Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

postular

  • 1 принимать на работу

    Русско-испанский юридический словарь > принимать на работу

  • 2 выдвигать кандидатов

    Русско-испанский юридический словарь > выдвигать кандидатов

  • 3 домогаться

    домога́ться
    pretendi, aspiri.
    * * *
    несов.
    solicitar vt, insistir vt

    домога́ться вла́сти — solicitar el poder

    домога́ться чьей-либо любви́ — insistir en el amor (de), solicitar el amor (de)

    домога́ться согла́сия — postular el acuerdo

    * * *
    несов.
    solicitar vt, insistir vt

    домога́ться вла́сти — solicitar el poder

    домога́ться чьей-либо любви́ — insistir en el amor (de), solicitar el amor (de)

    домога́ться согла́сия — postular el acuerdo

    * * *
    v
    1) gener. andar a la caza de (чего-л.), anhelar, insistir, ambicionar, solicitar
    2) law. acosar, pretender
    3) Ecuad. buscar

    Diccionario universal ruso-español > домогаться

  • 4 шапка

    ша́пка
    ĉapo.
    * * *
    ж.
    1) gorro m

    мехова́я ша́пка — gorro de piel

    ша́пка-невиди́мка — gorro maravilloso ( en el folklore ruso); capa maravillosa ( en folklore español)

    без ша́пки — con la cabeza descubierta

    2) ( заголовок) encabezamiento m, encabezado m
    - дать по шапке
    ••

    ша́пка воло́с — cabellera abundante

    лома́ть ша́пку пе́ред ке́м-либо прост.doblar el espinazo ante alguien

    ша́пками закида́ть — lanzar bravuconerías, echar roncas (bocanadas), echarla de plancheta

    ша́пку снять — quitarse el sombrero, chapeau bas, chapó

    пойти́ с ша́пкой (по кругу́) разг. ирон.postular vt, hacer la colecta, ir de puerta en puerta

    по Се́ньке и ша́пка погов.le está bien empleado

    тяжела́ ты, ша́пка Монома́ха книжн. ирон. — ¡qué difícil es empuñar el cetro!; букв. ¡cuánto pesas la corona del Monómaco!

    на во́ре ша́пка гори́т погов. — quien se pica, ajos come

    * * *
    ж.
    1) gorro m

    мехова́я ша́пка — gorro de piel

    ша́пка-невиди́мка — gorro maravilloso ( en el folklore ruso); capa maravillosa ( en folklore español)

    без ша́пки — con la cabeza descubierta

    2) ( заголовок) encabezamiento m, encabezado m
    - дать по шапке
    ••

    ша́пка воло́с — cabellera abundante

    лома́ть ша́пку пе́ред ке́м-либо прост.doblar el espinazo ante alguien

    ша́пками закида́ть — lanzar bravuconerías, echar roncas (bocanadas), echarla de plancheta

    ша́пку снять — quitarse el sombrero, chapeau bas, chapó

    пойти́ с ша́пкой (по кругу́) разг. ирон.postular vt, hacer la colecta, ir de puerta en puerta

    по Се́ньке и ша́пка погов.le está bien empleado

    тяжела́ ты, ша́пка Монома́ха книжн. ирон. — ¡qué difícil es empuñar el cetro!; букв. ¡cuánto pesas la corona del Monómaco!

    на во́ре ша́пка гори́т погов. — quien se pica, ajos come

    * * *
    n
    1) gener. (çàãîëîâîê) encabezamiento, chapeo, encabezado, gorra, gorro

    Diccionario universal ruso-español > шапка

  • 5 выдвигать кандидата

    v
    law. nominar, postular

    Diccionario universal ruso-español > выдвигать кандидата

  • 6 выдвигать кандидатов

    Diccionario universal ruso-español > выдвигать кандидатов

  • 7 домогаться согласия

    Diccionario universal ruso-español > домогаться согласия

  • 8 запрашивать

    запра́шивать
    см. запроси́ть.
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. poner en precio, demandar, llevar, requerir (сведения, данные и т.п.)
    2) law. pedir, postular, suplicar
    3) econ. dirigir la solicitud a (...), presentar la solicitud, solicitar

    Diccionario universal ruso-español > запрашивать

  • 9 искать

    иска́ть
    serĉi;
    aspiri (добиваться);
    \искать убе́жища rifuĝi.
    * * *
    несов.
    1) вин. п. buscar vt; esculcar vt (Лат. Ам.)

