-
61 portendō
portendō dī, tus, ere [por (old for pro) +tendo], to point out, indicate, reveal, foretell, predict, presage, portend: cum periculorum metus ex ostentis portenderetur: ea (auspicia) illis exeuntibus in aciem portendisse deos, L.: magnitudinem imperi portendens prodigium, L.: triginta annos Cyrum regnaturum esse portendi.* * *portendere, portendi, portentus Vpredict, foretell; point out -
62 praesāgiō
praesāgiō īvī, —, īre [praesagium], to feel in advance, perceive beforehand, have a presentiment, forebode: nescio quid mi animus praesagit mali, T.: quasi praesagiret: hoc ipsum animo, L.* * *praesagire, praesagivi, - Vhave presentiment (of); portend -
63 sīgnificō
sīgnificō āvī, ātus, āre [signum+2 FAC-], to make signs, show by signs, show, point out, express, publish, make known, indicate, intimate, notify, signify: inter se: ut fumo atque ignibus significabatur, Cs.: verbo sententiam tuam: hoc mihi: quae significari ac declarari volemus: deditionem, Cs.: Per gestum res est significanda mihi, O.: ut eorum ornatus in his regem neminem significaret, N.: nihil se te invitā dicere: omnes voce significare coeperunt, sese, etc., Cs.: omnibus rebus populus R. significat quid sentiat: quid velit, O.: ut dimitterentur, Cs.: de fugā Romanis, Cs.— To betoken, prognosticate, foreshow, portend, mean: futura: quid haec tanta celeritas significat?: Quid sibi significent, trepidantia consulit exta, O.— To mean, import, signify: videtis hoc uno verbo ‘unde’ significari duas res, et ex quo et a quo: significat fabula Dominum videre plurimum, Ph.* * *significare, significavi, significatus Vsignify, indicate, show -
64 auspico
auspicare, auspicavi, auspicatus Vtake auspices; seek omens; begin with auspices, make ceremonial start; portend -
65 predire
predict* * *predire v.tr.1 ( profetizzare) to foretell*, to forecast, to predict, to prophesy: predire il futuro, to foretell the future: predire il futuro a qlcu., to predict s.o.'s future; predire il tempo, to forecast the weather; predire una disgrazia, to predict a misfortune; si è avverato tutto ciò che hai predetto, everything you prophesied has come true2 ( preannunziare) to portend, to forebode: questo vento predice pioggia, this wind forebodes rain; il volo di taluni uccelli prediceva sciagure, the flight of some birds portended misfortunes.* * *[pre'dire]verbo transitivo to foretell*, to predictpredire il futuro a qcn. — to tell o predict sb.'s future
* * *predire/pre'dire/ [37]to foretell*, to predict; predire il futuro a qcn. to tell o predict sb.'s future. -
66 beduiden
v. mean, indicate, signify; foretell, portend, prophesy, foreshadow; signal, gesture, motion -
67 voorspellen
v. presage, spell to, prognosticate, predict, foretell, foretoken, forecast, forebode, bode, prophesy, augur, omen, adumbrate, vaticinate, play, portend -
68 nagovijestiti
vt pf (budućnost) herald, be a harbinger of, usher in; (kobiti) presage, portend, betoken, foreshadow, forebode, augur, give warning of, predict, spell; (najaviti) announce, annunciate* * *• warn• signify• spell• suggest• presage• intimate• insinuate• indicate• foreshadow• forebode• harbinger• hint• imply• betoken• bespeak• announce -
69 naslutiti
vt pf - naslućivati, slutiti I -o sam something told me, I had a presentiment; dati -ti give a hint/clue, hint (at), indicate (that) be indicative of; nije dao ni -ti he never gave as much as a hint* * *• sense• portend• flair• forebode -
70 predskazati
vt pf - pretkazati, predvidjeti, proreci* * *• bode• predict• presage• prophesy• portend• forebode• foreshadow• foretell• forecast -
71 slutiti
vt impf | - io sam to I had a presentiment/premonition, sthg. told me, I sensed/ /guessed/suspected/knew it; (zlo) I had a foreboding (ili misgivings) about it, my mind/heart misgave me; ne - i na dobro it does not augur/bode/portend well for, it augurs/b* * *• bode• surmise• foresee -
72 značiti
