-
1 Popov
Общая лексика: Попов -
2 Popov's circular ship
Морской термин: поповка (собирательное наименование российских круглых броненосцев береговой обороны, построенных по инициативе адмирала Попова) -
3 Popov's symptom
Эндокринология: симптом Попова -
4 Popov Porog
Попов Порог (РФ, Респ. Карелия) -
5 Popov's storm indicator
English-Russian aviation meteorology dictionary > Popov's storm indicator
-
6 Popov medal
медаль имени А. С. Попова присуждается Российской академией наукАнгло-русский словарь по исследованиям и ноу-хау > Popov medal
-
7 Smirnov-Popov operation
Медицина: операция Смирнова-ПоповаУниверсальный англо-русский словарь > Smirnov-Popov operation
-
8 Faddeev-Popov equality
ктп равенство Фаддеева - ПоповаEnglish-russian dictionary of physics > Faddeev-Popov equality
-
9 Faddeev-Popov ghosts
ктп "духи" Фаддеева - ПоповаEnglish-russian dictionary of physics > Faddeev-Popov ghosts
-
10 Smirnov-Popov operation
-
11 the
[ðiː] ( полная форма); [ðɪ] (редуцированная форма, употр. перед гласными), [ðə] (редуцированная форма, употр. перед согласными) 1. артикль1) выделяет конкретный, определённый объект из группы однородных объектов; употребляется перед названиями объектов, которые известны говорящему и слушающему, в том числе были упомянуты в предшествующем контексте2) указывает на существительное как на (эталонного) представителя определённого класса - часто при сопоставлении с другими классамиThe wolf is a predator. — Волк является хищником.
Popov invented the radio. — Попов изобрёл радио.
3)а) употребляется перед названиями уникальных объектов или объектов, которые уникальны в данный момент времениб) употребляется перед названиями рек, архипелагов, гор, областей (как правило, во мн.ч.); перед названиями некоторых странв) употребляется перед географическими названиями, представляющими собой словосочетание, где главное существительное не является именем собственнымг) употребляется перед названиями природных явлений, времён года4)а) употребляется перед существительными, обозначающими времяat the moment — в настоящий момент, сейчас
Could you tell me the time, please? — Вы не подскажете, сколько времени?
б) употребляется перед числительными, обозначающими год5) употребляется перед названиями периодических изданий; литературных, музыкальных, художественных произведений6)а) употребляется перед названием части тела или персональной принадлежностью, упомянутой или обозначенной раньше, вместо соответствующего притяжательного местоименияHe took him by the hand. — Он схватил его за руку.
в) употребляется перед названиями болезней, недугов, которые в данном случае рассматриваются относительно их обладателя (также возможно безартиклевое употребление)His secretary had gone down with the flu. — Его секретарша слегла с гриппом.
I have the toothache. — У меня болит зуб.
7) употребляется перед названиями кораблей, таверн, театров и других известных сооружений9) употребляется перед существительным, которое определяется относительным предложением или причастным оборотомHe is the man I told you about. — Это тот человек, о котором я вам рассказывал.
10) употребляется перед существительным (как правило, именем собственным), которое определяется предложной группой, особенно с предлогом of11) тот, такой, подходящий (употребляется перед существительным, которое определяется инфинитивным оборотом)He is not the person to lay before us the work of absolutely the finest quality. — Он не тот человек, который положит перед нами работу высочайшего качества.
This is the place to eat. — Вот где стоит поесть.
12)а) употребляется перед существительным, которое определяет другое существительное (как правило, имя собственное), причём определяющее существительное обычно ставится после имени собственногоб) употребляется перед прилагательными, определяющими имена собственные; в том случае если прилагательное становится постоянным эпитетом, оно употребляется после существительного13)а) употребляется перед названиями наций, народов, племён и пр.б) употребляется перед фамилиями, названиями династии, рода в форме множественного числа для обозначения всей семьи, династииthe Smiths — Смиты, семья Смитов
the Tudors — Тюдоры, династия Тюдоров
14) употребляется перед прилагательными в превосходной степени и порядковыми прилагательнымиThis is the most interesting book I've ever read. — Это самая интересная книга, которую я когда-либо читал.
15)а) оформляет субстантивацию прилагательных, причастий, числительных, местоименийwords borrowed from the German — слова, заимствованные из немецкого
б) употребляется перед прилагательными или причастиями для образования коллективного собирательного существительного (как правило, относящегося к людям)the poor — бедные, бедняки
•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]the[/ref]2. нареч.1) темSo much the worse for them, but so much the better for me in this case. — Тем хуже для них, но тем лучше для меня в этом случае.
2) чем... тем ( при сравнении)the sooner the better — чем скорее, тем лучше
The more money people have, the more they spend. — Чем больше у людей денег, тем больше они их тратят.
