-
1 ♦ poll
♦ poll (1) /pəʊl/n.1 [u] (polit.) partecipazione al voto; votazione: the opening of the poll, l'inizio delle votazioni; l'apertura del seggio elettorale; to go to the polls, andare a votare; andare alle urne2 (polit.) lista elettorale; elenco degli elettori3 [u] (polit.) scrutinio dei voti; voti ( dati, ottenuti, o scrutinati): to head the poll, essere in testa nelle votazioni4 inchiesta ( d'opinione); indagine su campione; sondaggio: a Gallup poll, un'inchiesta Gallup; an opinion poll, un'indagine demoscopica; un sondaggio d'opinione7 (arc., dial. o scherz.) testa; zucca (fig.)8 (arc.) nuca; cuoio capelluto● poll-book, registro degli elettori; lista elettorale □ poll clerk, scrutatore □ (fisc., in GB) poll-tax, capitazione; testatico; imposta pro capite ( assai impopolare: dal 1990 al 1993; sostituita dalla council tax) □ (polit.) poll turmoil, subbuglio elettorale ( nello svolgimento delle votazioni) □ poll victory [o win], vittoria elettorale □ poll watcher, osservatore, rappresentante di lista ( nelle votazioni) □ a heavy [poor] poll, un'alta [bassa] percentuale di votanti.poll (2) /pəʊl/A a.1 mozzato; tagliato di nettoB n.(zool.) animale senza corna.(to) poll /pəʊl/A v. t.4 intervistare; sondareB v. i.(polit.) votare; esprimere il proprio voto. -
2 poll
I [pəʊl]1) (vote casting) votazione f.; (election) elezioni f.pl.; (number of votes cast) voti m.pl.; (counting of votes) scrutinio m., spoglio m. delle schedea light, heavy poll — una bassa, alta percentuale di votanti
there was a 75% poll — l'affluenza alle urne è stata del 75%
2) (list of voters) lista f. elettorale; (list of taxpayers) lista f. dei contribuenti3) (survey) sondaggio m. (d'opinione)II 1. [pəʊl]1) (obtain in election) ottenere [ votes]3) inform. interrogare2.to poll badly, well — registrare pochi, molti voti
* * *[pəul] 1. noun1) (an election: They organized a poll to elect a president.) votazione2) (the number of votes: There has been a heavy poll (= a large number of votes).) (partecipazione al voto)3) ((also opinion poll) a test of public opinion by asking people questions.) sondaggio2. verb(to receive a number of votes: He polled fifty per cent of the votes.) ottenere (voti)- polling-station
- go to the polls* * *I [pəʊl]1) (vote casting) votazione f.; (election) elezioni f.pl.; (number of votes cast) voti m.pl.; (counting of votes) scrutinio m., spoglio m. delle schedea light, heavy poll — una bassa, alta percentuale di votanti
there was a 75% poll — l'affluenza alle urne è stata del 75%
2) (list of voters) lista f. elettorale; (list of taxpayers) lista f. dei contribuenti3) (survey) sondaggio m. (d'opinione)II 1. [pəʊl]1) (obtain in election) ottenere [ votes]3) inform. interrogare2.to poll badly, well — registrare pochi, molti voti
-
3 poll ****
[pəʊl]1. n1) (voting) votazione f, votazioni fpl, (election) elezioni fplthey got 65% of the poll — hanno ottenuto il 65% dei voti
to go to the polls — (voters) andare alle urne, (government) indire le elezioni
2) (also: opinion poll) sondaggio (d'opinione)a recent poll revealed that... — un recente sondaggio ha rivelato che...
