Перевод: с английского на венгерский

с венгерского на английский

position

  • 121 map

    térkép to map: térképet készít, feltérképez, térképez
    * * *
    [mæp] 1. noun
    1) (a drawing or plan, in outline, of (any part of) the surface of the earth, with various features shown (usually roads, rivers, seas, towns etc): a map of the world; a road map.) térkép
    2) (a similar type of drawing showing eg the surface of the moon, the position of the stars in the sky etc.) térkép
    2. verb
    (to make a map of (an area): Africa was mapped by many different explorers.) (fel)térképez

    English-Hungarian dictionary > map

  • 122 mark

    mérték, célpont, szint, márka, nyom, osztályzat to mark: jellemez, osztályoz, megjegyez, megfigyel
    * * *
    1. noun
    1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)
    2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)
    3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)
    4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)
    5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)
    6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)
    2. verb
    1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)
    2) (to give marks to (a piece of work): I have forty exam-papers to mark tonight.)
    3) (to show; to be a sign of: X marks the spot where the treasure is buried.)
    4) (to note: Mark it down in your notebook.)
    5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)
    - markedly
    - marker
    - marksman
    - marksmanship
    - leave/make one's mark
    - mark out
    - mark time

    English-Hungarian dictionary > mark

  • 123 marker

    könyvjelző, zseton, markőr, filctoll, bábu
    * * *
    1) (a person who marks eg the score at games.) pontjelző
    2) (something used for marking, eg in scoring, showing the position of something etc: The area is indicated by large green markers.) jelzőtáblácska; pontjelző
    3) (a type of pen, usually with a thick point.) szövegkiemelő

    English-Hungarian dictionary > marker

  • 124 maroon

    gesztenyebarna, elhagyott partra kitett ember to maroon: lakatlan szigetre kitesz, táborozik, ődöng
    * * *
    I [mə'ru:n] noun
    (a dark brownish-red colour: a deep shade of maroon; ( also adjective) a large maroon car.) gesztenyebarna
    II [mə'ru:n] verb
    1) (to put (someone) on shore on a lonely island from which he cannot escape.) lakatlan szigetre kitesz
    2) (to leave (someone) in a helpless, lonely or uncomfortable position: I was marooned on a lonely country road.) partra kitesz; ottreked

    English-Hungarian dictionary > maroon

  • 125 mean

    szegény sorsú, silány, középérték, átlag, fukar to mean: akar, jelent, céloz vmire, jelent, szándékozik
    * * *
    [mi:n] I adjective
    1) (not generous (with money etc): He's very mean (with his money / over pay).) fukar
    2) (likely or intending to cause harm or annoyance: It is mean to tell lies.) aljas
    3) ((especially American) bad-tempered, vicious or cruel: a mean mood.) alávaló
    4) ((of a house etc) of poor quality; humble: a mean dwelling.) egyszerű
    - meanness
    - meanie
    II 1. adjective
    1) ((of a statistic) having the middle position between two points, quantities etc: the mean value on a graph.) közepes
    2) (average: the mean annual rainfall.) átlagos
    2. noun
    (something that is midway between two opposite ends or extremes: Three is the mean of the series one to five.) átlag
    III 1. past tense, past participle - meant; verb
    1) (to (intend to) express, show or indicate: `Vacation' means `holiday'; What do you mean by (saying/doing) that?) jelent vmit; ért vmin
    2) (to intend: I meant to go to the exhibition but forgot; For whom was that letter meant?; He means (= is determined) to be a rich man some day.) szándékozik, akar
    2. adjective
    ((of a look, glance etc) showing a certain feeling or giving a certain message: The teacher gave the boy a meaning look when he arrived late.) kifejező
    - meaningless
    - be meant to
    - mean well

    English-Hungarian dictionary > mean

  • 126 merit

    érdem, érdemrend to merit: megérdemel, érdemel
    * * *
    ['merit] 1. noun
    1) (the quality of worth, excellence or praiseworthiness: He reached his present position through merit.) érdem
    2) (a good point or quality: His speech had at least the merit of being short.) érdem, érték
    2. verb
    (to deserve as reward or punishment: Your case merits careful consideration.) (ki)érdemel

