Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

(настойчиво)

  • 1 настойчиво

    нареч.
    insistentemente, con insistencia; con perseverancia, tenazmente ( упорно)
    * * *
    adv
    gener. a fuerza de, a tente bonete, con empeño, con encarecimiento, con insistencia, con perseverancia, de firme, insistentemente, tenazmente (упорно), a fuerza de brazos, a fuerza de manos

    Diccionario universal ruso-español > настойчиво

  • 2 настойчиво добиваться

    adv
    gener. agenciar (чего-л.), trabajar

    Diccionario universal ruso-español > настойчиво добиваться

  • 3 настойчиво просить

    adv
    gener. instar, reclamar

    Diccionario universal ruso-español > настойчиво просить

  • 4 просить

    проси́ть
    1. peti;
    2. (приглашать) inviti;
    3. (за кого-л.) klopodi por iu.
    * * *
    несов.
    1) (что-либо, о чём-либо) pedir (непр.) vt, rogar (непр.) vt; solicitar vt ( настойчиво)

    проси́ть разреше́ния, извине́ния — pedir permiso, perdón

    проси́ть по́мощи (о по́мощи) — pedir ayuda (socorro)

    проси́ть поща́ды — pedir misericordia; pedir cacao (Лат. Ам.)

    проси́ть сове́та — pedir consejo

    проси́ть сло́ва — pedir la palabra

    проси́ть руки́ — pedir la mano

    проси́ть ми́лостыню — pedir limosna, mendigar vt

    заставля́ть себя́ проси́ть — hacerse de rogar

    прося́т не кури́ть, соблюда́ть тишину́ — se ruega no fumar, guardar silencio

    2) ( за кого-либо) interceder vi

    проси́ть за това́рища — interceder en favor de su camarada

    3) (вин. п.) ( приглашать) invitar vt

    проси́ть к столу́ — invitar a la mesa

    прошу́ (вас)! ( вежливое приглашение) — ¡por favor!

    4) вин. п., разг. ( назначать цену) pedir (непр.) vt, poner precio
    5) разг. ( нищенствовать) pedir (непр.) vt, mendigar vt
    ••

    проси́ть ка́ши (о сапогах и т.п.) — pedir pan, pedir de comer

    * * *
    несов.
    1) (что-либо, о чём-либо) pedir (непр.) vt, rogar (непр.) vt; solicitar vt ( настойчиво)

    проси́ть разреше́ния, извине́ния — pedir permiso, perdón

    проси́ть по́мощи (о по́мощи) — pedir ayuda (socorro)

    проси́ть поща́ды — pedir misericordia; pedir cacao (Лат. Ам.)

    проси́ть сове́та — pedir consejo

    проси́ть сло́ва — pedir la palabra

    проси́ть руки́ — pedir la mano

    проси́ть ми́лостыню — pedir limosna, mendigar vt

    заставля́ть себя́ проси́ть — hacerse de rogar

    прося́т не кури́ть, соблюда́ть тишину́ — se ruega no fumar, guardar silencio

    2) ( за кого-либо) interceder vi

    проси́ть за това́рища — interceder en favor de su camarada

    3) (вин. п.) ( приглашать) invitar vt

    проси́ть к столу́ — invitar a la mesa

    прошу́ (вас)! ( вежливое приглашение) — ¡por favor!

    4) вин. п., разг. ( назначать цену) pedir (непр.) vt, poner precio
    5) разг. ( нищенствовать) pedir (непр.) vt, mendigar vt
    ••

    проси́ть ка́ши (о сапогах и т.п.) — pedir pan, pedir de comer

    * * *
    v
    1) gener. (ïðèãëàøàáü) invitar, deprecar, interceder (за кого-л.), peticionar, postular, recomendar, solicitar (настойчиво), clamorear, demandar, orar, pedir, recetar, recuestar, rogar, suplicar
    2) colloq. (назначать цену) pedir, mendigar, poner precio
    3) law. impetrar, pretender, recurrir
    5) Arg. recabar

