-
121 firm
I nounFirma, dieII 1. adjective1) fest; stabil [Verhältnis, Konstruktion, Stuhl]; straff [Busen]; verbindlich [Angebot]be on firm ground again — (lit. or fig.) wieder festen Boden unter den Füßen haben
they are firm friends — sie sind gut befreundet
the chair is not firm — der Stuhl ist wacklig od. wackelt
2) (resolute) entschlossen [Blick]; bestimmt, entschieden [Ton]be a firm believer in something — fest an etwas (Akk.) glauben
3) (insisting on obedience etc.) bestimmt2. adverbstand firm! — (fig.) sei standhaft!
3. transitive verbhold firm to something — (fig.) an einer Sache festhalten
fest werden lassen; festigen, straffen [Muskulatur, Körper]* * *I [fə:m] adjective•- academic.ru/87050/firmly">firmlyII [fə:m] noun(a business company: an engineering firm.) die Firma* * *firm1[fɜ:m, AM fɜ:rm]n Firma f, Unternehmen nt\firm of lawyers [Rechts]anwaltsbüro nt, [Rechts]anwaltskanzlei fsmall \firm kleine Firmastate-owned \firm staatliches Unternehmenfirm2[fɜ:m, AM fɜ:rm]I. adj1. (steady) stabil, festkeep a \firm hold of the railing halten Sie sich am Geländer fest2. (secure) sicher, robust3. (strong) fest, stark\firm grip fester Griffto have a \firm grip on sth etw fest in der Hand habenwith a \firm hand mit starker Hand\firm handshake kräftiger [o fester] Händedruck4. (strict) entschieden, streng▪ to be \firm with sb gegenüber jdm bestimmt auftretenlove and a \firm hand are keys to successful childrearing Liebe und Disziplin sind die Grundlagen jeder erfolgreichen Kindererziehung5. (thorough) zuverlässig, sicher\firm basis sichere Grundlage\firm understanding feste Vereinbarung6. (sure) fest, sicherwe're appealing to the government for a \firm commitment to help the refugees wir fordern die Regierung dazu auf, eine definitive Zusage zur Unterstützung der Flüchtlinge abzugebensome still claim that there is no \firm evidence linking smoking with cancer manche Leute behaupten noch immer, es gebe keine eindeutige Verknüpfung zwischen Rauchen und Krebs\firm offer verbindliches Angebot; ECON, FIN, STOCKEX\firm order (irrevocable) Festauftrag m, feste Bestellung; (to broker) Kundenauftrag zum Kauf oder Verkauf von Wertpapieren zu einem bestimmten Termin\firm sale Festkauf m7. (hard) fest, hart\firm ground fester Boden8. (staunch) standhaft, beständig\firm ally enger Verbündeter/enge Verbündete\firm friend enger Freund/enge Freundin; (resolute) entschlossen\firm in the belief that they could never be caught they didn't bother to hide the clues fest davon überzeugt, niemals gefasst zu werden, kümmerten sie sich nicht darum, die Hinweise zu beseitigenII. adv festto hold \firm standhaft bleiben, nicht nachgebento stand \firm eine feste Haltung einnehmen; ( fig) unnachgiebig seinto stand \firm in sth unerschütterlich bei etw dat bleibento stay \firm in sth bei etw dat standhaft bleibenEurobonds have been \firming lately Euroanleihen tendieren seit einiger Zeit fester* * *I [fɜːm]nFirma f II1. adj (+er)to have firm control of sth —
to have a firm grasp/understanding of sth — etw gut beherrschen/verstehen
you need a firm base or foundation in any career — für jede Karriere braucht man eine stabile Basis or eine feste Grundlage
they have no firm foundations on which to build — sie haben keine feste Grundlage, auf der sie bauen können
to put sth on a firm footing or foundation (economy, company etc) — etw auf eine sichere Basis stellen
3) (= definite) agreement, promise, commitment, belief, support fest; decision endgültig; evidence, information, conclusion sicher; news bestätigt; step entschlossenit is my firm belief or conviction that... — ich bin der festen Überzeugung, dass...
to be a firm believer in sth/that... — fest an etw (acc) glauben/daran glauben, dass...
