-
1 postea
postĕā (in some edd. also separately, post ĕa), adv. [post- and acc. plur. ea, orig. eā, Corss. Ausspr. 1, 769].I.After this or that, hereafter, thereafter, afterwards:II.P. Considius, qui in exercitu P. Sullae, et postea in M. Crassi fuerat,
Caes. B. G. 1, 21; Cic. N. D. 2, 35, 90; id. Brut. 3, 12:postea, cum mihi nihil scriberetur, verebar ne, etc.,
id. Fam. 2, 19, 1:postea vero quam equitatus in conspectum venit,
Caes. B. G. 4, 37; Cato, R. R. 156. —With abl. of difference of time (class.):postea aliquanto,
a little while after, Cic. Inv. 2, 51, 154:paucis postea mensibus,
id. Clu. 47, 130:brevi postea mortuus est,
id. Verr. 2, 5, 54, § 142:non multo postea,
not long after, id. Cat. 1, 6, 15:paulo postea,
Amm. 26, 10, 5:multo postea,
id. 28, 4, 3.— So with adv. of time (post-class.):non diu postea,
Amm. 14, 11, 24:haud longe postea,
id. 14, 7, 17:longe autem postea,
id. 17, 4, 5.—With deinde, inde, or deinceps, then, [p. 1405] after that, afterwards:legati deinde postea missi ab rege,
Liv. 41, 24:inde postea,
id. 44, 24:postea deinceps,
id. 45, 14.— postea quam (also as one word, posteaquam), after that (very freq. in Cic.):postea quam ego in Siciliam veni,
Cic. Verr. 2, 2, 56, § 138:posteaquam honoribus inservire coepi,
id. Off. 2, 1, 4; 3, 2, 8:postea quam nuntii venerint,
Caes. B. G. 6, 10; 7, 82; 5, 32:posteaquam Agesilaum misere,
Just. 6, 2, 7.—Rarely with pluperf.:postea quam tantam multitudinem conlegerat emblematum,
Cic. Verr. 2, 4, 24, § 54 (cf. Zumpt, §507 b).—So, too, postea vero quam,
Caes. B. G. 4, 37; Cic. Fam. 3, 7, 5; Sall. J. 29, 3; Nep. Dion, 4, 3 al.; cf.:postea autem quam ei nuntiatum est,
Cic. Clu. 67, 192:postea (or post ea) loci for postea: post ea loci consul pervenit in oppidum,
Sall. J. 102, 1.—Transf.A. B.Then, in consequence of this:nonne haec justa tibi videntur postea?
Ter. Ad. 4, 5, 26.—Hence, quid postea?
what next? what further? what then? Ter. Eun. 4, 7, 23:quid postea, si Romae assiduus fui?
Cic. Rosc. Am. 33, 94:at enim nemo post reges exactos de plebe consul fuit: quid postea?
Liv. 4, 4. -
2 postea
postea, adv. [st2]1 [-] après cela, ensuite. [st2]2 [-] et puis, de plus, en outre.* * *postea, adv. [st2]1 [-] après cela, ensuite. [st2]2 [-] et puis, de plus, en outre.* * *Postea, pen. corr. compositum ex post, et ea, Aduerbium est, idem significans quod Exinde. Sallust. Puis apres, Apres cela, ou Depuis.\- quid tum postea, Si modesto ac raro hoc fecit? Terent. Et puis qu'en est il? -
3 postea
postea postea после того, затем -
4 postea
-
5 postea
post-eā, Adv. ( aus post u. dem Abl. ea), hernach, später, in der Folge, I) eig., v. der Zeit, Cic. u.a.: aut statim aut postea, Suet.: postea loci, Sall.: m. folg. quam = nachdem, s. posteā-quam, Cic. – p. aliquanto, Cic.: p. multo, Plin.: brevi p., Cic.: tum p., Gell.: deinde p. u. p. deinde, s. de-indeno. b, β: p. deinceps, Liv. 45, 14, 2. – quid postea? quid tum postea? was nachher? was dann? was weiter? Komik., Cic. u.a. – p. cum, Cic.: p. ubi, Cato. – II) übtr.: A) am Ende eines Fragesatzes = am Ende, infolgedessen, Ter. adelph. 660 ( aber Plaut. Men. 497 Schoell u. Leo pol eam quidem). – B) zur Angabe der Reihenfolge, des Ranges, Plin. 6, 192 u. 17, 121 u.a.
