Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

pomme

  • 61 galbulus

    galbŭlus, i, m. [galbus] [st2]1 [-] loriot [oiseau]. --- Mart. 13, 68. [st2]2 [-] pomme de cyprès--- Varr. R. 1, 40, 1.
    * * *
    galbŭlus, i, m. [galbus] [st2]1 [-] loriot [oiseau]. --- Mart. 13, 68. [st2]2 [-] pomme de cyprès--- Varr. R. 1, 40, 1.
    * * *
        Galbulus, galbuli, pen. corr. m. g. Varro. Noix de cypres.

    Dictionarium latinogallicum > galbulus

  • 62 imago

    ĭmāgo, ĭnis, f. [st2]1 [-] image (produit de l'art), portrait, représentation, effigie. [st2]2 [-] masque de cire, portrait d'un personnage illustre à Rome (que ses descendants conservaient dans l'atrium et qu'ils faisaient porter dans les funérailles). [st2]3 [-] image (naturelle), ressemblance, reflet, tableau (au pr. et au fig.). [st2]4 [-] ce que l'on se représente en imagination: idée, pensée, souvenir. [st2]5 [-] forme, signe extérieur, aspect, tableau; comparaison, image, métaphore (t. de rhét.) [st2]6 [-] ombre (des morts), fantôme, vision, simulacre, apparence (au pr. et au fig.). [st2]7 [-] imitation d'un son, écho.    - imagines (au plur.): portraits d’ancêtres, noblesse (moulages en cire reliés par des inscriptions, tituli, relatant les magistratures et les hauts faits. Le jus imaginum, le droit d’images, commençait à l’édilité curule).    - homo multarum imaginum, Sall.: un homme de vieille noblesse (un homme qui a de nombreux portraits d'aïeux).
    * * *
    ĭmāgo, ĭnis, f. [st2]1 [-] image (produit de l'art), portrait, représentation, effigie. [st2]2 [-] masque de cire, portrait d'un personnage illustre à Rome (que ses descendants conservaient dans l'atrium et qu'ils faisaient porter dans les funérailles). [st2]3 [-] image (naturelle), ressemblance, reflet, tableau (au pr. et au fig.). [st2]4 [-] ce que l'on se représente en imagination: idée, pensée, souvenir. [st2]5 [-] forme, signe extérieur, aspect, tableau; comparaison, image, métaphore (t. de rhét.) [st2]6 [-] ombre (des morts), fantôme, vision, simulacre, apparence (au pr. et au fig.). [st2]7 [-] imitation d'un son, écho.    - imagines (au plur.): portraits d’ancêtres, noblesse (moulages en cire reliés par des inscriptions, tituli, relatant les magistratures et les hauts faits. Le jus imaginum, le droit d’images, commençait à l’édilité curule).    - homo multarum imaginum, Sall.: un homme de vieille noblesse (un homme qui a de nombreux portraits d'aïeux).
    * * *
        Imago, pen. prod. imaginis, pen. corr. foem. gen. Image et semblance d'aucun, Representation, Simulacre, Effigie, Remembrance.
    \
        Demosthenis imaginem ex aere vidi. Cic. La statue de, etc.
    \
        Imago priscae frugalitatis. Plin. iunior. L'exemple de, etc.
    \
        Libertatis imago. Tacitus. Semblance et apparence de liberté, mais non pas vraye liberté.
    \
        Aurea imago foelicis mali. Ouid. L'effigie d'or d'une pomme, Une pomme d'or.
    \
        Aurea imago maris. Virgil. La mer tiree et gravee en or.
    \
        Pacis imago. Tacit. Paix fourree.
    \
        Tristis imago ponti. Ouid. Quand on pense au dangier de la mer.
    \
        Quietis nocturnae imago. Tacit. Songe et imagination, ou vision qui vient en dormant.
    \
        Imaginem Reip. nullam reliquissent. Cic. Nulle apparence de, etc.
    \
        Vitae. Tacit. Exemple, Exemplaire.
    \
        Loquax humanae vocis imago, psittacus. Ouid. Qui contrefait la parolle de l'homme, Qui parle comme un homme.
    \
        Cerea imago. Horat. De cire.
    \
        Expressa. Cic. Image tiree au vif.
    \
        Deus humana sub imagine. Ouid. En forme d'homme.
    \
        Nocturnae imagines. Tibull. Visions de songe.
    \
        Imagines maiorum. Cic. Images faictes à la semblance des ancestres, que les nobles souloyent anciennement à Rome mettre tout à l'entour de leurs maisons par ordre, avec inscription de leurs faicts et vaillances, à celle fin que en sortant ils fussent admonnestez de suyvre leur vertu. Lesquelles aussi on portoit au convoy du corps d'un trespassé qui estoit de la famille. C'est aussi noblesse d'ancienneté.
    \
        Imagines subitae. Plin. iunior. Noblesse qui n'est point d'ancienne race, comme ceulx qui de nagueres sont anobliz par le prince, Noblesse faicte en haste.

