵךְ, part. pass. מְדוּכָּךְ crushed. Yalk. Ps. 848 מְדוּכָּכִים אנו we are crushed (Gen. R. s. 5 מדוכנין, v. דָּכַן).

    Jewish literature > דוך I

См. также в других словарях:

  • Pound — may refer to:Units*Pound (currency), a unit of currency in various countries *Pound sign, £ *Pound sterling, the fundamental unit of currency in Great Britain * Pound (force), a unit of force *Pound (mass), various units of mass *Number sign, #,… …   Wikipedia

  • POUND (E.) — Critique, traducteur, poète, Pound a marqué la poésie américaine contemporaine de son empreinte: nul n’a échappé à son influence. L’œuvre de Pound, tendue et intransigeante, assure à la poésie américaine continuité et permanence; de même qu’elle… …   Encyclopédie Universelle

  • pound — pound1 [pound] n. pl. pounds; sometimes, after a number, pound [ME < OE pund, akin to Ger pfund: WGmc loanword < L pondo, a pound, orig. abl. of pondus, weight (in libra pondo, a pound in weight), akin to pendere: see PENDANT] 1. a) the… …   English World dictionary

  • pound — [paʊnd] noun [countable] 1. written abbreviation £ the standard unit of currency in Britain, which is divided into 100 pence: • a twenty pound note • a shortfall of millions of pounds 2. the (British) pound the value of the British currency… …   Financial and business terms

  • Pound — (engl. für ‚Pfund‘) steht für: pound (anglo amerikanische Gewichtseinheit) Pfund Sterling, die aktuelle britische Währung Pound (Software), eine Load Balancing Software £ oder ₤, das Pfundzeichen Pound ist der Name folgender Personen: Caspar… …   Deutsch Wikipedia

  • pound — ● pound nom féminin Unité fondamentale britannique de masse (symbole lb). [La pound, dont le nom français correspondant est livre, est l unité d où sont dérivées les autres. C est la masse d un étalon en platine, l « Imperial Standard Pound »,… …   Encyclopédie Universelle

  • Pound — 〈[ paʊnd] n.; s, od. s; 〉 engl. Gewichtseinheit, 453,6 g * * * Pound [paʊnd], das; , s [engl. pound, eigtl. = Pfund, < aengl. pund < lat. pondo, ↑ Pfund]: englische Gewichtseinheit (453,60 g; Abk.: lb. [Sg.], lbs. [Pl.]). * * * I …   Universal-Lexikon

  • Pound — Pound, n.; pl. {Pounds}, collectively {Pound} or {Pounds}. [AS. pund, fr. L. pondo, akin to pondus a weight, pendere to weigh. See {Pendant}.] 1. A certain specified weight; especially, a legal standard consisting of an established number of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Pound — Pound, n.; pl. {Pounds}, collectively {Pound} or {Pounds}. [AS. pund, fr. L. pondo, akin to pondus a weight, pendere to weigh. See {Pendant}.] 1. A certain specified weight; especially, a legal standard consisting of an established number of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • pound — Ⅰ. pound [1] ► NOUN 1) a unit of weight equal to 16 oz avoirdupois (0.4536 kg), or 12 oz troy (0.3732 kg). 2) (also pound sterling) (pl. pounds sterling) the basic monetary unit of the UK, equal to 100 pence. 3) another term for PUNT(Cf. ↑ …   English terms dictionary

  • Pound — Pound, n. [AS. pund an inclosure: cf. forpyndan to turn away, or to repress, also Icel. pynda to extort, torment, Ir. pont, pond, pound. Cf. {Pinder}, {Pinfold}, {Pin} to inclose, {Pond}.] 1. An inclosure, maintained by public authority, in which …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»