    иска́ть доро́гу — buscar el camino

    иска́ть причи́ну — buscar la causa (el motivo)

    иска́ть кого́-либо — andar en busca de uno

    2) род. п. ( стараться получить) buscar vt

    иска́ть по́мощи — buscar una ayuda

    иска́ть сове́та — buscar un consejo

    иска́ть слу́чая — buscar la ocasión

    3) юр. demandar vt; presentar una querella
    ••

    иска́ть глаза́ми — buscar con la vista

    иска́ть вчера́шний день — buscar lo que ha dejado de existir

    ищи́ ве́тра в по́ле погов.cógelo del rabo

    кто и́щет, тот всегда́ найдёт погов.quien busca halla

    * * *
    несов.
    1) вин. п. buscar vt; esculcar vt (Лат. Ам.)

    иска́ть доро́гу — buscar el camino

    иска́ть причи́ну — buscar la causa (el motivo)

    иска́ть кого́-либо — andar en busca de uno

    2) род. п. ( стараться получить) buscar vt

    иска́ть по́мощи — buscar una ayuda

    иска́ть сове́та — buscar un consejo

    иска́ть слу́чая — buscar la ocasión

    3) юр. demandar vt; presentar una querella
    ••

    иска́ть глаза́ми — buscar con la vista

    иска́ть вчера́шний день — buscar lo que ha dejado de existir

    ищи́ ве́тра в по́ле погов.cógelo del rabo

    кто и́щет, тот всегда́ найдёт погов.quien busca halla

    * * *
    v
    1) gener. andar a la pesca de algo (что-л., кого-л.), andar en busca de uno (кого-л.), andar tras una cosa (что-л.), esculcar (Лат. Ам.), mirar por, postular, buscar
    2) eng. catear
    3) law. catar (полезные ископаемые), deducir demanda, demandar (кого-л.), entablar demanda, entablar pleito, establecer demanda, impetrar, incoar pleito, intentar demanda, interponer demanda, pedir (в суде), plantear demanda, poner demanda, poner pleito, presentar demanda, presentar una querella, promover demanda, reclamar (в суде), seguir pleito
    4) Col. esculcar (что-л. спрятанное)

    Diccionario universal ruso-español > искать

  • 10 назначать на должность

    v
    1) law. encomendar, postular
    2) econ. nombrar

    Diccionario universal ruso-español > назначать на должность

  • 11 подавать ходатайство

    v
    law. cursar una demanda, dirigir petición, postular, presentar solicitud, radicar una solicitud

    Diccionario universal ruso-español > подавать ходатайство

  • 12 пойти с шапкой

    v
    ironic. hacer la colecta, ir de puerta en puerta (по кругу), postular

    Diccionario universal ruso-español > пойти с шапкой

  • 13 предлагать кандидата

    v
    law. nominar, postular

    Diccionario universal ruso-español > предлагать кандидата

  • 14 предложить

    предложи́ть
    1. proponi;
    oferti (товары;
    службу);
    2. (предписать, приказать) ordoni.
    * * *
    сов., вин. п.
    1) proponer (непр.) vt, ofrecer (непр.) vt; ofertar vt (Лат. Ам.); presentar vt ( кандидата)

    предложи́ть свои́ услу́ги — ofrecer sus servicios

    предложи́ть тост — proponer un brindis

    предложи́ть что́-либо внима́нию кого́-либо — ofrecer (proponer) algo a la atención (de)

    предложи́ть вопро́с — plantear una cuestión (ante)

    предложи́ть кому́-либо вы́сказаться — invitar a alguien a hacer uso de la palabra