he's a firm supporter or advocate of capital punishment — er ist ein entschiedener Befürworter der Todesstrafe
4) (= strict) leader, father stark; leadership, policy, voice fest; manner, action entschlossen; measure durchgreifendto be firm about sth — auf etw (dat) bestehen
she's firm with the children —
5)they are firm friends —
to become firm friends with sb — sich eng mit jdm befreunden
(with sb) —
this restaurant is one of my firm favourites (Brit) or favorites (US) — dies ist eines meiner Lieblingsrestaurants
or favorite (US) — hoher Favorit sein
6) (FIN) price, currency stabilthe pound was fairly firm against the dollar — das Pfund blieb dem Dollar gegenüber relativ stabil
2. advto hold firm ( Fin : prices, shares, currency ) — stabil bleiben
you should stand firm against such threats — Sie sollten sich durch solche Drohungen nicht beirren lassen
3. vtsoil festdrücken* * *firm1 [fɜːm; US fɜrm]A adj (adv firmly)1. fest (auch Tomaten etc), hart, GASTR steif:firm ground fester Boden;firm grip fester Griff3. ruhig, sicher (Hand etc)4. fig fest, beständig, standhaft:firm friends enge Freunde;be a firm believer in fest glauben an (akk)5. entschlossen, bestimmt, fest (Haltung etc):be firm with sb jemanden hart anfassen6. fig stark, fest:7. fig fest, sicher (Beweise etc)firm offer festes oder bindendes Angebot;firm prices feste oder stabile Preise;make a firm booking fest buchenB v/t2. obs bestätigenC v/iD adv fest:on bezüglich gen);hold firm to one’s beliefs an seinen Überzeugungen festhaltenfirm2 [fɜːm; US fɜrm] s Firma f, Betrieb m, Unternehmen n:firm of auctioneers Auktionshaus n;firm name Firmenname m* * *I nounFirma, dieII 1. adjectivefirm of architects/decorators — Architektenbüro, das/Malerbetrieb, der
1) fest; stabil [Verhältnis, Konstruktion, Stuhl]; straff [Busen]; verbindlich [Angebot]be on firm ground again — (lit. or fig.) wieder festen Boden unter den Füßen haben
the chair is not firm — der Stuhl ist wacklig od. wackelt
2) (resolute) entschlossen [Blick]; bestimmt, entschieden [Ton]be a firm believer in something — fest an etwas (Akk.) glauben
3) (insisting on obedience etc.) bestimmt2. adverbstand firm! — (fig.) sei standhaft!
3. transitive verbhold firm to something — (fig.) an einer Sache festhalten
fest werden lassen; festigen, straffen [Muskulatur, Körper]* * *adj.fest adj.hart adj.standhaft adj. n.Betrieb -e m.Firma Firmen f.Unternehmen n. -
122 kij
Ⅰ m 1. (patyk) stick; (trzonek) handle- bić kogoś kijem to beat sb with a stick- kij od miotły a broomstick, a broomhandle- szczotka na kiju a broom- kuśtykał o kiju he was hobbling along on a. with a stick2. Sport (hokejowy) stick; (baseballowy) bat; (golfowy) club; (bilardowy) cue 3. pot. (wędka) (fishing) rod- moczyć kij pot. to angleⅡ kije plt (kara) lashes- został skazany na 50 kijów he received 50 lashes■ bez kija ani przystąp a. nie podchodź pot. steer clear of him/her/them, give him/her/them a wide berth- jakby kij połknął pot. (as) stiff as a poker a. ramrod- kij samobij a magic stick that beats people at the owner’s command- kijem go/jej nie można zapędzić do nauki pot. trying to get him/her to study is flogging a dead horse pot.- metoda kija i marchewki the carrot and stick approach- (to) nie w kij dmuchał pot. it is/was no mean feat- wetknąć a. wsadzić a. włożyć kij w mrowisko to stir up a hornets’ nest, to put a. set a cat among the pigeons* * ** * *miGen. -a Gen.pl. -ów1. stick; kij baseballowy sport (baseball) bat; kij bilardowy sport cue; kij hokejowy sport hockey stick; kij golfowy sport (golf) club; kij narciarski sport ski stick l. pole; jakby kij połknął as stiff as a poker l. ramrod; nie kijem go, to pałką it is six of one and half a dozen of the other; nie w kij dmuchał no small beer; wetknąć kij w mrowisko stir up a hornet's nest; każdy kij ma dwa końce every coin has two sides, there are two sides to everything, there are two sides to every question.2. beating, flogging, whipping; kij będzie w robocie sb's gonna get a good whipping.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kij
-
123 færd
en1) путеше́ствие с, пое́здка ж2) поведе́ние сvǽre i færd med... — занима́ться чем-л. ( передаёт актуальность и продолжительность действия)
* * *(en)( rejse) journey,( søfærd) voyage,( ekspedition) expedition ( fx to the North Pole);[ fra første færd] from the beginning, from the outset;[ pålidelig i al sin færd] reliable in all his dealings;[ give sig i færd med at læse] start reading, begin reading, set about reading;[ være i færd med at læse] be reading;( oppe) be up and about;(dvs oppe) be up early (, late),(fig: i gang med noget) be early (, late);[ hvad er der på færde?] what is going on? what is the matter?T what's up?[ der er noget galt på færde] there is something wrong;[ der er fare på færde] there is danger. -
124 misión
f.1 mission, endeavor, commitment, cause.2 mission, errand, assignment.3 mission, sally, military mission.* * *1 (tarea) mission, task2 RELIGIÓN mission\irse a las misiones to become a missionarymisión de buena voluntad goodwill missionmisión diplomática diplomatic mission* * *noun f.* * *SF1) (=cometido) mission; (=tarea) task; (Pol) assignment2) (=delegación) mission* * *1) ( tarea) missionmisión cumplida! — (fr hecha) mission accomplished!
