Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

portend

  • 61 portendō

        portendō dī, tus, ere    [por (old for pro) +tendo], to point out, indicate, reveal, foretell, predict, presage, portend: cum periculorum metus ex ostentis portenderetur: ea (auspicia) illis exeuntibus in aciem portendisse deos, L.: magnitudinem imperi portendens prodigium, L.: triginta annos Cyrum regnaturum esse portendi.
    * * *
    portendere, portendi, portentus V
    predict, foretell; point out

    Latin-English dictionary > portendō

  • 62 praesāgiō

        praesāgiō īvī, —, īre    [praesagium], to feel in advance, perceive beforehand, have a presentiment, forebode: nescio quid mi animus praesagit mali, T.: quasi praesagiret: hoc ipsum animo, L.
    * * *
    praesagire, praesagivi, - V
    have presentiment (of); portend

    Latin-English dictionary > praesāgiō

  • 63 sīgnificō

        sīgnificō āvī, ātus, āre    [signum+2 FAC-], to make signs, show by signs, show, point out, express, publish, make known, indicate, intimate, notify, signify: inter se: ut fumo atque ignibus significabatur, Cs.: verbo sententiam tuam: hoc mihi: quae significari ac declarari volemus: deditionem, Cs.: Per gestum res est significanda mihi, O.: ut eorum ornatus in his regem neminem significaret, N.: nihil se te invitā dicere: omnes voce significare coeperunt, sese, etc., Cs.: omnibus rebus populus R. significat quid sentiat: quid velit, O.: ut dimitterentur, Cs.: de fugā Romanis, Cs.— To betoken, prognosticate, foreshow, portend, mean: futura: quid haec tanta celeritas significat?: Quid sibi significent, trepidantia consulit exta, O.— To mean, import, signify: videtis hoc uno verbo ‘unde’ significari duas res, et ex quo et a quo: significat fabula Dominum videre plurimum, Ph.
    * * *
    significare, significavi, significatus V
    signify, indicate, show

    Latin-English dictionary > sīgnificō

  • 64 auspico

    auspicare, auspicavi, auspicatus V
    take auspices; seek omens; begin with auspices, make ceremonial start; portend

    Latin-English dictionary > auspico

  • 65 predire

    predict
    * * *
    predire v.tr.
    1 ( profetizzare) to foretell*, to forecast, to predict, to prophesy: predire il futuro, to foretell the future: predire il futuro a qlcu., to predict s.o.'s future; predire il tempo, to forecast the weather; predire una disgrazia, to predict a misfortune; si è avverato tutto ciò che hai predetto, everything you prophesied has come true
    2 ( preannunziare) to portend, to forebode: questo vento predice pioggia, this wind forebodes rain; il volo di taluni uccelli prediceva sciagure, the flight of some birds portended misfortunes.
    * * *
    [pre'dire]
    verbo transitivo to foretell*, to predict

    predire il futuro a qcn. — to tell o predict sb.'s future

    * * *
    predire
    /pre'dire/ [37]
    to foretell*, to predict; predire il futuro a qcn. to tell o predict sb.'s future.

    Dizionario Italiano-Inglese > predire

  • 66 beduiden

    v. mean, indicate, signify; foretell, portend, prophesy, foreshadow; signal, gesture, motion

    Holandés-inglés dicionario > beduiden

  • 67 voorspellen

    v. presage, spell to, prognosticate, predict, foretell, foretoken, forecast, forebode, bode, prophesy, augur, omen, adumbrate, vaticinate, play, portend

    Holandés-inglés dicionario > voorspellen

  • 68 nagovijestiti

    vt pf (budućnost) herald, be a harbinger of, usher in; (kobiti) presage, portend, betoken, foreshadow, forebode, augur, give warning of, predict, spell; (najaviti) announce, annunciate
    * * *
    • warn
    • signify
    • spell
    • suggest
    • presage
    • intimate
    • insinuate
    • indicate
    • foreshadow
    • forebode
    • harbinger
    • hint
    • imply
    • betoken
    • bespeak
    • announce

    Hrvatski-Engleski rječnik > nagovijestiti

  • 69 naslutiti

    vt pf - naslućivati, slutiti I -o sam something told me, I had a presentiment; dati -ti give a hint/clue, hint (at), indicate (that) be indicative of; nije dao ni -ti he never gave as much as a hint
    * * *
    • sense
    • portend
    • flair
    • forebode

    Hrvatski-Engleski rječnik > naslutiti

  • 70 predskazati

    vt pf - pretkazati, predvidjeti, proreci
    * * *
    • bode
    • predict
    • presage
    • prophesy
    • portend
    • forebode
    • foreshadow
    • foretell
    • forecast

    Hrvatski-Engleski rječnik > predskazati

  • 71 slutiti

    vt impf | - io sam to I had a presentiment/premonition, sthg. told me, I sensed/ /guessed/suspected/knew it; (zlo) I had a foreboding (ili misgivings) about it, my mind/heart misgave me; ne - i na dobro it does not augur/bode/portend well for, it augurs/b
    * * *
    • bode
    • surmise
    • foresee