    English-Hungarian dictionary > merit

  • 127 millionth

    1) (one of a million equal parts.) egymilliomod
    2) (the last of a million (people, things etc) or (the person, thing etc) in an equivalent position: the millionth (car).) milliomodik

    English-Hungarian dictionary > millionth

  • 128 move

    költözködés, mozgás, eljárás, mozdulat, sakkhúzás to move: megmozdít, meghat, lép (sakkban), elmozdul, eljár
    * * *
    [mu:v] 1. verb
    1) (to (cause to) change position or go from one place to another: He moved his arm; Don't move!; Please move your car.) (meg)mozgat, (meg)mozdít; mozog, (meg)mozdul
    2) (to change houses: We're moving on Saturday.) költözködik
    3) (to affect the feelings or emotions of: I was deeply moved by the film.) megindít, meghat
    2. noun
    1) ((in board games) an act of moving a piece: You can win this game in three moves.) lépés
    2) (an act of changing homes: How did your move go?) költözködés
    - moveable
    - movement
    - movie
    - moving
    - movingly
    - get a move on
    - make a move
    - move along
    - move heaven and earth
    - move house
    - move in
    - move off
    - move out
    - move up
    - on the move

    English-Hungarian dictionary > move

См. также в других словарях:

  • position — [ pozisjɔ̃ ] n. f. • 1265; lat. positio, de ponere « poser » I ♦ 1 ♦ Manière dont une chose, une personne est posée, placée, située; lieu où elle est placée. ⇒ disposition, emplacement. Position horizontale, verticale, inclinée (⇒ inclinaison) .… …   Encyclopédie Universelle

  • Position — Po*si tion, n. [F. position, L. positio, fr. ponere, positum, to put, place; prob. for posino, fr. an old preposition used only in comp. (akin to Gr. ?) + sinere to leave, let, permit, place. See {Site}, and cf. {Composite}, {Compound}, v.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Position — may refer to:* A location in a coordinate system, usually in two or more dimensions; the science of position and its generalizations is topology * Body position (proprioception), the sense of the relative position of neighboring parts of the body …   Wikipedia

  • position — [pə zish′ən] n. [MFr < L positio < positus, pp. of ponere, to place < * posinere < po , away (< IE base * apo > L ab, from, away) + sinere, to put, lay: see SITE] 1. the act of positing, or placing 2. a positing of a… …   English World dictionary

  • Position — (lat. positio ‚Lage, Stellung‘) bezeichnet: die Lage eines Punktes im Raum, siehe Koordinatensystem und Ortsbestimmung Soziale Position, den Status einer Person in sozialen Beziehungen Meinung, eine subjektive Ansicht bzw. einen Standpunkt den… …   Deutsch Wikipedia

  • position — Position. s. f. Terme de Geographie. Situation. La position des lieux n est pas juste, n est pas bien marquée dans cette carte. C est aussi un terme de Philosophie & de Mathematique, & alors il se dit de l establissement d un principe. De la… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • position — 1 Position, stand, attitude denote a more or less fixed mental point of view or way of regarding something. Position and stand both imply reference to a question at issue or to a matter about which there is difference of opinion. Position,… …   New Dictionary of Synonyms

  • position — [n1] physical place area, bearings, district, environment, fix, geography, ground, locale, locality, location, locus, point, post, reference, region, scene, seat, setting, site, situation, space, spot, stand, station, surroundings, topography,… …   New thesaurus

  • Position — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. positio ( ōnis), Abstraktum zu l. pōnere (positum) setzen, stellen, legen . Adjektiv: positionell.    Ebenso nndl. positie, ne. position, nfrz. position, nschw. position, nnorw. posisjon. ✎ Leser, E.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • position — verb. • Uniformed constables had been positioned to re direct traffic J. Wainwright, 1979. The use of position as a verb, meaning ‘to place in position’ has met with some criticism, usually from those who object to any verb made relatively… …   Modern English usage

  • position — (n.) late 14c., as a term in logic and philosophy, from O.Fr. posicion, from L. positionem (nom. positio) act or fact of placing, position, affirmation, from posit , pp. stem of ponere put, place, from PIE *po s(i)nere, from *apo off, away (see… …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»