2) ( delegación)3) (Relig) mission* * *= mission, mission station, mission statement, charge, mission, mandate.Ex. Its mission is to advise the three sponsoring agencies on how best to coordinate their programs in this area and to recommend priorities for action.Ex. This South African library holds 2 of the 3 volumes of travel journals in which the Revd John Campbell of the London Missionary Society described his visit to mission stations in the Cape Colony.Ex. The mission statement is the statement made by a library concerning its provision and development of services and products.Ex. She was offered an opportunity to chair a task force within the library with the charge to investigate a new integrated system.Ex. His fascination with collecting pictorial representations of the old Spanish Franciscan missions in California is well known.Ex. The original mandate was very clear: to consider for inclusion all proposals made.----* biblioteca de misión = mission library.* cumplir una misión = accomplish + mission.* definir una misión = formulate + mission.* desempeñar la misión de uno = do + Posesivo + work.* desempeñar una misión = fulfil + mission.* estudios relacionados con las misiones religiosas = missiology.* llevar a cabo una misión = accomplish + mission.* misión cumplida = mission accomplished.* misión de búsqueda y rescate = search and rescue mission.* misión de guerra = wartime mission.* misión de la biblioteca = library's mission.* misión diplomática = diplomatic mission.* misión espacial = space mission.* misión imposible = mission impossible.* misión inútil = fool's errand.* misión investigadora = fact-finding mission.* resumen de misión = mission-oriented abstract.* * *1) ( tarea) missionmisión cumplida! — (fr hecha) mission accomplished!
2) ( delegación)3) (Relig) mission* * *= mission, mission station, mission statement, charge, mission, mandate.Ex: Its mission is to advise the three sponsoring agencies on how best to coordinate their programs in this area and to recommend priorities for action.
Ex: This South African library holds 2 of the 3 volumes of travel journals in which the Revd John Campbell of the London Missionary Society described his visit to mission stations in the Cape Colony.Ex: The mission statement is the statement made by a library concerning its provision and development of services and products.Ex: She was offered an opportunity to chair a task force within the library with the charge to investigate a new integrated system.Ex: His fascination with collecting pictorial representations of the old Spanish Franciscan missions in California is well known.Ex: The original mandate was very clear: to consider for inclusion all proposals made.* biblioteca de misión = mission library.* cumplir una misión = accomplish + mission.* definir una misión = formulate + mission.* desempeñar la misión de uno = do + Posesivo + work.* desempeñar una misión = fulfil + mission.* estudios relacionados con las misiones religiosas = missiology.* llevar a cabo una misión = accomplish + mission.* misión cumplida = mission accomplished.* misión de búsqueda y rescate = search and rescue mission.* misión de guerra = wartime mission.* misión de la biblioteca = library's mission.* misión diplomática = diplomatic mission.* misión espacial = space mission.