    Hrvatski-Engleski rječnik > slutiti

  • 72 značiti

    vt impf mean; signify, stand for, mark, spell; imply; add up to, amount to; make a difference FRAZE I IZRAZI (to) značitii... consequently...; you mean...; tako, -i... I see...; -i, to je pravda? so this is justice?; -i li to da...? does this mean that...?,
    * * *
    • entail
    • denote
    • signify
    • show
    • speak
    • purport
    • portend
    • indicate
    • imply
    • import
    • be significant
    • betoken
    • mean
    • matter

    Hrvatski-Engleski rječnik > značiti

  • 73 augurar

    • bode
    • forebode
    • portend
    • predict

    Diccionario Técnico Español-Inglés > augurar

  • 74 presagiar

    • bode
    • forebode
    • foreshadow
    • foreshow
    • portend

    Diccionario Técnico Español-Inglés > presagiar

  • 75 profetizar

    • foretell
    • portend
    • prophesy

    Diccionario Técnico Español-Inglés > profetizar

  • 76 провещать

    betoken
    portend
    predict
    prophesy

    Новый русско-английский словарь > провещать

  • 77 nagovestiti

    • adumbrate; allude; announce; augur; bespeak; betoken; forebode; forerun; foreshadow; herald; hint; imply; indicate; insinuate; intimate; make reference to; mention; portend; presage; shadow; signify; spell; suggest; testify; to make reference to; warn

    Serbian-English dictionary > nagovestiti

  • 78 naslućivati

    • conjecture; guess; omen; portend; presage; surmise

    Serbian-English dictionary > naslućivati

  • 79 naslutiti

    • antedate; anticipate; augur; conjecture; darken; forebode; foreshadow; knell; portend

    Serbian-English dictionary > naslutiti

  • 80 predskazati

    • augur; bode; forebode; forecast; foreshadow; foretell; portend; predict; prophesy

    Serbian-English dictionary > predskazati

См. также в других словарях:

  • Portend — Por*tend , v. t. [imp. & p. p. {Portended}; p. pr. & vb. n. {Portending}.] [L. portendre, portentum, to foretell, to predict, to impend, from an old preposition used in comp. + tendere to stretch. See {Position}, {Tend}.] 1. To indicate (events,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • portend — I verb adumbrate, announce, augur, augurate, auspicate, be an omen, be harbinger, betoken, bode, caution, divine, forebode, forecast, foreshadow, foreshow, foretell, foretoken, forewarn, give token, herald, indicate, indicate beforehand, menace,… …   Law dictionary

  • portend — early 15c., from L. portendere foretell, originally to stretch forward, from por (variant of pro ) forth, forward + tendere to stretch, extend (see TENET (Cf. tenet)) …   Etymology dictionary

  • portend — presage, augur, prognosticate, *foretell, predict, forecast, prophesy, forebode Analogous words: betoken, indicate, bespeak, attest: signify, import, *mean, denote …   New Dictionary of Synonyms

  • portend — [v] foreshadow, indicate adumbrate, augur, be in the cards*, bespeak, betoken, bode, call*, crystal ball*, forebode, forecast, foreshow, foretell, foretoken, forewarn, harbinger, have a hunch, herald, hint, omen, point to, predict, premonish,… …   New thesaurus

  • portend — ► VERB ▪ be a sign or warning that (something momentous or disastrous) is likely to happen. ORIGIN Latin portendere foretell, presage …   English terms dictionary

  • portend — [pôr tend′] vt. [ME portenden < L portendere < por , akin to per, through + tendere, to stretch: see THIN] 1. to be an omen or warning of; foreshadow; presage 2. to be an indication of; signify …   English World dictionary

  • portend — /pawr tend , pohr /, v.t. 1. to indicate in advance; to foreshadow or presage, as an omen does: The street incident may portend a general uprising. 2. to signify; mean. [1400 50; late ME < L portendere to point out, indicate, portend, var. of… …   Universalium

  • portend — UK [pɔː(r)ˈtend] / US [pɔrˈtend] verb [transitive] Word forms portend : present tense I/you/we/they portend he/she/it portends present participle portending past tense portended past participle portended literary to be a sign or warning of… …   English dictionary

  • portend — verb /pɔːˈtɛnd/ a) to serve as a warning or omen A kingdom they portend thee, but what kingdom, / Real or allegoric, I discern not; Nor when: eternal sureas without end, , Paradise Lost b) to signify; to denote Let it be known that the Rapture… …   Wiktionary

  • portend — por|tend [po:ˈtend US po:r ] v [T] literary [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: portendere to stretch forward , from tendere to stretch ] to be a sign that something is going to happen, especially something bad ▪ strange events that portend… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»