    Dictionarium latinogallicum > imago

  • 63 malinus

    malinus, a, um de pommier, vert (comme la pomme).
    * * *
    malinus, a, um de pommier, vert (comme la pomme).
    * * *
        Malinus, pen. corr. Adiect. Colum. Faict d'un pommier.

    Dictionarium latinogallicum > malinus

  • 64 malum

    [st1]1 [-] mālum, i, n.: pomme (parfois: coing, grenade, orange...).    - [gr]gr. μῆλον --- dor. μᾶλον. [st1]2 [-] mălum, i, n.: - [abcl][b]a - mal, malheur, calamité. - [abcl]b - dureté, rigueur, châtiment. - [abcl]c - maladie.[/b]    - avec double dat. - alicui malo esse: être un malheur pour qqn.    - amanti amoenitas malo est, nobis lucro est, Plaut. Men. 2, 3, 5: le confort est un malheur pour l'amant, un profit pour nous. [st1]3 [-] mălum (interj. exprimant la colère): malheur ! diantre ! diable !
    * * *
    [st1]1 [-] mālum, i, n.: pomme (parfois: coing, grenade, orange...).    - [gr]gr. μῆλον --- dor. μᾶλον. [st1]2 [-] mălum, i, n.: - [abcl][b]a - mal, malheur, calamité. - [abcl]b - dureté, rigueur, châtiment. - [abcl]c - maladie.[/b]    - avec double dat. - alicui malo esse: être un malheur pour qqn.    - amanti amoenitas malo est, nobis lucro est, Plaut. Men. 2, 3, 5: le confort est un malheur pour l'amant, un profit pour nous. [st1]3 [-] mălum (interj. exprimant la colère): malheur ! diantre ! diable !
    * * *
         Malum terrae, herba Plinio. L'aristologie: et en y a de quatre sortes, entre lesquelles sont comprinses les coques de levant.

    Dictionarium latinogallicum > malum

  • 65 pineus

    [st1]1 [-] pīnĕus, a, um: de pin.    - pinea claustra, Virg.: les flancs du cheval de Troie.    - pinea nux, Plin.: pomme de pin.    - pinea compages, Mart.: vaisseau (dont la coque est en bois de pin). [st1]2 [-] Pinĕus, ei, m.: Pinée (roi d'Illyrie).
    * * *
    [st1]1 [-] pīnĕus, a, um: de pin.    - pinea claustra, Virg.: les flancs du cheval de Troie.    - pinea nux, Plin.: pomme de pin.    - pinea compages, Mart.: vaisseau (dont la coque est en bois de pin). [st1]2 [-] Pinĕus, ei, m.: Pinée (roi d'Illyrie).
    * * *
        Pineus, Adiectiuum. Plin. De pin.
    \
        Ardor pineus. Virgil. Feu de bois de pin.
    \
        Tecta pinea. Ouid. Navires.

    Dictionarium latinogallicum > pineus

  • 66 pomum

    pomum, i, n. [st2]1 [-] fruit avec pépins ou noyau: pomme, poire, cerise, figue, noix, baie, datte... [st2]2 [-] arbre fruitier.
    * * *
    pomum, i, n. [st2]1 [-] fruit avec pépins ou noyau: pomme, poire, cerise, figue, noix, baie, datte... [st2]2 [-] arbre fruitier.
    * * *
        Pomum, pomi. Plin. Toute sorte de fruict bon à manger.
    \
        Gregalia poma. Seneca. Fruicts communs, et desquels on ne tient pas grand compte.
    \
        Mitia poma. Horat. Fruicts meurs.
    \
        Punica poma. Ouid. Grenades.
    \
        Carpere poma. Virgil. Cueillir.
    \
        Detrahere poma arboribus. Tibul. Cueillir.

    Dictionarium latinogallicum > pomum

  • 67 crivo

    [`krivu]
    Substantivo masculino (de farinha, areia, etc.) crible masculin
    (de regador) pomme féminin d'arrosoir
    * * *
    nome masculino
    crible
    (de regador) pomme f. d'arrosoir
    passar pelo crivo
    passer au crible; cribler
    passer une idée au crible

    Dicionário Português-Francês > crivo

  • 68 fécula

    fé.cu.la
    [f‘ɛkulə] sf fécule.
    * * *
    [`fɜ:kula]
    Substantivo feminino fécule féminin
    fécula de batata fécule de pomme de terre
    * * *
    nome feminino
    fécule
    fécula de batata
    fécule de pomme de terre

    Dicionário Português-Francês > fécula

  • 69 maçã

    ma.ca
    [m‘akə] sf brancard, civière.
    * * *
    [`maka]
    Substantivo feminino brancard masculin
    * * *
    nome feminino
    (fruto) pomme
    maça reineta
    pomme reinette

    Dicionário Português-Francês > maçã

  • 70 pêro

    [`peru]
    Substantivo masculino (variedade de maçã) pomme féminin
    * * *
    nome masculino
    1 BOTÂNICA (maçã) petite pomme f.
    (pêra) petite poire f.
    2 coloquial ( murro) pêche f.
    être en bonne santé, avoir la frite