* misión imposible = mission impossible.* misión inútil = fool's errand.* misión investigadora = fact-finding mission.* resumen de misión = mission-oriented abstract.* * *A (tarea) missiondesempeñar/cumplir una misión to carry out/accomplish a mission o task¡misión cumplida! ( fr hecha); mission accomplished!Compuestos:combat missionreconnaissance missionB(delegación): la misión científica que viajó al Polo Norte the team of scientists who went to the North Polela misión (diplomática) española en la ONU the Spanish diplomatic delegation to the UNC ( Relig) mission* * *
misión sustantivo femenino
1 ( tarea) mission
2 ( delegación):
una misión diplomática a diplomatic delegation
misión sustantivo femenino mission
' misión' also found in these entries:
Spanish:
cumplida
- cumplido
- cabo
- encargo
- expedición
- operación
English:
assignment
- handle
- mission
- recce
- debriefing
* * *misión nf1. [delegación] missionmisión diplomática diplomatic delegation o Br mission2.misiones [religiosas] (overseas) missions3. [cometido] task, mission;¡misión cumplida! mission accomplished!misión suicida suicide mission4. [expedición científica] expedition;una misión de la NASA a Marte a NASA mission to MarsMISIONES JESUÍTICASThe Jesuit missionaries working along the Paraná river (which today flows through Argentina, Paraguay and Uruguay) set up self-sufficient communities for the Guarani Indians from 1607 onwards. The communities had their own militias and cavalry for self-defence, and Spanish settlers were forbidden access. The Jesuits allowed for the Indians' religious practices and beliefs in their teaching of Christianity, and the missions gave them protection from the slavery practised outside. It was, however, their very success which led to their downfall, as they came to be regarded as a rival by the cities of Buenos Aires and Asunción. The missions were finally closed in 1767, leaving over 100,000 Indians to their fate. This Jesuit utopia in the jungle was undoubtedly a paternalistic affair, but it has acquired an almost mythical status with the passing years. A recent manifestation of this is the 1986 film “The Mission”.* * *f mission* * ** * *misión n mission -
125 vareo
m.1 measurement, measuring.2 the set of beating down the fruit of trees.3 knocking-down.* * *1 knocking down (fruit from trees)* * *knocking down* * *vareo nm1. [de árbol, fruto] = technique for harvesting olives by beating the branches of the tree with a wooden pole to shake the fruit loose2. [de lana] beating -
126 कीलित _kīlita
कीलित a.1 Tied, bound.-2 Fixed, nailed, pinned down; तेन मम हृदयमिदमसमशरकीलितम् Gīt.7; सा नश्चेतसि कीलितेव Māl.5.1.-3 Staked, impaled.-4 Pierced, transfixed.-5 Set (as a stake or pole).-तम् A tie. -
127 स्कन्धः _skandhḥ
स्कन्धः [स्कन्द्यते आरुह्यते$सौ सुखेन शाखया वा कर्मणि घञ् पृषो˚; cf. Uṇ.4.26]1 The shoulder; महर्षभस्कन्ध- मनूनकन्धरम् Ki.14.4.-2 The body; सूक्ष्मयोनीनि भूतानि तर्कगम्यानि कानिचित् । पक्ष्मणो$पि निपातेन येषां स्यात् स्कन्धपर्ययः ॥ Mb.12.15.26.-3 The trunk or stem of a tree; तीव्राघातप्रतिहततरुस्कन्धलग्नैकदन्तः Ś.1.32; R.4.57; Me.55.-4 A branch or large bough; स्कन्धाधिरूढोज्ज्वलनीलकण्ठान् Śi.4.7.-5 A department or branch of human knowledge; Śi.2.28.-6 A chapter, section, division (of a book).-7 A division or detachment of an army; द्वितीयं प्रेषयामास बलस्कन्धं युधिष्ठिरः Mb.5.196. 