-
6 postea
post-eā, Adv. ( aus post u. dem Abl. ea), hernach, später, in der Folge, I) eig., v. der Zeit, Cic. u.a.: aut statim aut postea, Suet.: postea loci, Sall.: m. folg. quam = nachdem, s. posteaquam, Cic. – p. aliquanto, Cic.: p. multo, Plin.: brevi p., Cic.: tum p., Gell.: deinde p. u. p. deinde, s. deinde no. b, β: p. deinceps, Liv. 45, 14, 2. – quid postea? quid tum postea? was nachher? was dann? was weiter? Komik., Cic. u.a. – p. cum, Cic.: p. ubi, Cato. – II) übtr.: A) am Ende eines Fragesatzes = am Ende, infolgedessen, Ter. adelph. 660 ( aber Plaut. Men. 497 Schoell u. Leo pol eam quidem). – B) zur Angabe der Reihenfolge, des Ranges, Plin. 6, 192 u. 17, 121 u.a. -
7 postea
(adv.) после того, напр. против. ante (1. 16 § 2 D. 37, 14. 1. 12 pr. D. 50, 16);confestim (1. 57 pr. D. 3, 3), (ab) initio (1. 13 pr. D. 3, 2. 1. 51 D. 35, 2. 1. 31 D. 2, 14. 1. 27 § 2 eod.);
postea deinde (1. 1 § 8 D. 38, 16);
posteaquam, после того как (1. 13 pr. D. 3, 2. 1. 9 pr. D. 4, 2. 1. 1 pr. D. 38, 6. 1. 6 pr. D. 48, 19).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > postea
-
8 postea
post-eā adv. [ post + id]1) (тж. p. loci Sl) после того, потом, позже, впоследствииbrevi p. C — немного спустяp. quam equitatus in conspectum vēnit Cs — после того как (как только) показалась конница2) сверх того, далееquid p.? Ter, C — что (же) дальше? или что из этого? -
9 postea
(наречие)после того, потом -
10 postea
-
11 postea
(нареч.) впоследствииЛатинско-русский медицинско-фармацевтический словарь > postea
-
12 postea
afterwards. -
13 postea
(наречие)после того, потом -
14 postea
после того, затем, впоследствии -
15 postea quam
postĕā (in some edd. also separately, post ĕa), adv. [post- and acc. plur. ea, orig. eā, Corss. Ausspr. 1, 769].I.After this or that, hereafter, thereafter, afterwards:II.P. Considius, qui in exercitu P. Sullae, et postea in M. Crassi fuerat,
Caes. B. G. 1, 21; Cic. N. D. 2, 35, 90; id. Brut. 3, 12:postea, cum mihi nihil scriberetur, verebar ne, etc.,
id. Fam. 2, 19, 1:postea vero quam equitatus in conspectum venit,
Caes. B. G. 4, 37; Cato, R. R. 156. —With abl. of difference of time (class.):postea aliquanto,
a little while after, Cic. Inv. 2, 51, 154:paucis postea mensibus,
id. Clu. 47, 130:brevi postea mortuus est,
id. Verr. 2, 5, 54, § 142:non multo postea,
not long after, id. Cat. 1, 6, 15:paulo postea,
Amm. 26, 10, 5:multo postea,
id. 28, 4, 3.— So with adv. of time (post-class.):non diu postea,
Amm. 14, 11, 24:haud longe postea,
id. 14, 7, 17:longe autem postea,
id. 17, 4, 5.—With deinde, inde, or deinceps, then, [p. 1405] after that, afterwards:legati deinde postea missi ab rege,
Liv. 41, 24:inde postea,
id. 44, 24:postea deinceps,
id. 45, 14.— postea quam (also as one word, posteaquam), after that (very freq. in Cic.):postea quam ego in Siciliam veni,
Cic. Verr. 2, 2, 56, § 138:posteaquam honoribus inservire coepi,
id. Off. 2, 1, 4; 3, 2, 8:postea quam nuntii venerint,
Caes. B. G. 6, 10; 7, 82; 5, 32:posteaquam Agesilaum misere,
Just. 6, 2, 7.—Rarely with pluperf.:postea quam tantam multitudinem conlegerat emblematum,
Cic. Verr. 2, 4, 24, § 54 (cf. Zumpt, §507 b).—So, too, postea vero quam,
Caes. B. G. 4, 37; Cic. Fam. 3, 7, 5; Sall. J. 29, 3; Nep. Dion, 4, 3 al.; cf.:postea autem quam ei nuntiatum est,
Cic. Clu. 67, 192:postea (or post ea) loci for postea: post ea loci consul pervenit in oppidum,
Sall. J. 102, 1.—Transf.A. B.Then, in consequence of this:nonne haec justa tibi videntur postea?