    предложи́ть пойти́ — invitar a ir

    2) ( предписать) prescirbir (непр.) vt; ordenar vt ( приказать)
    ••

    предложи́ть ру́ку и се́рдце ( кому-либо) уст. — pedir en matrimonio (a), proponer la mano (a)

    * * *
    сов., вин. п.
    1) proponer (непр.) vt, ofrecer (непр.) vt; ofertar vt (Лат. Ам.); presentar vt ( кандидата)

    предложи́ть свои́ услу́ги — ofrecer sus servicios

    предложи́ть тост — proponer un brindis

    предложи́ть что́-либо внима́нию кого́-либо — ofrecer (proponer) algo a la atención (de)

    предложи́ть вопро́с — plantear una cuestión (ante)

    предложи́ть кому́-либо вы́сказаться — invitar a alguien a hacer uso de la palabra

    предложи́ть пойти́ — invitar a ir

    2) ( предписать) prescirbir (непр.) vt; ordenar vt ( приказать)
    ••

    предложи́ть ру́ку и се́рдце ( кому-либо) уст. — pedir en matrimonio (a), proponer la mano (a)

    * * *
    v
    1) gener. (ïðåäïèñàáü) prescirbir, ofertar (Лат. Ам.), ofrecer, ordenar (приказать), presentar (кандидата), proponer
    2) law. pedir (в смысле "обязать", "потребовать"), postular (в смысле обязать)

    Diccionario universal ruso-español > предложить

  • 15 принимать на работу

    v
    1) law. postular
    2) econ. admitir al trabajo, adscribir

    Diccionario universal ruso-español > принимать на работу

  • 16 просить

    проси́ть
    1. peti;
    2. (приглашать) inviti;
    3. (за кого-л.) klopodi por iu.
    * * *
    несов.
    1) (что-либо, о чём-либо) pedir (непр.) vt, rogar (непр.) vt; solicitar vt ( настойчиво)

    проси́ть разреше́ния, извине́ния — pedir permiso, perdón

    проси́ть по́мощи (о по́мощи) — pedir ayuda (socorro)

    проси́ть поща́ды — pedir misericordia; pedir cacao (Лат. Ам.)

    проси́ть сове́та — pedir consejo

    проси́ть сло́ва — pedir la palabra

    проси́ть руки́ — pedir la mano

    проси́ть ми́лостыню — pedir limosna, mendigar vt

    заставля́ть себя́ проси́ть — hacerse de rogar

    прося́т не кури́ть, соблюда́ть тишину́ — se ruega no fumar, guardar silencio

    2) ( за кого-либо) interceder vi

    проси́ть за това́рища — interceder en favor de su camarada

    3) (вин. п.) ( приглашать) invitar vt

    проси́ть к столу́ — invitar a la mesa

    прошу́ (вас)! ( вежливое приглашение) — ¡por favor!

    4) вин. п., разг. ( назначать цену) pedir (непр.) vt, poner precio
    5) разг. ( нищенствовать) pedir (непр.) vt, mendigar vt
    ••

    проси́ть ка́ши (о сапогах и т.п.) — pedir pan, pedir de comer

    * * *
    несов.
    1) (что-либо, о чём-либо) pedir (непр.) vt, rogar (непр.) vt; solicitar vt ( настойчиво)

    проси́ть разреше́ния, извине́ния — pedir permiso, perdón

    проси́ть по́мощи (о по́мощи) — pedir ayuda (socorro)

    проси́ть поща́ды — pedir misericordia; pedir cacao (Лат. Ам.)

    проси́ть сове́та — pedir consejo

    проси́ть сло́ва — pedir la palabra

    проси́ть руки́ — pedir la mano

    проси́ть ми́лостыню — pedir limosna, mendigar vt

    заставля́ть себя́ проси́ть — hacerse de rogar

    прося́т не кури́ть, соблюда́ть тишину́ — se ruega no fumar, guardar silencio

    2) ( за кого-либо) interceder vi

    проси́ть за това́рища — interceder en favor de su camarada

    3) (вин. п.) ( приглашать) invitar vt

    проси́ть к столу́ — invitar a la mesa

    прошу́ (вас)! ( вежливое приглашение) — ¡por favor!