2. vt1) (votes) ottenere2) (in opinion poll) interrogare nel corso di un sondaggio -
4 poll tax
-
5 deed poll
* * *n* * * -
6 Gallup poll
-
7 exit poll
nexit poll m inv -
8 Gallup poll Gal·lup poll ® n
['ɡæləpˌpəʊl]sondaggio d'opinione, sondaggio Doxa -
9 opinion poll
-
10 pollster poll·ster n
['pəʊlstə(r)] -
11 public opinion poll
(a way of finding out public opinion by questioning a certain number of people.) sondaggio d'opinione* * *n -
12 straw poll
straw vote nome pol. sondaggio m. d'opinione preelettorale* * *nsondaggio d'opinione (su un campione scelto a caso)* * *straw vote nome pol. sondaggio m. d'opinione preelettorale -
13 telephone poll
n Am -
14 exit poll
sondaggio a caldo -
15 ♦ exit
♦ exit /ˈɛksɪt/n.1 uscita: emergency exit, uscita di sicurezza; rear exit, uscita posteriore (o sul retro); Take the first exit after the service station, prendi la seconda uscita dopo la stazione di servizio2 (teatr.) uscita di scena● exit line, (teatr.) battuta finale ( prima di uscire di scena); (fig.) ultime parole, ultima battuta □ (polit.) exit poll, exit poll; sondaggio all'uscita dal seggio elettorale; sondaggio post-voto: DIALOGO → - Discussing an election- The exit polls are predicting a small Conservative majority, gli exit poll prevedono una maggioranza scarsa dei conservatori □ (autom.) exit sign, segnale d'uscita ( d'autostrada) □ (mil. e fig.) exit strategy, strategia di disimpegno □ (tur.) exit visa (o exit permit), visto d'uscita □ (med.) exit wound, ferita causata dall'uscita del proiettile □ to make an exit, uscire; andarsene □ to make a hasty exit, uscire in fretta; filarsela; eclissarsi □ to make one's exit, (teatr.) uscire di scena; (fig.) morire, andarsene □ «No exit» ( cartello), «uscita vietata»; (autom.) «uscita chiusa».(to) exit /ˈɛksɪt/v. i.1 uscire; andare fuori; andarsene2 (teatr.) uscire di scena3 (eufem.) andarsene; morire -
16 ♦ community
♦ community /kəˈmju:nətɪ/n.1 comunità ( anche amm., relig., polit., ecol.); collettività; società: the French community in Turkey, la comunità francese in Turchia; a rural community, una comunità rurale; the international community, la comunità internazionale; to serve the community, servire la collettività2 [u] (leg.) comunione; comunanza: community of goods, comunione dei beni; community of interests, comunanza di interessi3 mondo; ambiente, ambienti: the academic community, il mondo universitario; the scientific community, la comunità scientifica; the business community, il mondo degli affari; gli ambienti commerciali4 (econ., stor.) – the Community (= the European Community), la Comunità (Europea); Community financing, finanziamento comunitario; Community law, diritto comunitario; Community workers, lavoratori comunitari● (TV) community antenna television, televisione ad antenna centralizzata □ community care, servizi (pl.) di assistenza socio-sanitaria; ( anche) affidamento ( di anziani, malati mentali, ecc.) alla comunità: to transfer to community care, deospedalizzare □ community centre, centro civico; centro sociale (o ricreativo) □ (TV) community channel, canale televisivo che trasmette programmi prodotti dagli abbonati; canale dell'accesso □ (fisc., stor., in GB) community charge, imposta locale pro capite (tassa introdotta nel 1990 dal Partito Conservatore e rimasta in vigore fino al 1993, meglio nota come ► «poll tax», ► poll /1/) □ ( USA) community chest, fondo di beneficenza □ (in USA) community college, istituto universitario con corsi di primo livello finanziato da autorità locali ( è frequentato spec. da adulti e lavoratori) □ (leg., in GB) community home, centro di accoglienza; casa di rieducazione; riformatorio □ community hospital, ospedale di zona □ community investments, investimenti sociali □ (econ.) community money (o community currency), valuta complementare con circolazione limitata a livello locale □ community paper, gazzettino locale □ community policing, sistema del poliziotto di quartiere □ (leg., in USA) community property, beni in regime di comunione □ community relations, rapporti tra comunità etniche, religiose, ecc. ( in una città, ecc.) □ (leg.) community service, lavori (pl.) socialmente utili □ community singing, canto in coro □ community worker, operatore socioculturale. -