Ter. Ad. 4, 5, 26.—Hence, quid postea?
what next? what further? what then? Ter. Eun. 4, 7, 23:quid postea, si Romae assiduus fui?
Cic. Rosc. Am. 33, 94:at enim nemo post reges exactos de plebe consul fuit: quid postea?
Liv. 4, 4. -
16 (posteā-quam)
(posteā-quam) see postea. -
17 Позже - postea; posterius; infra;
- positivus;Большой русско-латинский словарь Поляшева > Позже - postea; posterius; infra;
-
18 post ea
postĕā (in some edd. also separately, post ĕa), adv. [post- and acc. plur. ea, orig. eā, Corss. Ausspr. 1, 769].I.After this or that, hereafter, thereafter, afterwards:II.P. Considius, qui in exercitu P. Sullae, et postea in M. Crassi fuerat,
Caes. B. G. 1, 21; Cic. N. D. 2, 35, 90; id. Brut. 3, 12:postea, cum mihi nihil scriberetur, verebar ne, etc.,
id. Fam. 2, 19, 1:postea vero quam equitatus in conspectum venit,
Caes. B. G. 4, 37; Cato, R. R. 156. —With abl. of difference of time (class.):postea aliquanto,
a little while after, Cic. Inv. 2, 51, 154:paucis postea mensibus,
id. Clu. 47, 130:brevi postea mortuus est,
id. Verr. 2, 5, 54, § 142:non multo postea,
not long after, id. Cat. 1, 6, 15:paulo postea,
Amm. 26, 10, 5:multo postea,
id. 28, 4, 3.— So with adv. of time (post-class.):non diu postea,
Amm. 14, 11, 24:haud longe postea,
id. 14, 7, 17:longe autem postea,
id. 17, 4, 5.—With deinde, inde, or deinceps, then, [p. 1405] after that, afterwards:legati deinde postea missi ab rege,
Liv. 41, 24:inde postea,
id. 44, 24:postea deinceps,
id. 45, 14.— postea quam (also as one word, posteaquam), after that (very freq. in Cic.):postea quam ego in Siciliam veni,
Cic. Verr. 2, 2, 56, § 138:posteaquam honoribus inservire coepi,
id. Off. 2, 1, 4; 3, 2, 8:postea quam nuntii venerint,
Caes. B. G. 6, 10; 7, 82; 5, 32:posteaquam Agesilaum misere,
Just. 6, 2, 7.—Rarely with pluperf.:postea quam tantam multitudinem conlegerat emblematum,
Cic. Verr. 2, 4, 24, § 54 (cf. Zumpt, §507 b).—So, too, postea vero quam,
Caes. B. G. 4, 37; Cic. Fam. 3, 7, 5; Sall. J. 29, 3; Nep. Dion, 4, 3 al.; cf.:postea autem quam ei nuntiatum est,
Cic. Clu. 67, 192:postea (or post ea) loci for postea: post ea loci consul pervenit in oppidum,
Sall. J. 102, 1.—Transf.A. B.Then, in consequence of this:nonne haec justa tibi videntur postea?
Ter. Ad. 4, 5, 26.—Hence, quid postea?
what next? what further? what then? Ter. Eun. 4, 7, 23:quid postea, si Romae assiduus fui?
Cic. Rosc. Am. 33, 94:at enim nemo post reges exactos de plebe consul fuit: quid postea?