9; R.4.3.-8 A troop, multitude, group; 'स्कन्धः स्यान्नृपतौ वंशे साम्परायसमूहयोः' इति मेदिनी; Mb.14.45.1.-9 The five objects of sense.-1 The five forms of mundane consciousness (in Buddhistic phil.); सर्वकार्यशरीरेषु मुक्त्वाङ्गस्कन्धपञ्चकम् Śi.2.28.-11 War, battle.-12 A king.-13 An agreement.-14 A road, way; Mb.3.-15 A wise or learned man.-16 A heron.-17 Articles used at the coronation of a king.-18 A part (अंश); तदवध्यानविस्रस्तपुण्यस्कन्धस्य भूरिदः Bhāg.11.23.1.-न्धा 1 A branch.-2 A creeper.-Comp. -अग्निः, -अनलः the trunk of a tree set on fire, fire made with thick logs.-आवारः 1 an army or a division of it; स्कन्धावारमसौ निवेश्य विषमे सौवेलमूर्ध्नि स्वयम् Mv.6.17; Dūtavākyam 1.-2 a royal capital or residence; तत्तु दृष्ट्वा पुरं तच्च स्कन्धावारं च पाण्डवाः Mb.1.185. 6.-3 a camp; स्कन्धावारनिवेशः Kau. A.1; उपप्लव्यं स गत्वा तु स्कन्धावारं प्रविश्य च Mb.5.8.25.-उपानेय a. to be carried on the shoulders. (-यः) a form of peace- offering in which fruit or grain is presented, as a mark of submission.-घनः cognition; अन्यस्मिन् स्कन्धघने- $न्येन स्कन्धघनेन यज्ज्ञानं तत् तत्संततिजेनान्येनोपलभ्यते नातत्सं- ततिजेनान्येन । तस्मात् शून्याः स्कन्धघना इति ŚB. on MS.1.1.5.-चापः a sort of pole or yoke for carrying burdens; cf. शिक्य (Mar. काव़ड).-जः a tree growing from a principal stem.-तरुः the cocoa-nut-tree.-देशः 1 the shoulder; इदमुपहितसूक्ष्मग्रन्थिना स्कन्धदेशे Ś.1.19.-2 that part of the elephant's body, where the driver sits.-3 the stem of a tree.-परिनिर्वाणम् the annihilation of the elements of being (with Buddhists).-पीठम् the shoulder-blade.-फलः 1 the cocoa-nut tree.-2 the Bilva tree.-3 the glomerous fig-tree.-बन्धना a sort of fennel.-मल्लकः a heron.-रुहः the (Indian) fig-tree.-वाहः, -वाहकः an ox trained to carry burdens, pack-bullock.-शाखा a principal branch, the forked branch issuing from the upper stem of a tree.-शृङ्गः a buffalo.-स्कन्धः every shoulder. -
128 на
1. предл.1. (пр., вн.; сверху, на поверхности, имея основанием, поддержкой; тж. перен.) on, upon (об. без удар.); (вн.; в тех же случаях тж.) on to (редко: если необходимо подчеркнуть направление)на столе, на стол — on the table
на стене, на стену — on the wall
на бумаге — on paper (тж. перен.)
с кольцом на пальце — with a ring on one's finger
надевать кольцо (себе) на палец — put* the ring on one's finger
опираться на палку — lean* (up)on a stick
висеть на крюке — hang* on a hook
иметь что-л. на (своей) совести — have smth. on one's conscience
полагаться на кого-л., на что-л. — rely (up)on smb., (up)on smth.
ступить на платформу — step onto, или on to, the platform
висеть на потолке — hang* from the ceiling
2. (пр.; где?, при обозначении стран местностей, улиц) in; (пр.; при обозначении предприятий, учреждений, занятий и т. п.) at; (пр.; около, у) on; (вн.; куда?, в тех же случаях) to; (вн.; в направлении) towardsна концерте — at a concert
город на Волге — a town on the Volga
дом стоит на дороге — the house* is on the road
на концерт — to a concert
выйти на Волгу — come* to the Volga
двигаться на огонь — make* towards the fire
на севере, на юге и т. п. (с северной, с южной и т. п. стороны) — in the north, in the south etc.
на север, на юг и т. п. (к северу, к югу, и т. п.) — northwards, southwards, etc., (to the) north, (to the) south, etc.
поезд на Москву на Тверь и т. п. — the train to for Moscow, to for Tver, etc.