17 conduct
I ['kɒndʌkt]1) (behaviour) condotta f., comportamento m. ( towards verso, nei confronti di)2) (handling) conduzione f. (of di)II 1. [kən'dʌkt]1) (lead) condurre [visitor, group]2) (manage) condurre [life, business]to conduct sb.'s defence — dir. assumere la difesa di qcn
3) (carry out) condurre [experiment, research, inquiry]; fare [ poll]; celebrare [ ceremony]4) mus. dirigere [ orchestra]5) el. fis. condurre, essere conduttore di2.verbo intransitivo mus. dirigere3.* * *1. verb1) (to lead or guide: We were conducted down a narrow path by the guide; He conducted the tour.) condurre2) (to carry or allow to flow: Most metals conduct electricity.) condurre3) (to direct (an orchestra, choir etc).) dirigere4) (to behave (oneself): He conducted himself well at the reception.) comportarsi5) (to manage or carry on (a business).) dirigere2. noun1) (behaviour: His conduct at school was disgraceful.) comportamento2) (the way in which something is managed, done etc: the conduct of the affair.) condotta•- conduction
- conductor* * *conduct /ˈkɒndʌkt/n. [u]1 condotta; comportamento: good conduct, buona condotta; unprofessional conduct, comportamento non professionale; code of conduct, codice di comportamento; codice deontologico; disorderly conduct, condotta contraria all'ordine pubblico2 modo di condurre; conduzione; gestione: the conduct of an examination, il modo di condurre un esame; the conduct of business, la gestione degli affari; the conduct of the war, la conduzione della guerra3 (arc.) guida; direzione● (psic.) conduct disorder, comportamento antisociale ( di bambino, ecc.); disturbo della condotta □ (leg.) conduct money, indennità di viaggio ( di un testimone) □ (mil.) conduct sheet, (foglio delle) note disciplinari.♦ (to) conduct /kənˈdʌkt/A v. t.1 condurre; svolgere; tenere: to conduct an experiment, condurre un esperimento; to conduct a survey, condurre (o svolgere) un'inchiesta; to conduct a debate, tenere un dibattito; to conduct an examination, tenere un esame; (mil.) to conduct a siege, condurre un assedio2 gestire; dirigere; condurre: to conduct business, gestire gli affari; to conduct a business, dirigere un'azienda4 condurre; guidare: We were conducted through several rooms, siamo stati condotti attraverso diverse stanze; conducted tours, visite guidate5 (elettr., fis.) condurre6 convogliare; trasportare: These pipes conduct drinking water, questi tubi convogliano l'acqua potabileB v. i.1 (elettr., fis.) essere conduttore2 (mus.) fare il direttore d'orchestra* * *I ['kɒndʌkt]1) (behaviour) condotta f., comportamento m. ( towards verso, nei confronti di)2) (handling) conduzione f. (of di)II 1. [kən'dʌkt]1) (lead) condurre [visitor, group]2) (manage) condurre [life, business]to conduct sb.'s defence — dir. assumere la difesa di qcn
3) (carry out) condurre [experiment, research, inquiry]; fare [ poll]; celebrare [ ceremony]4) mus. dirigere [ orchestra]5) el. fis. condurre, essere conduttore di2.verbo intransitivo mus. dirigere3. -
18 ♦ straw