    Diccionario universal ruso-español > просить

  • 5 хотеть

    хот||е́ть
    voli;
    deziri (желать);
    \хотеть есть esti malsata;
    \хотеть пить esti soifa;
    что вы \хотетьи́те э́тим сказа́ть? kion vi volas diri per tio?;
    ♦ хо́чешь не хо́чешь plaĉe, malplaĉe;
    vole, nevole.
    * * *
    несов.
    1) querer (непр.) vt; desear vt, tener gana (deseo) de ( желать); apetecer (непр.) vt ( настойчиво)

    хоте́ть пить, есть — tener sed, hambre, querer beber, comer

    хоте́ть спать — tener sueño, querer dormir

    я о́чень хочу́ с ним познако́миться — tengo muchas ganas de conocerle, me gustaría conocerle

    как хоти́те — como Ud. quiera (guste)

    ско́лько хоти́те — cuanto Ud. quiera (guste)

    како́й хоти́те (хо́чешь) — cualquiera, el que quiera(s)

    что ты хо́чешь э́тим сказа́ть? — ¿qué quieres decir con ésto?

    хоте́л бы я знать — quisiera saber, me gustaría saber

    он не хо́чет мне зла — no me desea nada malo

    он де́лает, что хо́чет — hace lo que le da la gana (lo que quiere)

    2) + неопр. ( иметь намерение) proponerse (непр.); перев. тж. оборотом ir a (+ inf.)

    я как раз (то́лько) хоте́л написа́ть вам — precisamene iba a escribirle

    3) + неопр. разг. (для обозначения возможности, вероятности какого-либо действия) poder (непр.) impers., ser posible

    хо́чет идти́ дождь — puede llover, es posible que llueva

    ••

    че́рез не хочу́ — de grado o por fuerza

    хо́чешь не хо́чешь — quieras o no (quieras), quieras que no, de grado o por fuerza, de buena o mala gana, por buenas o por malas

    не хочу́ (+ повел.) ≈≈ cuanto quieras

    гуля́й - не хочу́! — ¡diviértete cuanto quieras!

    ешь - не хочу́ — hay para comer a dos carrillos; hay para hartarse

    чего́ моя́ (твоя́ и т.д.) ле́вая но́га хо́чет груб. — lo que me (te, etc.) dé la gana

    куда́ хочу́, туда́ и ворочу́ перев. выраж.campar por sus respetos (a sus anchas)

    * * *
    несов.
    1) querer (непр.) vt; desear vt, tener gana (deseo) de ( желать); apetecer (непр.) vt ( настойчиво)

    хоте́ть пить, есть — tener sed, hambre, querer beber, comer

    хоте́ть спать — tener sueño, querer dormir

    я о́чень хочу́ с ним познако́миться — tengo muchas ganas de conocerle, me gustaría conocerle

    как хоти́те — como Ud. quiera (guste)

    ско́лько хоти́те — cuanto Ud. quiera (guste)

    како́й хоти́те (хо́чешь) — cualquiera, el que quiera(s)

    что ты хо́чешь э́тим сказа́ть? — ¿qué quieres decir con ésto?

    хоте́л бы я знать — quisiera saber, me gustaría saber

    он не хо́чет мне зла — no me desea nada malo

    он де́лает, что хо́чет — hace lo que le da la gana (lo que quiere)

    2) + неопр. ( иметь намерение) proponerse (непр.); перев. тж. оборотом ir a (+ inf.)

    я как раз (то́лько) хоте́л написа́ть вам — precisamene iba a escribirle

    3) + неопр. разг. (для обозначения возможности, вероятности какого-либо действия) poder (непр.) impers., ser posible

    хо́чет идти́ дождь — puede llover, es posible que llueva

    ••

    че́рез не хочу́ — de grado o por fuerza

    хо́чешь не хо́чешь — quieras o no (quieras), quieras que no, de grado o por fuerza, de buena o mala gana, por buenas o por malas

    не хочу́ (+ повел.) — ≈ cuanto quieras

    гуля́й - не хочу́! — ¡diviértete cuanto quieras!