    Dicionário Português-Francês > pêro

  • 71 pomo-de-adão

    [͵pomudʒa`dãw]
    Substantivo masculino
    (plural: pomos-de-adão)
    pomme féminin d'Adam
    * * *
    nome masculino
    ANATOMIA pomme f. d'Adam

    Dicionário Português-Francês > pomo-de-adão

  • 72 repolho

    re.po.lho
    [r̄ep´oλu] sm Bot chou cabus, chou pommé.
    * * *
    [xe`poʎu]
    Substantivo masculino chou masculin pommé
    * * *
    nome masculino
    BOTÂNICA chou cabus

    Dicionário Português-Francês > repolho

  • 73 maliformis

    -is/e adj Bp
    pomme (en forme de maliformis), forme (en maliformis de pomme)

    Dictionarium Latino-Gallicum botanicae > maliformis

  • 74 анона чешуйчатая

    n
    gener. pomme cannelle, pomme de cannelle

    Dictionnaire russe-français universel > анона чешуйчатая

  • 75 выковыривать

    1) débourrer vt; enlever vt ( вынуть)
    2) ( выискать) dénicher vt
    * * *
    v
    gener. enlever en creusant (pépin de pomme, oeil de pomme de terre, etc...)

    Dictionnaire russe-français universel > выковыривать

  • 76 кадык

    м.
    pomme f d'Adam
    * * *
    n
    2) anat. pomme d'Adam
    3) canad. gargoton

    Dictionnaire russe-français universel > кадык

  • 77 картофелина

    ж. разг.
    pomme f de terre; patate f ( fam)
    * * *
    n

    Dictionnaire russe-français universel > картофелина

  • 78 набалдашник

    м.
    pomme f ( или pommeau m) d'une canne

    костяно́й набалда́шник — pommeau de canne en ivoire

    * * *
    n
    1) gener. pommeau (напр. трости), pomme (у трости)
    2) eng. calotte
    3) herald. pommette

    Dictionnaire russe-français universel > набалдашник

  • 79 ороситель

    n
    1) gener. arroseur, pomme d'arrosoir, humecteur, irrigateur
    2) eng. appareil d'arrosage, appareil à pulvérisation, humidificateur, irrorateur, pomme d'arrosage, pulvérisateur, tuyère à eau, lance d'arrosage
    3) mining. arrosette

    Dictionnaire russe-français universel > ороситель

  • 80 оросительная форсунка

    Dictionnaire russe-français universel > оросительная форсунка

См. также в других словарях:

  • pommé — pommé …   Dictionnaire des rimes

  • pomme — POMME. s. f. Sorte de fruit à pepin, de forme ronde, bon à manger, & dont on fait le cidre. Pomme de reinette, de capendu. pomme sauvage. pomme de rambour, d apis, de calville. pomme ridée. pomme poire. pomme pourrie. manger une pomme. mordre… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • pommé — 1. (po mé) s. m. Synonyme peu usité de cidre. HISTORIQUE    XIVe s. •   L ermite leur donna du pain et du pommey, Girart de Ross. v. 2039. ÉTYMOLOGIE    Pomme ; prov. pomat. pommé 2 …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • pomme — vide pomme …   Dictionnaire des rimes

  • pommé — pommé, e adj. Considérable ; complet : Ce coup là, c est pommé …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • pomme — 1. pomme [ pɔm ] n. f. • pome 1155; pume 1080; lat. poma, de pomum « fruit » I ♦ 1 ♦ Fruit du pommier, rond, à pulpe ferme et juteuse, à cinq loges cartilagineuses contenant les pépins. Variétés de pommes. ⇒ boskoop , canada, golden, granny smith …   Encyclopédie Universelle

  • pommé — 1. pomme [ pɔm ] n. f. • pome 1155; pume 1080; lat. poma, de pomum « fruit » I ♦ 1 ♦ Fruit du pommier, rond, à pulpe ferme et juteuse, à cinq loges cartilagineuses contenant les pépins. Variétés de pommes. ⇒ boskoop , canada, golden, granny smith …   Encyclopédie Universelle

  • Pomme — Pour les articles homonymes, voir Pomme (homonymie). Des pommes Fuji La pomme est le fruit du pommier, arbre fruitier largement cultivé …   Wikipédia en Français

  • pomme — (po m ) s. f. 1°   Sorte de fruit à pepins, de forme ronde, bon à manger. •   Il [Escobar] ne dit pas qu on peut tuer un homme Qui sans raison nous tient en altercas, Pour un fétu ou bien pour une pomme, Mais qu on le peut pour quatre ou cinq… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • pomme — nf. pma, pmè (Morzine.081b), POMA (081a, Aix, Albanais.001, Annecy.003, Arvillard.228, Balme Sillingy.020, Clefs, Cohennoz, Compôte Bauges, Cordon.083, Gruffy.014, Marthod, Notre Dame Bellecombe, Quintal.111, Saxel.002, Thônes.004, Villards… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • POMME — s. f. Sorte de fruit à pepin, de forme ronde, bon à manger. Pomme de reinette, de capendu, de rambour, d api, de calville. Pomme poire. Pomme pourrie. Pomme ridée. Pomme tapée. Pomme sauvage. Mordre dans une pomme. Compote de pommes. Sirop de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»