♦ straw /strɔ:/A n. [uc]B a. attr.1 ( anche fig.) di paglia: a straw hat, un cappello di paglia; una paglietta; a straw rope, una corda di paglia● ( USA) straw ballot = straw poll ► sotto □ straw blonde, donna dai capelli color paglia □ straw-bottomed, col fondo di paglia; impagliato: straw-bottomed chairs, sedie impagliate □ (agric.) straw-chopper, trinciapaglia □ (fig.) a straw in the wind, un segno premonitore; un indizio; un'avvisaglia □ straw-mat, stuoia; stuoino □ straw mattress, pagliericcio □ straw plait (o plaiting), treccia di paglia □ (polit., USA) straw poll (o straw vote), sondaggio preelettorale, sondaggio dell'opinione pubblica □ (fig.) the straw that breaks (o broke) the camel's back, la goccia che fa traboccare il vaso □ (agric.) straw-walker, scuotipaglia ( di mietitrebbia) □ straw wine, vino d'uva passita □ straw-yard, pagliaio, ricovero di paglia ( per il bestiame) □ (fig.) to catch (o to grab, to clutch) at straws, appigliarsi a qualunque cosa; ( anche) arrampicarsi sugli specchi □ to draw straws, tirare a sorte ( usando pagliuzze di diversa lunghezza) □ to draw the short straw, prendere la pagliuzza corta; tirare a sorte e perdere; essere sfortunato □ I don't care (o give) a straw for it, non me ne importa nulla □ It isn't worth a straw, non vale nulla (fam.: un fico) □ (fig.) the last (o final) straw = last straw ► last (1) □ (prov.) A drowning man will catch (o clutch, grasp) at a straw, chi sta per affogare s'afferra anche a una paglia; la speranza è l'ultima a morire. -
19 narrow
I 1. ['nærəʊ]1) (in breadth, size, shape) [street, room, shoes, skirt, vase] strettoto grow o become narrow — [road, river, valley] restringersi
2) (in scope) [range, choice, group, field] ristretto; [ sense] stretto; [vision, interests, understanding] limitato; [ life] meschino; [ version] ridotto3) (in degree) [ majority] esiguo; [ margin] stretto; [ lead] leggero2.to have a narrow escape o a narrow squeak — BE colloq. scamparla bella, salvarsi per miracolo o per un pelo
••II 1. ['nærəʊ]1) (limit) restringere [choice, range, field]; limitare [sense, definition] (to a)2) (reduce) ridurre [gap, deficit]Elliott has narrowed the gap — (in race, poll) Elliott ha accorciato le distanze
3) (reduce breadth of) restringere [road, arteries]2.1) (in breadth) [street, valley, arteries] restringersi2) (fall off) [deficit, margin, lead] ridursi; [ choice] limitarsi, restringersi (to a)•* * *['nærəu] 1. adjective1) (having or being only a small distance from side to side: a narrow road; The bridge is too narrow for large lorries to cross.) stretto2) (only just managed: a narrow escape.) (riuscito per poco)3) ((of ideas, interests or experience) not extensive enough.) ristretto, limitato2. verb(to make or become narrow: The road suddenly narrowed.) restringere, restringersi- narrowly- narrows
- narrow-minded* * *I 1. ['nærəʊ]1) (in breadth, size, shape) [street, room, shoes, skirt, vase] strettoto grow o become narrow — [road, river, valley] restringersi
2) (in scope) [range, choice, group, field] ristretto; [ sense] stretto; [vision, interests, understanding] limitato; [ life] meschino; [ version] ridotto3) (in degree) [ majority] esiguo; [ margin] stretto; [ lead] leggero2.to have a narrow escape o a narrow squeak — BE colloq. scamparla bella, salvarsi per miracolo o per un pelo
••II 1. ['nærəʊ]1) (limit) restringere [choice, range, field]; limitare [sense, definition] (to a)2) (reduce) ridurre [gap, deficit]Elliott has narrowed the gap — (in race, poll) Elliott ha accorciato le distanze
3) (reduce breadth of) restringere [road, arteries]2.1) (in breadth) [street, valley, arteries] restringersi2) (fall off) [deficit, margin, lead] ridursi; [ choice] limitarsi, restringersi (to a)• -
20 suggest
[sə'dʒest] [AE səg'dʒ-]1) (put forward for consideration) suggerire [solution, possibility]can you suggest how, where...? — secondo lei come, dove...?