vt impf mean; signify, stand for, mark, spell; imply; add up to, amount to; make a difference FRAZE I IZRAZI (to) značitii... consequently...; you mean...; tako, -i... I see...; -i, to je pravda? so this is justice?; -i li to da...? does this mean that...?,* * *• entail• denote• signify• show• speak• purport• portend• indicate• imply• import• be significant• betoken• mean• matter -
73 augurar
• bode• forebode• portend• predict -
74 presagiar
• bode• forebode• foreshadow• foreshow• portend -
75 profetizar
• foretell• portend• prophesy -
76 провещать
betokenportendpredictprophesy -
77 nagovestiti
• adumbrate; allude; announce; augur; bespeak; betoken; forebode; forerun; foreshadow; herald; hint; imply; indicate; insinuate; intimate; make reference to; mention; portend; presage; shadow; signify; spell; suggest; testify; to make reference to; warn -
78 naslućivati
• conjecture; guess; omen; portend; presage; surmise -
79 naslutiti
• antedate; anticipate; augur; conjecture; darken; forebode; foreshadow; knell; portend -
80 predskazati
• augur; bode; forebode; forecast; foreshadow; foretell; portend; predict; prophesy
См. также в других словарях:
Portend — Por*tend , v. t. [imp. & p. p. {Portended}; p. pr. & vb. n. {Portending}.] [L. portendre, portentum, to foretell, to predict, to impend, from an old preposition used in comp. + tendere to stretch. See {Position}, {Tend}.] 1. To indicate (events,… … The Collaborative International Dictionary of English
portend — I verb adumbrate, announce, augur, augurate, auspicate, be an omen, be harbinger, betoken, bode, caution, divine, forebode, forecast, foreshadow, foreshow, foretell, foretoken, forewarn, give token, herald, indicate, indicate beforehand, menace,… … Law dictionary
portend — early 15c., from L. portendere foretell, originally to stretch forward, from por (variant of pro ) forth, forward + tendere to stretch, extend (see TENET (Cf. tenet)) … Etymology dictionary
portend — presage, augur, prognosticate, *foretell, predict, forecast, prophesy, forebode Analogous words: betoken, indicate, bespeak, attest: signify, import, *mean, denote … New Dictionary of Synonyms
portend — [v] foreshadow, indicate adumbrate, augur, be in the cards*, bespeak, betoken, bode, call*, crystal ball*, forebode, forecast, foreshow, foretell, foretoken, forewarn, harbinger, have a hunch, herald, hint, omen, point to, predict, premonish,… … New thesaurus
portend — ► VERB ▪ be a sign or warning that (something momentous or disastrous) is likely to happen. ORIGIN Latin portendere foretell, presage … English terms dictionary
portend — [pôr tend′] vt. [ME portenden < L portendere < por , akin to per, through + tendere, to stretch: see THIN] 1. to be an omen or warning of; foreshadow; presage 2. to be an indication of; signify … English World dictionary
portend — /pawr tend , pohr /, v.t. 1. to indicate in advance; to foreshadow or presage, as an omen does: The street incident may portend a general uprising. 2. to signify; mean. [1400 50; late ME < L portendere to point out, indicate, portend, var. of… … Universalium
portend — UK [pɔː(r)ˈtend] / US [pɔrˈtend] verb [transitive] Word forms portend : present tense I/you/we/they portend he/she/it portends present participle portending past tense portended past participle portended literary to be a sign or warning of… … English dictionary
portend — verb /pɔːˈtɛnd/ a) to serve as a warning or omen A kingdom they portend thee, but what kingdom, / Real or allegoric, I discern not; Nor when: eternal sureas without end, , Paradise Lost b) to signify; to denote Let it be known that the Rapture… … Wiktionary
portend — por|tend [po:ˈtend US po:r ] v [T] literary [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: portendere to stretch forward , from tendere to stretch ] to be a sign that something is going to happen, especially something bad ▪ strange events that portend… … Dictionary of contemporary English