    ешь - не хочу́ — hay para comer a dos carrillos; hay para hartarse

    чего́ моя́ (твоя́ и т.д.) ле́вая но́га хо́чет груб. — lo que me (te, etc.) dé la gana

    куда́ хочу́, туда́ и ворочу́ перев. выраж.campar por sus respetos (a sus anchas)

    * * *
    v
    1) gener. (èìåáü ñàìåðåñèå) proponerse (ir a + inf.), apetecer (настойчиво), desear, tener gana (deseo) de (желать)
    2) colloq. (для обозначения возможности, вероятности какого-л. действия) poder impers., ser posible
    3) obs. querer

    Diccionario universal ruso-español > хотеть

  • 6 допрашивать

    допра́шивать
    см. допроси́ть.
    * * *
    1) несов. см. допросить
    2) ( настойчиво расспрашивать) preguntar con insistencia
    * * *
    1) несов. см. допросить
    2) ( настойчиво расспрашивать) preguntar con insistencia
    * * *
    v
    1) gener. (ñàñáîì÷èâî ðàññïðàøèâàáü) preguntar con insistencia, visitar, examinar, interrogar
    2) law. articular, cuestionar, indagatoriar, preguntar

    Diccionario universal ruso-español > допрашивать

  • 7 неутомимо

    нареч.
    infatigablemente, incansablemente; insistentemente ( настойчиво); tenazmente ( упорно)
    * * *
    adv
    gener. a destajo, incansablemente, infatigablemente, insistentemente (настойчиво), tenazmente (упорно)

    Diccionario universal ruso-español > неутомимо

См. также в других словарях:

  • настойчиво — упорно, упрямо, настоятельно, неотступно; постоянно, неуклонно, цепко, усидчиво, настырно, твердо, напористо, терпеливо, усиленно, до упора, напорно Словарь русских синонимов. настойчиво упорно, упрямо, напористо; напорно, настырно (прост.) /… …   Словарь синонимов

  • Настойчиво — I нареч. качеств. обстоят. 1. Будучи упорным в достижении цели. 2. Выражая упорство или свидетельствуя о нём. II предик. Оценочная характеристика чьего либо поведения, чьих либо действий, поступков как свидетельствующих об упорстве в достижении… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • настойчиво — Настойчивость …   Словарь синонимов русского языка

  • настойчиво — настойчивость …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • настойчиво — см. настойчивый; нареч. Насто/йчиво просить …   Словарь многих выражений

  • предлагавший настойчиво — прил., кол во синонимов: 1 • потчевавший (13) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • утверждать — (настойчиво говорить, уверяя в чем л.) что (не о чем). Все утверждают огромное преимущество нашей артиллерии, а также неотразимость наших штыковых атак (А. Н. Толстой) …   Словарь управления

  • Вдалбливать в голову (долбить одно и то же) — настойчиво и систематически, постоянно, часто убеждать кого либо в чем то. Вызывает чувство раздражения и может привести к эффекту бумеранга (объект внушения станет умышленно поступать наоборот). Это, в частности, касается методов назойливой… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • Выведывать — – настойчиво спрашивать о чем то собеседника, в том числе окольными выражениями, под видом сочувствия и др. В другом случае – задавать собеседнику много вопросов. Во многих случаях неэтично, особенно если видно, что человек неохотно отвечает на… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • Выпрашивать, выклянчивать — – настойчиво, надоедливо просить о чем либо. Отрицательное, недостойное речевое явление. Дорог подарочек невыпрошенный; Выпрашивай, да не выстращивай (угроза, не просьба). Выпрошенное в горле торчит (Словарь Даля). Из этих пословиц, помимо… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • Дознаваться, допытываться — – настойчиво расспрашивать о том, что собеседник не желает говорить, из любопытства, в связи с большой заинтересованностью. Отрицательное речевое поведение. В качестве реакции можно избрать молчание или разыгрывать нарочитого незнайку {«Честное… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»