2) (recommend) suggerire, consigliare, proporre3) (indicate) [evidence, result, poll] indicare ( that che)4) (evoke) [image, sound] evocare, ricordare* * *[sə'‹est, ]( American also[) səɡ-]1) (to put (an idea etc) before another person etc for consideration; to propose: He suggested a different plan; I suggest doing it a different way; She suggested to me one or two suitable people for the committee; I suggest that we have lunch now.) suggerire2) (to put (an idea etc) into a person's mind; to hint: Are you suggesting that I'm too old for the job?; An explanation suddenly suggested itself to me.) insinuare; rivelare•* * *[sə'dʒest] [AE səg'dʒ-]1) (put forward for consideration) suggerire [solution, possibility]can you suggest how, where...? — secondo lei come, dove...?
2) (recommend) suggerire, consigliare, proporre3) (indicate) [evidence, result, poll] indicare ( that che)4) (evoke) [image, sound] evocare, ricordare
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Poll — bezeichnet: Kunststiftung Poll, eine Kunststiftung in Berlin Poll (Film), einen deutsch estnischen Spielfilm von Chris Kraus aus dem Jahr 2010 eine kurze Form einer Online Umfrage, bei der anonym meist nur eine Frage gestellt wird, oft mit… … Deutsch Wikipedia
Poll — Poll, n. [Akin to LG. polle the head, the crest of a bird, the top of a tree, OD. pol, polle, Dan. puld the crown of a hat.] 1. The head; the back part of the head. All flaxen was his poll. Shak. [1913 Webster] 2. A number or aggregate of heads;… … The Collaborative International Dictionary of English
Poll — Poll, v. t. [imp. & p. p. {Polled}; p. pr. & vb. n. {Polling}.] 1. To remove the poll or head of; hence, to remove the top or end of; to clip; to lop; to shear; as, to poll the head; to poll a tree. [1913 Webster] When he [Absalom] pollled his… … The Collaborative International Dictionary of English
poll — I (canvass) noun capitation, catalogue of persons, census, census report, census return, count, enumeration, evaluation, inquiry, numbering, numeration, public opinion, questionary, questionnaire, register, registration, return, statistic, survey … Law dictionary
Poll — 〈[poʊl] m. 6 oder f. 10〉 1. Umfrage, die der Meinungsforschung dient 2. 〈in den USA〉 Wählerverzeichnis [engl., „Abstimmung, Umfrage; Wahllokal“] * * * Poll [poʊl], der; s, s [engl. poll, eigtl. = Kopf(zahl)] (Markt , Meinungsforschung): 1 … Universal-Lexikon
Poll — or polling may refer to:Figurative head counts* Polling, voting * Opinion poll * The polls, polling stations * Polling (computer science), sequential interrogation of devicesOther* Poll (livestock), the top of the head * Polling or pollarding,… … Wikipedia
poll — ⇒POLL, subst. masc. En Angleterre, dépouillement des votes, au moyen d un registre public, dans les élections des membres de la Chambre des communes. Demander le poll; le poll a été remplacé par le scrutin secret (Ac. 1878). Pendant ce temps le… … Encyclopédie Universelle
poll — s.n. (Anglicism) 1. Listă, registru electoral. 2. Urnă de vot; numărul voturilor în alegeri; (p. ext.) consultare publică pentru a afla părerea cetăţenilor asupra unei chestiuni de interes general; sondaj de opinie. v. TOP4. [pron. pol. / <… … Dicționar Român
poll — pōl n the head or a part of it esp the region between the ears of some quadrupeds (as a horse) poll vt to cut off or cut short the horns of (cattle) poll adj having no horns * * * (pōl) the back part of the head, especially that of an animal … Medical dictionary
poll — [pōl] n. [ME pol < or akin to MDu, top of the head, head] 1. the head; esp., the crown, back, or hair of the head 2. an individual person, esp. one among several 3. a counting, listing, or register of persons, esp. of voters 4. a voting or… … English World dictionary
Poll — Poll, n. [From Polly, The proper name.] A parrot; familiarly so called. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English