-
12 eelpout, Hubbs’
—1. LAT Lycozoarces hubbsi Popov2. RUS ликозоарцес m Хаббса3. ENG Hubbs’ eelpout4. DEU —5. FRA —DICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > eelpout, Hubbs’
-
13 lumpsucker, leatherfin
—1. LAT Eumicrotremus derjugini Popov2. RUS колючий пинагор m Дерюгина3. ENG leatherfin lumpsucker4. DEU —5. FRA petite poule f de mer arctiqueDICTIONARY OF ANIMAL NAMES IN FIVE LANGUAGES > lumpsucker, leatherfin
-
14 lumpsuckers
—1. LAT Cyclopteridae Bonaparte2. RUS пинагоровые, круглопёрые3. ENG 2 lumpfishes, lumpsuckers, mollets4. DEU Seehasen, Lumpen5. FRA cycloptéridés, lièvres de mer, poules de mer, limaces de mer, cycloptères(северные части Тихого и Атлантического океанов, Магелланов пролив, 9 родов, около 30 видов)1. LAT Cyclopterichthys Steindachner2. RUS рыбы-лягушки pl3. ENG lumpsuckers4. DEU —5. FRA —1. LAT Cyclopteropsis Soldatov et Popov2. RUS циклоптеропсисы pl, круглопёрики pl3. ENG lumpsuckers4. DEU —5. FRA — -
15 10611
1. LAT Cyclopteropsis Soldatov et Popov2. RUS циклоптеропсисы pl, круглопёрики pl3. ENG lumpsuckers4. DEU —5. FRA — -
16 10617
1. LAT Eumicrotremus derjugini Popov2. RUS колючий пинагор m Дерюгина3. ENG leatherfin lumpsucker4. DEU —5. FRA petite poule f de mer arctique -
17 9043
-
18 9108
1. LAT Davidijordania Popov2. RUS ликоды-джордании pl, ликоды pl Джордана3. ENG —4. DEU —5. FRA — -
19 9110
-
20 9111
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Popov — or Popoff (masculine) or Popova (feminine) is a common Russian, Bulgarian and Serbian last name. Derived from a Slavonic word pop (priest). The fourth most common Russian surname. It may refer to:*Alexander Popov: see there for a list *Alexe… … Wikipedia
popov — [ pɔpɔf ] n. inv. • v. 1967; nom russe très répandu ♦ Fam. Russe. « ils ont été chics, ces Popov là » (Ikor). Popov (Alexandre Stepanovitch) (1859 1906) physicien russe. Il construisit le premier radiorécepteur (1896) et parvint à émettre et à… … Encyclopédie Universelle
POPOV (A.) — POPOV ALEXANDER (1972 ) Le nageur russe Alexander Popov remporte le 100 mètres lors des jeux Olympiques de 1992, mettant fin à la domination de l’Américain Matt Biondi, alors que le Français Stephan Caron se classe troisième; il s’impose… … Encyclopédie Universelle
Popov — Popov, Alexandr … Enciclopedia Universal
Popov — Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Patronymes Popov (masculin ; Попов) ou Popova (féminin ; Попова), également Popoff (transcription désuète), est un patronyme… … Wikipédia en Français
Popov — Popow (auch: Popov) bzw. die weibliche Form Popowa (auch: Popova) ist der Familienname folgender Personen: Alexander Stepanowitsch Popow (1859–1906), russischer Physiker Alexander Wladimirowitsch Popow (Biathlet) (* 1965), russisch weißrussischer … Deutsch Wikipedia
Popov Do — Cette page d’homonymie répertorie les différentes localités partageant un même nom. Popov Do est un toponyme qui peut désigner : Popov Do, un village de Bosnie Herzégovine situé dans la municipalité de Rudo, République serbe de… … Wikipédia en Français
Popov — Recorded in many spelling forms including Pope, Pape, & Lepope (English and French), Pabst, Babst, Baff, Paff, Pfaff, & Pfaffe (German),Papez (Czech), Papiez and Papierz (Polish), Papis (Flemish), De Paepe (Dutch), Pappi (Finnish), Papis… … Surnames reference
Popov — /ˈpɒpɒf/ (say popof), /ˈpɒpɒv/ (say popov) noun 1. Alexander (Aleksandr), born 1971, Russian swimmer; gold medallist at the 1992, 1996 and 2000 Olympic Games. 2. Alexander Stepanovich /stɛˈpanəvɪtʃ/ (say ste pahnuhvich) (Aleksandr), 1859–1906,… …
Popov (vodka) — Popov is a brand of vodka produced by British drinks giant Diageo plc s Diageo North America subsidiary. [cite web title=2004 State of the industry url=http://www.bevindustry.com/content.php?s=BI/2004/07 p=5 accessdate=2007 05 25] It commands a… … Wikipedia
Popov Guest House — (Балчик,Болгария) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 6th Str N11, Beli Ska … Каталог отелей