    4) вин. п., разг. ( назначать цену) pedir (непр.) vt, poner precio
    5) разг. ( нищенствовать) pedir (непр.) vt, mendigar vt
    ••

    проси́ть ка́ши (о сапогах и т.п.) — pedir pan, pedir de comer

    * * *
    v
    1) gener. (ïðèãëàøàáü) invitar, deprecar, interceder (за кого-л.), peticionar, postular, recomendar, solicitar (настойчиво), clamorear, demandar, orar, pedir, recetar, recuestar, rogar, suplicar
    2) colloq. (назначать цену) pedir, mendigar, poner precio
    3) law. impetrar, pretender, recurrir
    5) Arg. recabar

    Diccionario universal ruso-español > просить

  • 17 требовать

    несов., (вин. п., род. п.)
    1) exigir vt, demandar vt ( просить), reclamar vt ( принадлежащего по праву), reivindicar vt ( своих прав), instar vt ( настаивать)

    тре́бовать про́пуск, докуме́нты — exigir el pase, los documentos

    тре́бовать повыше́ния зарпла́ты — reivindicar el aumento del salario

    тре́бовать дисципли́ны, послуша́ния — exigir disciplina, obediencia

    тре́бовать объясне́ний ( у кого-либо) — exigir explicaciones (de)

    тре́бовать с кого́-либо — exigir de alguien

    2) (обязывать; вынуждать) exigir vt; obligar vt (a), compeler vt (a)

    справедли́вость тре́бует... — la justeza obliga...

    поря́док тре́бует... — el orden exige...

    тре́бовать кого́-либо к отве́ту разг. — pedir cuentas a alguien, exigir la respuesta de alguien

    3) ( нуждаться в чём-либо) exigir vt, requerir (непр.) vt, necesitar vt

    тре́бовать вре́мени ( на что-либо) — exigir tiempo (para)

    тре́бовать де́нег ( на что-либо) — necesitar dinero (para)

    больно́й тре́бует по́лного поко́я — el enfermo necesita tranquilidad absoluta (descanso completo)

    э́то тре́бует специа́льных зна́ний — esto requiere conocimientos especiales

    4) ( вызывать куда-либо) llamar vt, hacer venir

    тре́бовать в суд — citar vt, emplazar vt

    * * *
    несов., (вин. п., род. п.)
    1) exigir vt, demandar vt ( просить), reclamar vt ( принадлежащего по праву), reivindicar vt ( своих прав), instar vt ( настаивать)

    тре́бовать про́пуск, докуме́нты — exigir el pase, los documentos

    тре́бовать повыше́ния зарпла́ты — reivindicar el aumento del salario

    тре́бовать дисципли́ны, послуша́ния — exigir disciplina, obediencia

    тре́бовать объясне́ний ( у кого-либо) — exigir explicaciones (de)

    тре́бовать с кого́-либо — exigir de alguien

    2) (обязывать; вынуждать) exigir vt; obligar vt (a), compeler vt (a)

    справедли́вость тре́бует... — la justeza obliga...

    поря́док тре́бует... — el orden exige...

    тре́бовать кого́-либо к отве́ту разг. — pedir cuentas a alguien, exigir la respuesta de alguien

    3) ( нуждаться в чём-либо) exigir vt, requerir (непр.) vt, necesitar vt

    тре́бовать вре́мени ( на что-либо) — exigir tiempo (para)

    тре́бовать де́нег ( на что-либо) — necesitar dinero (para)

    больно́й тре́бует по́лного поко́я — el enfermo necesita tranquilidad absoluta (descanso completo)