3. (пр.; при обозначении средства передвижения) byехать на поезде, на пароходе — go* by train, by steamer
ехать на машине ( автомобиле) — go by car, drive* in a car
ехать на извозчике — go* in a cab
кататься на лодке — go* boating, boat
краска, тёртая на масле — paint ground in oil
на десятом году ( своей жизни) — in one's tenth year
на Новый год ( в день Нового года) — on New Year's day
на той, на прошлой неделе — last week
на другой, на следующий день — the next day
6. (вн.; для; при обозначении срока, при предварительном определении времени) forкомната на двоих — a room for two
план на этот год — the plan for this year
собрание назначено на четверг на пятое января — the meeting is fixed for Thursday for the fifth of January
7. (вн.; при обозначении средств к существованию) on8. (вн.; при определении количества чего-л. денежной суммой) (smth.'s) worth (of smth.)9. (вн.; при обозначении средства или единицы измерения) byпродавать на вес, на метры, на метр — sell* by weight, by metres, by metre
10. (вн.; при обозначении количественного различия) by, но если данное существит. предшествует определяемому слову, об. не переводится:короток на дюйм — short by an inch, an inch short
11. (вн.; при обозначении множителя или делителя) by; (при словах, обозначающих результат деления, дробления) in, into, toделить на (две, три и т. д.) части — divide into (two, three, etc.) parts
резать на куски — cut* in(to) pieces
рвать на части, на куски — tear* to pieces
♢
на месте ( на надлежащем месте) — in placeкласть на место — replace, put* in its place
на солнце ( под его лучами) — in the sun
на (чистом, вольном) воздухе — in the open air
на улице ( вне дома) — out of doors, outside
на его глазах ( при нём) — before his eyes
не на словах, а на деле — in deed and not in name
на этом, на иностранном, на греческом и т. п. языке — in this language, in a foreign language, in Greek, etc.:
написать что-л. на этом языке, на греческом языке — write* smth. in this language, in Greek
говорить и писать на каком-л., на греческом и т. п. языке — speak* and write* a language, Greek, etc.
рукопись на греческом и т. п. языке — a Greek, etc., manuscript
переводить на другой язык, на французский и т. п. — translate into another language, into French, etc.
положить на музыку — set* to music
сеть на корабль, на пароход — go* on board
на страх врагам — to the dread of one's enemies
на этот раз — for (this) once, this time
на случай см. случай
на всякий случай см. всякий
2. межд. разг. (повелительное)глядеть на кого-л., на что-л. см. глядеть; тж. и другие особые случаи, не приведённые здесь, см. под теми словами, с которыми предл. на образует тесные сочетания
( вот) here; here you are; ( возьми это) here, take it3.♢
вот тебе и на! разг. — well!; well, really!; well, I never!, well, how do you like that?
См. также в других словарях:
Pole-sitting — is the practice of sitting on a pole for extended lengths of time, generally used as a test of endurance. A small platform may be placed at the top of the pole.Pole sitting is related to the ancient ascetic discipline of Stylitism, or column… … Wikipedia
Pole vault — Pole vaulting is an athletic field event in which a person uses a long, flexible pole (which today is usually made either of fiberglass or carbon fiber) as an aid to leap over a bar. Pole jumping competitions were known to the ancient Greeks, as… … Wikipedia
Pole dance — Pole dancer performing Chinese pole acrobats perform … Wikipedia
Pole Position — des Nürburgrings in Fahrtrichtung Als die Pole Position [ˈpəʊ̯l pəˌzɪʃn], laut Duden ist jedoch Poleposition die empfohlene Schreibvariante, oder umgangssprachlich verkürzt die Pole (engl. für dt. Pfahl, Pfosten, Stange) bezeichnet man im… … Deutsch Wikipedia
pole vault — n. Track & Field 1. an event in which the contestants take turns jumping for height over a horizontal bar set between two upright supports, with the aid of a long, flexible pole: the bar is gradually raised during the contest until a winner is… … English World dictionary
Pole Hill — is a geographical feature on the border between Greater London and Essex. From its summit there is an extensive view over much of East, North and West London, although in the summer the leaves of the trees in Epping Forest have a tendency to mask … Wikipedia
Pole bending — Western riding Timed events Barrel race Pole bending Stake race (Figure 8) Keyhole race Flag race Pole bending is timed event that feat … Wikipedia
pole — 1) any fishing rod (a device to carry and project a fishing line, hook(s) and bait or lures. The construction of rods is both a craft and a science and there is an immense variety of types) 2) a very long rod blank, held by hand and fished… … Dictionary of ichthyology
Pole position — The term pole position comes from the horse racing term where the number one starter starts on the inside next to the inside pole. The term made its way, along with several other customs, to auto racing. In circuit motorsport, a driver has pole… … Wikipedia
Pole star — For other uses, see Polestar (disambiguation). North Star redirects here. For other uses, see North Star (disambiguation). A French navisphere : a type of celestial globe formerly used for navigation at sea The term Pole Star usually refers to… … Wikipedia
Pole figure — A pole figure is a graphical representation of the orientation of objects in space. For example, pole figures in the form of stereographic projections are used to represent the orientation distribution of crystallographic lattice planes in… … Wikipedia