Liv. 4, 4. -
19 posteaquam
posteā-quam, Coni., nachdem (bei Cicero vorherrschend vor postquam), a) m. Indikat.: α) m. Indikat. des aorist. Perf.: posteaquam victoria constituta est, erat Roscius Romae frequens, Cic.: postea vero quam participem negoti Scaurum accepit, statuit etc., Sall. – β) mit Indikat. des Plusquamperf.: P. Africanus, posteaquam bis consul et censor fuerat, L. Cottam in iudicium vocavit, Cic. – γ) m. Indikat. des Imperf. zur Angabe der Fortdauer oder Wiederholung der Handlung: Eros, posteaquam e scaena non modo sibilis, sed etiam convicio explodebatur, confugit in Roscii domum etc., Cic. Vgl. Otto Tac. ann. 1, 4. p. 58. – d) m. folg. Indikat. des Präsens, wenn der Hauptsatz ein eigentliches Präsens enthält: plane relegatus mihi videor, posteaquam in Formiano sum, Cic. – b) mit Konj. des Plusquamperf., posteaquam flamma circa illam materiam virgas comprehendisset, Vitr. 2, 9, 16 (Cic. de imp. Pomp. 9 u. pro Clu. 181 jetzt postea cum). – in indirekter Rede, scriptum a Posidonio est triginta annis vixisse Panaetium, posteaquam libros de officiis edidisset, Cic. de off. 3, 8: u. so Caes. b. G. 6, 10, 4 u.a.
-
20 posteaquam
posteā-quam, Coni., nachdem (bei Cicero vorherrschend vor postquam), a) m. Indikat.: α) m. Indikat. des aorist. Perf.: posteaquam victoria constituta est, erat Roscius Romae frequens, Cic.: postea vero quam participem negoti Scaurum accepit, statuit etc., Sall. – β) mit Indikat. des Plusquamperf.: P. Africanus, posteaquam bis consul et censor fuerat, L. Cottam in iudicium vocavit, Cic. – γ) m. Indikat. des Imperf. zur Angabe der Fortdauer oder Wiederholung der Handlung: Eros, posteaquam e scaena non modo sibilis, sed etiam convicio explodebatur, confugit in Roscii domum etc., Cic. Vgl. Otto Tac. ann. 1, 4. p. 58. – d) m. folg. Indikat. des Präsens, wenn der Hauptsatz ein eigentliches Präsens enthält: plane relegatus mihi videor, posteaquam in Formiano sum, Cic. – b) mit Konj. des Plusquamperf., posteaquam flamma circa illam materiam virgas comprehendisset, Vitr. 2, 9, 16 (Cic. de imp. Pomp. 9 u. pro Clu. 181 jetzt postea cum). – in indirekter Rede, scriptum a Posidonio est triginta annis vixisse Panaetium, posteaquam libros de officiis edidisset, Cic. de off. 3, 8: u. so Caes. b. G. 6, 10, 4 u.a.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > posteaquam
См. также в других словарях:
Postea — Post e*a, n. [L., after these or those (things), afterward.] (Law) The return of the judge before whom a cause was tried, after a verdict, of what was done in the cause, which is indorsed on the nisi prius record. Wharton. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
postea — post·ea … English syllables
postea — /powstiya/ In the common law practice, a formal statement, indorsed on the nisi prius record, which gives an account of the proceedings at the trial of the action … Black's law dictionary
postea — An indorsement on the record, made in the trial court, reciting all the proceedings had in the trial court after the cause was ready for trial. 27 Am J2d Eq. § 243 … Ballentine's law dictionary
postea — ˈpōstēə noun ( s) Etymology: Latin, afterward, from post after + ea, probably abl. of ea, feminine of is this, that, he more at post , iterate … Useful english dictionary
LEX POSTERIOR DEROGAT PRIORI. QUAE POSTEA GERUNTUR PRIORIBUS DEROGANT — – позднейшим законом отменяется более ранний. Позднейшей сделкой отменяется предшествующая … Советский юридический словарь
quod quis sciens indebitum debit hac mente, ut postea repeteret, repetere non potest — /kwod kwis sayanz indebatam debat haek mentiy, at powstiya rapetarat, repatiriy non powtast/ That which one has given, knowing it not to be due, with the intention of redemanding it, he cannot recover back … Black's law dictionary
Quod quis sciens indebitum dedit bac mente, ut postea repeteret, repetere non potest — (Civil law.) A person cannot recover that which he has given, knowing that it is not due, with the intention that he will afterward recover it … Ballentine's law dictionary
POSTDUX — postea duxissent … Abbreviations in Latin Inscriptions
POSTDUXDTSING — postea duxissent dumtaxat singulis … Abbreviations in Latin Inscriptions
POSTDUXDUMTAX — postea duxissent dumtaxat … Abbreviations in Latin Inscriptions