    э́то тре́бует специа́льных зна́ний — esto requiere conocimientos especiales

    4) ( вызывать куда-либо) llamar vt, hacer venir

    тре́бовать в суд — citar vt, emplazar vt

    * * *
    v
    1) gener. (âúçúâàáü êóäà-ë.) llamar, compeler (a), demandar (просить), hacer venir, instar (настаивать), intimar, necesitar, obligar (a), postular, querer, recabar, recetar, reclamar (принадлежащего по праву), reivindicar (своих прав), exigir, pedir, pretender, requerir, urgir
    2) law. amonestar, impetrar, ordenar, suplicar
    3) econ. exigir (напр. уплаты неустойки), reclamar

    Diccionario universal ruso-español > требовать

  • 18 ходатайствовать

    несов.
    1) о + предл. п., за + вин. п. solicitar vt, pedir (непр.) vt, hacer diligencias; interceder vi ( хлопотать)

    хода́тайствовать за кого́-либо — interceder por alguien

    2) ( вступиться) abogar vi
    * * *
    несов.
    1) о + предл. п., за + вин. п. solicitar vt, pedir (непр.) vt, hacer diligencias; interceder vi ( хлопотать)

    хода́тайствовать за кого́-либо — interceder por alguien

    2) ( вступиться) abogar vi
    * * *
    v
    1) gener. abogar, hacer diligencias, interceder (хлопотать), interceder por alguien (за кого-л.), pedir, peticionar, recuestar, solicitar
    2) law. demandar, impetrar, interponer, postular, pretender, promover, recurrir, suplicar, tramitar
    3) Arg. recabar

    Diccionario universal ruso-español > ходатайствовать

  • 19 запрашивать

    pedir, postular, requerir, suplicar

    Русско-испанский юридический словарь > запрашивать

  • 20 назначать на должность

    encomendar, postular

    Русско-испанский юридический словарь > назначать на должность

См. также в других словарях:

  • postular — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: postular postulando postulado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. postulo postulas postula postulamos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • postular — v. tr. 1. Pedir com instância; suplicar. 2.  [Jurídico, Jurisprudência] Requerer, documentando a alegação …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • postular — (Del lat. postulāre). 1. tr. Pedir, pretender. 2. Pedir por la calle en una colecta. 3. Pedir para prelado de una iglesia a alguien que, según derecho, no puede ser elegido. 4. Arg.), Cuba, El Salv.), Méx. y Ur. Proponer un candidato para un… …   Diccionario de la lengua española

  • postular — (Del lat. postulare, pedir.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Pedir donativos para fines benéficos o religiosos: ■ postula para recoger dinero para luchar contra el cáncer. 2 Pedir que se tome una medida de interés general en un discurso o un… …   Enciclopedia Universal

  • postular — {{#}}{{LM P31246}}{{〓}} {{ConjP31246}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynP32000}} {{[}}postular{{]}} ‹pos·tu·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Pedir con fines benéficos o religiosos: • Estos chicos postulan para recaudar fondos para una asociación contra el …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • postular — (v) (Intermedio) proponer o demandar algo, especialmente en los asuntos políticos, sociales, etc. Ejemplos: Nuestro grupo postula por la igualdad de todos los trabajadores. No tenéis derecho para postular candidatos. Sinónimos: pedir, defender,… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • postular — transitivo pedir, pretender, solicitar. Postular se aplica especialmente con el significado de ‘pedir o colectar fondos para algún fin benéfico o religioso’. * * * Sinónimos: ■ solicitar, demandar, rogar, pretender, aspirar …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • postular — No equivale a presentar candidatos: «El partido postulará candidatos a todos los puestos.» (Presentará) …   Diccionario español de neologismos

  • postular — pos|tu|lar Mot Agut Verb transitiu …   Diccionari Català-Català

  • postular — v tr (Se conjuga como amar) 1 Proponer alguna cosa, generalmente como fundamento de otra; sostener cierta idea, teoría, actitud, etc o considerarla en cierto sentido: Esta concepción postula que una educación... , Se postularon en contra de la… …   Español en México

  • postular — tr. Pedir, pretender …   Diccionario Castellano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»